Попаданство со скидкой - Тень Эвелина. Страница 40
— Тильда, вернись в дом! — истерично взвизгнул староста, отступая, а Дитрих стал как-то загадочно шевелить пальцами, выплетая заклинание должно быть.
— Пожалуйста! — Женщина протянула вперед сверток с младенцем. — Кто-нибудь… спасите дочку!
Но ее призыв особого воодушевления ни у кого не вызвал. Селяне переглядывались и… отводили глаза.
— Тильда! — рявкнул староста. — Подумай о других женщинах! У меня вот тоже… дочь. Уходи в дом немедленно!
— Я… оставлю ее здесь, — негромко и обреченно сказала иномирка. — Помогите, пожалуйста.
Женщина поцеловала беспокойно завозившуюся малышку в лобик и аккуратно опустила на крыльцо, заботливо расправив одеялко под головкой. Вздохнула и открыла дверь.
— Вот и правильно! — одобрил деревенский староста и крикнул иномирке вдогонку с фальшивым оптимизмом: — Приедут маги из Бельтура, они обязательно помогут!
Дверь в дом захлопнулась.
— А… почему ребенка никто не забирает? — поинтересовалась я на ухо Дитриху.
Тот вздрогнул от неожиданности.
— Наи… — Окончание слова маг проглотил, сохраняя нашу общую тайну. — Мадам, что вы здесь делаете? Я сказал вам ждать в карете! И… дайте мне закончить!
— Да пожалуйста, — пожала плечами я и понятливо молчала до тех пор, пока он не прекратил размахивать руками.
Прищурилась чуток и… ой, мамочки! То ли глюки у меня, то ли волшебное зрение открылось, но я увидела, как дом и прилегающий к нему двор оплела тонкая золотистая сеть.
— Я закончил, — сообщил Дитрих, обращаясь к старосте, — можете отзывать свою охрану.
— Благодарю вас, господин маг! Благодарю! — засуетился толстяк, и Дитрих дернул плечом.
— Пойдемте, мадам, — позвал он.
— Ребенок лежит на крыльце, — напомнила я, не торопясь следовать за ним, — вы как бы не замечаете? Ладно селянки подойти не рискуют, но вы-то мужчина и маг! Так чего трусите?
Дитрих развернулся ко мне с перекошенным от избытка чувств лицом.
— Вы, похоже, и про черницу ничего не знаете? — зло сказал он. — Мужчины ею не болеют, но являются переносчиками. И никто не будет рисковать жизнью целой провинции ради одного ребенка, как бы печально это ни звучало!
— Но… ведь девочка здорова, — нахмурилась я.
— Возможно, а возможно, что нет.
— Но… староста обещал, что городские маги помогут, это так? — не отставала я.
— Женщине уже точно нет, а девочке… — Дитрих нехотя притормозил. — Защитный контур не выпускает болезнь наружу, но ребенок остался внутри. Чем дольше она там находится, тем меньше у нее шансов остаться здоровой. Но… маги проверят, конечно. Перед тем как аннигилировать дом.
Я встала столбом. Это она и есть… волшебная помощь? Все уничтожить, и дело с концом?
Маг вздохнул, заценив выражение моей физиономии.
— Я не целитель, и у меня нет защиты от болезни, — снизошел он до объяснений, если не оправданий. — Стоит мне прикоснуться к ребенку, и местные жители тут же закидают меня камнями. На всякий случай. Посмотрите на них внимательно. Вы, видимо, даже не представляете, насколько огромен страх селян перед черницей. Так что возвращайтесь к карете, мадам.
Дитрих отвлекся на минуточку. К нему опять подошли, что-то сообщая. То ли маги из Бельтура приехали, то ли еще какое событие произошло.
Я огляделась. Хм… парни вдоль забора уже не слоняются, понадеялись, видать, на Дитрихову защиту. Селян тоже более-менее по домам разогнали, хотя наверняка из окон наблюдают. Дитрих увлеченно с какими-то мужиками беседует, так что путь в общем-то свободен.
Я подобрала юбки и устремилась к калитке. Толкнула ее посильнее, она и распахнулась. Я посчитала это благоприятным знаком и торопливо просочилась во двор. Подошла к крыльцу и подняла малышку. Хныкавшая до этого девочка тут же успокоилась и даже улыбнулась поощрительно. Оно и понятно. На ручках-то лежать гораздо комфортнее, чем на твердых деревяшках. А я подумала… не очень долго, секунды полторы, и решительно постучала в дверь. Тварь я дрожащая или право имею? В смысле крутой я маг или нет? Вот сейчас и проверим.
Не особо дожидаясь разрешения войти, шагнула внутрь. Сидящая у окна иномирка взглянула на меня ошалелыми воспаленными глазами и сделала попытку подняться.
— Мадам?
— Э-э-э, — пробормотала я, стараясь не смотреть на ее изуродованное лицо. — Видок у вас… так себе.
— Дочка? — хрипло спросила иномирка.
— Я ее забираю, все в порядке, — поспешила я ее успокоить.
— Благодарю вас, — тихо выдохнула женщина, и на глазах ее блеснули слезы. — Она… сильная.
Я помялась, но потом все-таки предложила:
— Дайте мне руку.
— Мадам? — изумилась иномирка и так подальше по скамейке от меня отползла.
Я нервно хмыкнула. Не ожидала, что за пациентами придется гоняться.
— Дайте мне руку, — повторила я.
Перехватила девочку одной рукой, а второй поспешно ухватила женщину за пальцы. Она слабая, отбиться не успела. Вздохнула, плохо представляя, что буду делать дальше, и вдруг… заметила слабое золотое свечение, охватившее наши руки. Свечение становилось все интенсивнее, сверкнула ослепительно-золотая вспышка, и все погасло. А пятна на коже иномирки стали стремительно бледнеть и сокращаться.
— Стоп-стоп! — испуганно воскликнула я и отпрыгнула, выпуская пальцы иномирки.
Та глядела на меня… хм… на грани потери сознания, и я объяснилась, кашлянув смущенно:
— Они все исчезнут. Но только чуть позже. Я… специально притормозила, чтобы успеть уехать без всяких вопросов. Я здесь… инкогнито.
Иномирка покачнулась, и я быстро закончила:
— Так что с вами все будет в порядке, и с дочерью тоже. Только вы… меня не выдавайте, хорошо? Придумайте что-нибудь.
Уф! Жарко-то как! То ли переволновалась, то ли Целительство требует определенного выброса энергии. Я расстегнула плащ, переложив девочку в другую руку, и слегка обмахнулась воротом.
— Дочь Богини! — потрясенно прошептала иномирка, и я с неудовольствием увидела, что ее взгляд прикован к приоткрывшейся груди.
Тьфу! Совсем забыла, что данная часть моего тела рождает у местных нездоровый интерес, причем независимо от пола! Я прикрылась, закрепляя одну из застежек обратно.
— Я никому… обещаю! — торжественно поклялась иномирка, и глаза ее загорелись каким-то прямо-таки потусторонним светом. Э-э-э… Это следствие недавней горячки или что? Я попятилась к выходу.
— Слава Богине! — выдохнула иномирка, становясь на колени.
Ой, мамочки!
— Слава, — машинально откликнулась я и заполошно выскочила из дома.
Надеюсь, я со своим экспериментальным лечением не перестаралась? Не успела я додумать эту крайне настораживающую мысль, как крепкие пальцы пребольно вцепились в мой локоть и потащили меня с крыльца, а потом и со двора.
— У вас мозг есть, наиле?! — прошипел Дитрих мне в ухо. — Или только грудь?
Отвечать на подобный вопрос я посчитала ниже своего достоинства.
— Ваше счастье, что у меня есть десяток солдат, — продолжал скрежетать зубами маг, стараясь это делать не слишком громко и продолжая буксировать меня по деревне, — иначе живой и невредимой вы из этого дома не вышли бы.
Я скользнула взглядом по сторонам: и правда, наш отход прикрывали несколько гвардейцев, не давая приблизиться опасно взволнованным местным жителям.
— Господин ден Нейдер-Торн! — Почти у самой кареты к нам шагнула пара мужчин в серых форменных плащах. Ожидаемые маги из Бельтура, может?
— Отдайте им ребенка! — рявкнул Дитрих, и я, вздрогнув, протянула малютку.
— Как она? — спросила я, ввинтив каблуки в землю и не позволив Дитриху тащить меня дальше. — Можете сказать?
Один из магов поводил над ребенком какой-то блестящей фигней и вскинул на меня глаза.
— С девочкой все в порядке, — сказал он. — Видимо, вы успели вовремя.
— А с ней? — Дитрих пихнул меня чуть ли не в объятия к магу, и тот торопливо передал малышку отирающемуся поблизости старосте.
— Что… с ней? — озадачилась я, но бельтурский маг оказался более догадливым.