Жемчужина гарема (СИ) - Миленина Лидия. Страница 43

А потом можно и в королевы драконов. Почему нет? Вместе мы преодолеем все сложности.

— Тори, — я еще раз ненадолго обняла его, но тут же отпустила, услышав за спиной покашливание Ролара.

— Расскажи все отцу, объясни... Когда увидишь, передай привет моим сестрам. И я... я постараюсь однажды навестить вас всех. Видишь, оказывается, полосу туманов можно пересечь... По крайней мере, на драконе! До свидания...

Из-за деревьев неожиданно вышел конь Тори, видимо, Ролар ментально приказал ему вернуться. Вслед за ним — Перрино.

— Не делай этого, Аленор... — с мольбой сказал Тори.

— Это опасно... Никто не поможет тебе там!

— Все будет хорошо, Тори. Я стану правительницей драконов, я смогу... И да, доставь моего Перрино домой... Пусть о нем хорошо заботятся... — в этот момент мне захотелось плакать. Все же прощание — непростое дело. Тем более, что я не знала, на сколько прощаюсь.

— Ну все, Аленор, нам пора! — как-то слишком настойчиво сказал Ролар.

И мне в голову снова постучалась тревожная мысль, что ему грозит опасность, поэтому он торопится. Может быть, его неведомый враг? И что он скрывает от меня это.

Ну ничего, дракон, скоро я все узнаю. Ты ничего не сможешь утаить от своей истинной пары!

Они не уехали: ни герцог, вновь державший под уздцы своего коня, ни Тори, смотрящий на меня со слезами. Не уехали, когда обращался Ролар, ни чуть позже, когда я со смехом побежала к нему.

И вдруг... меня остановила жесткая рука герцога. Он взял меня за локоть, не страшась огромного ящера рядом, и резко развернул к себе.

— Аленор, послушай, — сказал серьезно. Ни ехидства, ни насмешки. — Ты совершаешь опрометчивый шаг. Ты не поверила мне и боялась меня. Но ты веришь дракону и улетаешь с ним. Запомни — нельзя верить дракону. Что ты вообще о них знаешь? Что он обещал тебе?

— Это наше личное дело, герцог, — ответила я и выдернула руку. — Прощайте! И надеюсь, вы больше никому не принесете вреда! Благодарите Ролара, что он оставил вам жизнь!

— Да, я благодарен за это, — задумчиво ответил герцог. — Сам бы я так не поступил. Но все же... — взгляд серых глаз стал острым, пронзительным, словно герцог хотел прошить меня им до самого дна души. — Не верь дракону. И если понадобится помощь, можешь рассчитывать на садиста и колдуна, — усмехнулся он. — Прощай, девочка. И будь счастливой... Свободы желать не буду — ты сама от нее отказалась.

— Да идите вы в огненную бездну, герцог, с вашими угрозами и предупреждениями! И помощью тоже! Видела я ваше великодушие — не верю! — воскликнула я и бегом бросилась к Ролару. — Я счастлива уже тем, что больше вас не увижу!

— Посмотрим, — услышала я вслед. И краем глаза заметила, что герцог стоит, скрестив на груди руки, и задумчиво смотрит на меня, оседлавшую дракона.

«Вот сейчас точно следовало спалить его», — усмехнулся Ролар мысленно. И мир медленно пошел вниз, когда он начал подниматься.

Глава 29

Красота! Необыкновенная, потрясающая красота! Я раскинула руки в стороны, как тогда, когда Ролар первый раз «катал» меня, и отдалась струям ветра, солнечным лучам, заливающим утренний мир.

Хотелось петь, хотелось лететь вот так... или еще лучше — самой расправить несуществующие крылья и полететь рядом с моим драконом. Самой взрезать воздух мощными взмахами, пикировать вниз и ловить струи на подлете к земле, планировать. Опять взвиваться ввысь...

Мне было так хорошо, я была так счастлива, что не сразу осознала нечто странное. Ролар молчал. И не касался моего разума своим.

— Может быть, ты расскажешь мне, где ты был и что случилось? — сказала я ему мысленно. — Я могла бы обидеться, ты не выполнил обещание явиться в срок... Но понимаю, что у тебя были сложности... Что случилось, Pop?

Пару секунд ничего не происходило. Потом Ролар повернул ко мне свою огромную голову.

— Потом, Аленор. Мне нужно подумать. Спи — ты не спала этой ночью, — и как-то неожиданно, резко меня потянуло в сон.

Все тело налилось приятной слабостью, голова сама склонилась, а потом я невольно опустилась на горячую шею дракона, и меня подхватила волна, уносящая в забытье.

— Не смей внушать мне сон! — мысленно прошептала я.

И заснула.

А когда проснулась, мир вокруг был другим. Похоже, Ролар заставил меня спать все время, что мы летели на восток. И полосу туманов я пересекла во сне. Я потянулась — надо же, как хорошо выспалась. Хоть, конечно, голову оторвать этому дракону за подобные выходки!

Что же такое он не хочет говорить, раз даже воспользовался таким методом!

— Ролар, — мысленно сказала я. — Где мы?

— В моей стране, — нейтральным тоном ответил он.

— Больше ничего не хочешь мне сказать? Извиниться, может быть... — рассмеялась я.

— За то, что дал тебе выспаться? — с усмешкой ответил дракон. — Не хочу.

— Сейчас я тебя стукну! — рассмеялась я.

Сердиться по-настоящему не могла. Но в шутку ударила по непробиваемой драконьей броне. Пусть ему тоже будет смешно...

Только тонкая нить тревоги — даже не за будущее, а за то, что происходит с Роларом — билась на задворках души. Почему он немногословен, почему не говорит мне слов любви? Почему ничего не объясняет и не успокаивает, а ведь следовало бы, я полетела с ним в дальнюю страну, к новой сложной жизни.

Но, может быть, ему нужно тоже прийти в себя. Приземлимся, отдохнем, побудем вместе... и все станет хорошо?

Пока что я видела лишь белые облачка под нами. Но спустя пару минут Ролар начал снижаться. И внизу...

Нет, не внизу. На самом деле они были повсюду. Под облаками летали и кружили драконы. Много, разных размеров. Черные, бурые, почти бордовые или синие, зеленые... Они жили своей жизнью — летели куда-то по своим делам. Или закладывали широкие круги, словно «прогуливали» свою вторую ипостась.

А внизу простирались горы, не очень высокие, но величественные. Солнце блестело на снежных шапках, и с них тоже поднимались в воздух огромные ящеры. На востоке горы прерывались — там синим полотном пролегло море. И возле него... Большой город из строений с башнями и террасами. Красивый, словно сошел со страниц книги. Одной из тех, что мне в детстве читала мама... Там рассказывалось о драконьих городах.

— Как красиво! — восхитилась я.

— Нравится? — на этот раз Ролар ответил с удовольствием. — Это мой дом.

— Потрясающе, — я склонилась к его шее и погладила. — У тебя просто потрясающий дом!

Встречные драконы издавали негромкий рев, приветствуя правителя в воздухе. Ролар делал качающий жест шеей — словно чуть склонял голову в ответ. И мы опускались все ниже — на площадь возле огромного дворца с округлыми башнями, перемежающимися величественными колоннами и изысканными террасами.

***

— Боишься? — спросил Ролар, когда мы закладывали последний круг над площадью, чтобы приземлиться у ворот дворца. — Вокруг много драконов...

— Нет! — ответила я. — Я ведь с их правителем, и верю, что он не даст в обиду одну человеческую девушку!

— Не даст, конечно... — как-то задумчиво ответил Ролар.

И опустился. Я слезла, на его месте закрутился вихрь, и вот уже рядом со мной стоит мой Ролар.

Но не обнял меня и не взял за руку. Просто задумчиво смотрел на меня, и почему- то по спине побежал холодок. Что-то было не так... Понять бы еще, что!

А от ворот к нам шел мужчина средних лет — в белой облегающей одежде, темноволосый, с красивыми строгими чертами лица и внимательным взглядом.

— С возвращением, милорд, — с глубоким поклоном произнес он.

— Приветствую, Геард, — кивнул ему Ролар.

— Кто эта девушка? — Геард обвел меня восхищенным взглядом, и мне подумалось, что, вероятно, мои светлые волосы и кожа вызывают восторг не у одного дракона, а у всех.

— Еще одна возможная Жемчужина, — с усмешкой ответил Ролар, не глядя на меня. — Ее зовут Аленор Грейзо. Размести ее в лучших покоях гарема. И на вечер... приготовьте именно эту девушку.