По воле северных богов (СИ) - Стрельникова Александра. Страница 9
Девушка умылась, действуя почти автоматически, сменила пропитанную водой и кровью рыцаря одежду и, придерживаясь рукой за стену, побрела к бурлившим на огне котлам. Помешала еду, добавила в нее немного соли — ей все показалось пресным, во рту до сих пор стоял солоноватый вкус крови. О боже! Она ощутила слабость и рухнула на табурет, склонив голову на скрещенные на столе руки. Ей показалось, что и они хранят кровавый запах… Куини замутило. Она выпрямилась и несколько раз глубоко вздохнула, чтобы унять дурноту.
— Ну, вот и ты, — пропел вкрадчивый голос от порога.
Девушка вздрогнула и подняла глаза. Перед ней стоял совершенно незнакомый мужчина. Его светлые рыжеватые волосы были зачесаны со лба назад, открывая худое продолговатое лицо, на котором выделялись полные чувственные губы сластолюбца и холодные льдистые глаза — окна жестокой души.
— Кто вы? — безотчетно пугаясь, спросила Куини.
— Англичанка. Я не ошибся. Только у вас бывает такая алебастрово белая шелковая кожа, — мужчина шагнул ближе. — Я гость в этом доме, милая. Меня зовут Харальд Аттердаг. А кто ты?
— Я… Меня похитили…
— Рабыня, — безжалостно уточнил викинг.
Куини опустила голову, не имея сил дальше выдерживать его взгляд.
— Почему тебя не было вчера в зале? Я не пропустил бы такое лицо, — пальцы мужчины грубо охватили подбородок Куини, поднимая его вверх.
Девушка оттолкнула жадную руку и, вскочив, отступила назад. Викинг, недобро улыбаясь, последовал за ней. Куини пятилась, пока не наткнулась спиной на разделочный стол. В то же мгновение мужчина оказался рядом и его руки захватили тело девушки в плен, грубо обшаривая его, то охватывая округлую грудь, то сжимая упругие маленькие ягодицы.
— Не смейте прикасаться ко мне! — в страхе прокричала она.
Харальд расхохотался, запрокинув голову.
— Сопротивляйся и дальше, милая. Мне нравится преодолевать препятствия на пути к сладкой цели, — и он впился властным поцелуем в губы девушки, склоняя ее назад, заставляя неестественно изогнуться.
Инстинктивно, чтобы не потерять равновесие, Куини выставила назад руки… Пальцы ее наткнулись на рукоять острого кухонного ножа. Она схватила его и… В то же мгновение, почувствовав неладное, мужчина отскочил. Удар, нацеленный в шею, лишь рассек кожу на его скуле. Вкус собственной крови на губах привел викинга в бешенство. Он метнулся к Куини и сжал ее запястье так, что нож со звоном упал на каменный пол. После чего Харальд подхватил визжащую, извивающуюся девушку и, швырнув ее на стол посередине кухни, навалился на нее, задирая грубую юбку, разводя в стороны ноги…
Но вдруг Куини ясно почувствовала, что насильник обмяк на ней, хватка его ослабла, а тело стало тяжелым и безвольным. Девушка разлепила залитые слезами глаза — над ней возвышалась Аса с тяжелым деревянным пестом в руках.
— Никогда мне не нравился этот тип, — невозмутимо прокомментировала она свои действия и, отложив верное оружие, за шкирку стащила оглушенного викинга с его жертвы. — Смотри-ка… Рана совсем свежая… Это ты его украсила, деточка?
— Да, — дрожащим голосом подтвердила Куини, торопливо поправляя одежду и спрыгивая со стола.
— Он запомнит тебя на всю жизнь. Всякий раз глядя на себя в зеркало… Может убить его прямо сейчас, пока не очухался?
— Где Тир?
— Она звала тебя.
— Гай?! — Куини испуганно сжала руки.
— Госпожа оставила его пока что у себя. Он потерял слишком много крови, но… все в руках божьих. Парень силен, глядишь, все и образуется. Тем более что ему есть за что бороться, — Аса погладила девушку по щеке и подтолкнула в сторону двери. — Иди к нему. Я тут присмотрю… за всем.
— Что с тобой? — от глаз норвежки не ускользнул встрепанный вид девушки.
— Это… Харальд, твой гость, — Куини и не заметила, как со всеми этими волнениями перешла на «ты» со своей госпожой.
Тир, словно распрямившаяся пружина, в мгновение оказалась на ногах.
— Он овладел тобой?
— Нет, — Куини быстро перекрестилась. — Аса ударила его по голове и он… В общем, он все еще в кухне.
Тир удовлетворенно хмыкнула.
— Позаботься о своем рыцаре. Я скоро вернусь.
И стремительно вышла, а Куини, вздохнув, робко приблизилась к огромной кровати…
…Войдя на кухню, норвежка обнаружила невозмутимую Асу, деловито пробовавшую рагу, которое булькало в котле, а у ее ног на полу лежало тело викинга, через безвольно раскинутые конечности которого она переступала, брезгливо приподнимая подол.
— Как дела? — невинно поинтересовалась Тир.
— Девчонка пересолила мясо, и вот этот сильно мешает.
— Чем ты его так?
— Толкушкой.
— А почему кровь?
— А… Это Куини ножом ему личико подправила. И он это запомнит, госпожа. Как бы чего…
— Оставь, Аса.
Тир набрала полный ковш ледяной воды и выплеснула его в лицо гостю. Он тут же сел кашляя и отплевываясь. Холодные змеиные глаза уперлись в лицо норвежке.
— Считай, что тебе повезло, Харальд Аттердаг. Я приказала убить каждого, кто сунется к этой девчонке.
— Сучка изуродовала меня! — взвизгнул викинг.
— Не думаю, что это в принципе было возможно…
— Продай мне ее.
— Нет.
— Почему? Я заплачу, сколько скажешь…
— Не хочу. Это достаточное объяснение? А теперь, Харальд, собирай своих людей и уезжай. Ты оказался слишком беспокойным гостем.
— По обычаю…
— Мне нет до них дела, и ты это знаешь. Я не хочу видеть никого из вас в моем доме и на моей земле. Никогда, Харальд Аттердаг.
— Ты еще заплатишь за это, ведьма!
— Не люблю быть в долгу. Может быть прямо сейчас?
Звонко лязгнули мечи, покидая свои ножны. Но викинг оказался одновременно умнее и трусливее, чем рассчитывала Тир.
— Это было бы слишком просто, — процедил он и, обойдя норвежку стороной, вышел из кухни.
Через час Харальд и его люди покинули земли Серебряной Рыси, но мысли норманна, одна мстительней другой, не спешили расстаться с Тир и ее юной рабыней.
Глава 5
Гай очнулся и внезапно понял, что сознание ему вернула совершенно обыденная причина — он нестерпимо хотел писать. Рыцарь попытался сесть и тут же со стоном опрокинулся обратно — едва его голова оторвалась от подушек, перед глазами все поплыло, боль впилась острыми зубами в истерзанное тело, и он замер, обливаясь потом и глухо ругаясь. Внезапно теплая узкая рука легла ему на лоб, отводя влажные волосы.
— Леди Реджина, — выговорил англичанин, с трудом ворочая непослушным языком в пересохшем рту.
— Вам что-нибудь надо, сэр Гай? Может пить?
— Да, — с благодарностью сказал он, и минутой позже девушка присела рядом с ним, приподняла его тяжелую голову, а потом, прислонив ее к своей груди, помогла раненому напиться.
От Куини пахло какими-то травами и уютом. Рыцарь чувствовал себя так, словно вернулся домой… Но тут другая его много более прозаическая потребность напомнила о себе еще настойчивей.
— Э… Леди Реджина, вас не затруднит позвать мне Асу?
— Она занята на кухне. Быть может я смогу…
— Нет!!!
— Но, сэр Гай…
— Куини, — взмолился пунцовый от смущения рыцарь. — Мне нужна Аса. Пожалуйста.
Огорченная девушка, чувствуя, что не сумела справиться со своими обязанностями, вышла из комнаты и спустя пять минут вернулась в сопровождении дородной поварихи и Тир. Аса подошла к рыцарю и, уперев руки в бока, ворчливо произнесла:
— Ну, сэр Гай? Тебе, конечно, здорово досталось, но это не значит, что ты можешь позволить себе капризничать.
— Я не капризничаю, — затравленно проговорил англичанин, переводя взгляд с Тир на Куини и обратно на повариху.
— Тогда что тебе надо, парень?
— Э… Мы не могли бы поговорить об этом с глазу на глаз? — пролепетал сэр Гай, стискивая зубы и посылая гневный взгляд на замерших в дверях девушек. И вдруг он увидел в глазах Тир вспыхнувшее понимание, а затем веселую издевку.
Посылая про себя проклятия на головы всех женщин земли, рыцарь с облегчением увидел, как норвежка пошла прочь из комнаты, таща за собой совершенно растерянную Куини. Едва дверь за ними закрылась, сэр Гай выпалил: