Второй шанс (ЛП) - Роман Тереза. Страница 29

— Ты упоминал это раз или два.

На самом деле, я не смотрела на себя таким образом и не была такой с тех пор, как родился Джейкоб. Пока я не стала матерью, парни регулярно засматривались на меня или подкатывали. Но когда у тебя есть ребёнок, чья переноска пристёгнута к твоей груди, это всё меняет. Не то, чтобы меня это заботило. Быть матерью важнее, чем привлекать к себе внимание. А мои проблемы с Райаном настолько отвратили меня от мужчин вообще, что я даже не думала, что когда-нибудь ещё мне снова станет не всё равно, находит кто-то из них меня привлекательной или нет.

Алекс поцеловал меня прежде, чем лечь рядом со мной. Я коснулась его ладони, переплетя свои пальцы с его. Мой разум блуждал, пока я лежала здесь. В конце концов мои мысли остановились на Алексе и его проблемах с бывшей женой и дочерью. Биологически или нет, Лия была его. Он растил её и, очевидно, любил. Было несправедливо, что он не будет частью её жизни.

— О чём ты думаешь? — спросил Алекс.

— О твоей дочери, — посмотрела я на него. — Я думаю, что ты должен бороться за неё. Ты должен попросить совместную опеку.

— Ты не представляешь, как сильно я хочу. Но я не хочу, чтобы мир Лии перевернулся вверх дном.

— Ей будет нелегко услышать правду в любом возрасте. Ты не сможешь защищать её от этого вечно, — я переплела свои пальцы с его. — Между прочим, это нечестно, что твоя бывшая не подпускает тебя к дочери. Очевидно, что ты нужен Лие в её жизни. Иначе она не стала бы тебе звонить.

— Меня беспокоит, что уже слишком поздно. Бумаги о разводе и соглашение об опеке уже подписаны. Я не могу отменить это.

— Нет. Но что ты можешь сделать, так это нанять себе адвоката. Он объяснит суду, почему ты с самого начала согласился предоставить Кристи единоличную опеку над Лией и поможет тебе бороться за свои права.

Алекс покачал головой.

— Меня тошнит от мысли о том, чтобы втягивать Лию в безобразную борьбу между её матерью и мной. А когда она узнает правду…

— Это будет больно. Но почти не видеть тебя тоже больно, — сказала я. — Ещё не слишком поздно, чтобы что-то сделать с этим. Чем быстрее ты найдёшь адвоката, тем лучше.

Алекс пристально посмотрел мне в глаза:

— Если найду, ты поможешь мне? Ты будешь на моей стороне? Потому что я не уверен, что смогу пройти через это один.

— Не беспокойся, — я увлекла его в поцелуй. — Тебе не придётся.

Глава 18

Алекс хотел отвезти меня куда-нибудь пообедать, но я уже отсутствовала значительно дольше, чем планировала, так что каким-то образом мне всё же удалось оторвать себя от него.

— Хотел бы я, чтобы ты осталась дольше, — сказал он, пока провожал меня к двери.

Я повернулась и положила ладонь ему на грудь.

— Увидимся в понедельник в зале.

Он поцеловал меня. Затем я развернулась, села в свою машину и поехала домой.

Когда я вернулась, Марла довольно жирно намекнула детям, что сегодня настолько чудный день, что они реально должны выйти наружу и немного поиграть на заднем дворе. Как только дверь во двор закрылась за ними, Марла обернулась.

— Итак... тебя долго не было.

— Колись давай! — скомандовала Линетт.

Я не смогла сдержать улыбку.

— Я так понимаю, это значит, что вы двое помирились, — заявила Марла.

Я прикусила нижнюю губу, вспоминая, как ощущались руки Алекса на моём теле:

— Ага.

Марла положила свои ладони на бёдра.

— Так что сказал Алекс?

— Я не уверена, что должна рассказывать. Это, вроде как, личное.

— Да ладно, как будто мы собираемся говорить ему, что ты нам рассказала, — настаивала Линетт.

— Ладно. Хорошо, — я уселась на диван. Марла и Линетт окружили меня с обеих сторон. — Алекс не знал, что его бывшая жена изменяла ему и что Лия не его биологическая дочь, пока они не подали на развод. Он в любом случае хотел совместную опеку, но его бывшая пригрозила рассказать Лие правду. Она заявила, что, если он согласится отдать ей единоличную опеку, то она будет держать рот на замке и даст ему видеть Лию, когда он захочет. Но бывшая, очевидно, нарушила вторую часть этого обещания.

Линетт прикрыла рот ладонью:

— О мой Бог!

— Это объясняет, почему он не хотел говорить о Лие, — сказала Марла.

— Мне, вероятно, не стоит рассказывать больше, чем это. Всё это, действительно, тяжело для Алекса.

— Но вы двое вернулись в нужное русло, правильно? — спросила Марла. — Ты можешь, по крайней мере, рассказать мне это, не так ли?

— Да, вернулись.

— Благодаря кому? — поинтересовалась Марла с довольной улыбкой на лице.

Я улыбнулась в ответ.

— Благодаря тебе.

— Прекрасно, я просто рада, что ты счастлива, — произнесла Линетт. — Потому что если кто и заслуживает счастья, то это ты.

Я обняла её.

— Спасибо, что помогла присмотреть за детьми.

— Это нетрудно. Ты же знаешь, что Изабель любит приходить сюда поиграть.

Марла, Линетт и Изабель пробыли у нас ещё час. После того, как они уехали, я уселась обратно на диван в гостиной и посмотрела на улицу, где дети играли на заднем дворе. Лидия и Джейкоб были грязными от копания в земле. Я была рада, что не рассказала им о том, что Алекс и я расстались. Я предполагала, что часть меня надеялась, что это не навсегда.

Это такой прекрасный день, что я решила наполнить лимонадом два стакана и вынести их детям. Пока они играли, я сидела и читала книгу, но была слишком увлечена мыслями об Алексе, чтобы осилить больше пары страниц.

***

Алекс и я вернулись к привычному для нас распорядку. В понедельник, забросив детей в школу, я поехала в зал, желая вернуться к своим тренировкам после перерыва в целую неделю. Я не задавала Алексу никаких вопросов о Лие, и он тоже не упоминал о ней. Я решила, что он даст знать, когда будет готов поговорить о ней. Оказалось, что ждать я должна была недолго.

Несколькими днями позже в середине тренировки он объявил:

— Я нанял адвоката, — его тон был таким обыденным, словно Алекс рассказывал мне о том, что купил новый гриль для своего двора, но глаза выдали его.

— Ты сделал это? Замечательно. Что он сказал?

— Вообще-то, она. Её зовут Линда Аллен. Она думает, что у меня хорошие шансы.

— Ох, Алекс, — я нажала кнопку «пауза» на беговой дорожке и снизила свой темп. — Это изумительно.

— У меня впереди крупная битва. Но я готов к борьбе.

— Итак, каков первый шаг?

— Линда через несколько дней подаёт в суд ходатайство о совместной опеке. Пока мы говорим, она готовит документы.

Я улыбнулась.

— Не могу дождаться встречи с твоей дочкой.

Алекс замедлил темп, в конце концов остановился и спрыгнул с беговой дорожки.

— Я тоже не могу дождаться, чтобы познакомить тебя с моей дочкой. Но это, может быть, не займёт много времени. Когда Кристи обнаружит, что я делаю, она взбесится. Я вроде как нервничаю из-за того, что она может сделать.

— Она ничего не сможет сделать.

— Она может сообщить Лие правду. А затем рассказывать Лие, что я ужасный человек. Снова и снова. Лия живёт с Кристи, проводит кучу времени с ней. Что если Лия начнёт верить своей маме и не захочет видеть меня?

Я спрыгнула со своей беговой дорожки и взяла Алекса за руку.

— Это не произойдёт. Во всяком случае, Лия будет зла на свою мать, говорящую о тебе плохо.

— О Боже! Я надеюсь, что ты права.

— Я права, — сказала я. — А когда всё это закончится, и ты, наконец, снова сможешь провести время с Лией, мы все отправимся праздновать. Ты, я и наши дети.

— Это звучит замечательно. Ты не представляешь, как сильно я хочу, чтобы это случилось.

— Представляю.

Он придвинулся ко мне ближе и наклонился, касаясь своим лбом моего.

— Есть хоть шанс, что мы можем прервать эту тренировку и отправиться ко мне?

Моё лицо запылало. Я прикусила нижнюю губу.