Скользкая дорога (СИ) - Байдичев Константин. Страница 34
Мэр встал и прошелся по кабинету, заложив руки за спину. Встал и я — он все-таки намного выше меня по положению. Обернувшись ко мне, он сказал:
— Скоро выборы. Разный групп будут двигать на пост мэр свой человек. И пытаться дискредитировать мень-я, чтобы уменьшить количество претендент. А власть, допустивший массовый беспорядок — очень удобный мишень.
— В свете ваших рассуждений мишень — это я. Достаточно кому-то пальцем указать — вон тот русский, что в Сакраменто китайцами командовал и у меня возникнут большие проблемы.
— Проблэм? Кто рискнет нападать на ганфайтер, который застрелить файв э-э-э-э пять бандит в один стычка?
Я хмыкнул:
— Предположим, вы правы. Но как стычка в Сакраменто может повлиять на выборы в Сан-Франциско? Не вы допустили беспорядки.
Кун помедлив, произнес:
— Китайцы. Китайцы Сан-Франциско, а не Сакраменто андер армс э-э-э-з воружены, опасны, конкуренты, сбивать цена за любой работа, начать стрелять простой рабочий, надо их бить, выгонять. Есть люди, ведущие такой разговор. Они могут делать настоящий бунт. Вот и беспорядок, виноват власть, мэр, их тоже надо выгнать.
— Возьмите да арестуйте болтунов! И вся недолгА.
Кун от удивления выпучил глаза:
— За что?
— Да за что угодно! Прикажите полиции выявить и задержать смутьянов. Если болтают обычные пьянчуги-рабочие — за буйство в общественных местах. Пришлых полубродяг, обитателей ночлежек — за бродяжничество. Торговцы болтают — их оштрафуйте для начала за крыс в лабазе или торговлю некачественной продукцией. Не поймут или не угомонятся — арестуйте за обман покупателей и неуплату налогов. То же самое воровство, причем сразу у населения и у властей. Найти, кто на торгашей пожалуется легко, вы только распорядитесь их отыскать и завтра в полицию треть города придет. Болтают конторские клерки — за подстрекательство к бунту и связи с бомбистами. Клерки публика завистливая, на дознание хлипкая, взять одного и он с удовольствием донесет еще на десяток. Когда самые болтливые и наглые будут сидеть на ки… в полицейском участке, им будет некогда заниматься глупой болтовней. А кто поумнее — поймут, что делать можно, а что — ни в коем случае.
Кун не торопился отвечать. Он о чем-то размышлял, вышагивая по кабинету, подошел к окну:
— Я не ошибся в вас, Бэзил. Вы есть аналитик, вы жесткий, решительный. Вы сразу дать совет непростой вопрос. Я считать вас гуд э-э-э-э хорош кандидат для работа, которую я вам предложить от имени Правительства.
Он обернулся ко мне, подошел к столу, сел в кресло приглашающе махнув мне рукой:
— Садитесь, садитесь, Бэзил. Ваш поговорка — в нога правды нет, так? В марте наш правительство заключать с правительство Россия контракт на покупка русский владений в Америка. Для них формируется новый администрэйшн. Люди из Вашингтон обратиться ко мне с просьба найти достойный кандидат. В Вашингтон нет желающих ехать, как они сказать, в бокс э-э-э-э… ящик со льдом. Вы — подходящий кандидат. Я даже не знать, насколько. Вас не нужно учить язык и обычай, вы русский. Вы сможете проводить политИк наш правительство, избегать эксцесс, обычный, когда новый власть — чужак.
Нифига себе! У меня аж дыханье сперло. Вот это предложеньице! Прокашливаюсь, мысли лихорадочно скачут, хватаю одну, главную: Колян, это и есть удача! Один шанс из миллиона! Даже не раздумывай! Немедленно соглашайся. Такие возможности открываются… но почему я? И чем заслужил такую честь? Спрошу, не облезу… позже:
— Удивительно, что вас это заботит.
— Да, заботит. Мы не покорять Аляску. Мы ее купить. Мы ее будем развивать. Эксцесс любого рода — деньги брошены на ветер. Так говорят русские. Если можно избегать, надо избегать. Я продолжать вас хвалить, вы согласен? — Кун добродушно улыбнулся.
— Конечно. Люди обожают похвалы. Я не исключение, — за светской болтовней мне удается скрыть немалое удивление.
— Гуд, э-э-э- хорошо. Вас не испугать климат Аляска, как испугать вашингтонский нежный горожан. Айвен Петровиш мне говорить, что вы жить река Амур, там ошень похожий условий, суровый зима, короткий лето. Ваш действий показать ваш опыт командовать, опыт воевать. Вы хорош организатор. Вы даже на вид вызывать доверие. Сложить все в круг, я утверждать, что на Аляске вы быть на своем месте — вам не нужно адаптэйшн, вы сразу приступить к должность. Что вы сказать, Бэзил?
— Скажу, что весьма озадачен. Очень неожиданное предложение. И все-таки, Генри, как связан случай в Сакраменто с вашим предложением?
— Один идет из другой. Стрельба с участием китаец под ваше начальство — повод, чтобы устроить беспорядок. Чтобы не дать повод для беспорядок, Вы взять с собой китайский ганфайтер и уехать. Можете сделать из них ваш личный охрана. Уехать вы и они, а я обрушить почва под ноги тот, кто пользовать против мень-я инцидент в Сакраменто. Им будет нечем подтвердить свой болтовня, а просто слово не поверят. И ваш совет интрестинг, я буду думать…
— Хорошо, предположим, я с китайцами уехал. Но удалить нас — мало. Вы, Гарри, сами сказали, что осведомленных людей достаточно. Как с ними быть?
Мэр со значением поднял перед своим лицом указательный палец правой руки вверх:
— Шериф Керри, мой старый друг, проведет тщательный расследований. Роль китаец будет уменьшен или вообще исключен. Сэмюэл Клеменс тоже май френд, э-э-э друг. Он публико-вать результат расследований и писать уан-ту э-э-э один-два статья соответствующий тон. Айвен Петровиш обладать высокий авторитет и сможет убедить свой прихожан не болтать. А нет вас, нет китаец, кто подтвердить? Некого спросить. Я полагать, общий усилий, мы решить проблема. Как вы считать?
— Думаю, решите. Но почему вам просто не выслать меня вместе с китайцами ближайшим кораблем? Результат тот же.
Кун взглянул на меня с осуждающим сожалением:
— Жизнь жестоко вас бить. Вы совсем не верить в добрый отношений между люди, в удача и в хороший будущий. Вас не за что выслать. Вы не нарушить закон, вы защитить людей, вы спасти много американский гражданин. Вы заслуживать награда. Но так пошли дела, что вас и я угрожать один и тот же люди. Я решать дело с пользой для себь-я, вас и других. Быть неблагодарный пиг э-э-э-э свинья плохо. И я не быть свинья.
Я помочь себь-я, устранить угроза бунт и не пустить подрыв свой авторитэй. Я помочь важный лицо в Вашингтон, решив их проблэм с сотрудник депатмент внутренний дел на Аляска. Я помочь вам и у меня на один друг болше. Который можно обратиться помочь, ведь жизнь иногда бросает кости дабл уан. А вы, Бэзил, уехать на север, и, пройдя мимо лишений эмигрант, устроить своя жизнь. Или вам хорошо в конура с вонючий петч, постель из ящик и семь доллар в неделю?
— Генри, вы сказали — департамент внутренних дел? А чем он занимается?
— Он организовать порядок. Он организовать и наблюдать пользование земля, лес, море, река, туземец анд поселенец. Следить, чтоб местный обычай не быть дикий, чтобы туземец не кушать друг друга, не продавать в рабство, не устраивать война между племен. Следить за шериф и полиция, чтобы они не нарушать закон. И ешчо много. Когда вы принять предложение, вас пришлют инструкции. Соглашайтесь, Бэзил. Второй лицо за губернатор — вери квикли э-э-э очень быстрый карьера вчерашний эмигрант.
А он подготовился к разговору, даже узнал, что у меня печка дымит. Что он еще мог узнать… ладно, потом!
— Вы меня убедили, Генри. Я согласен. Но я не американский гражданин. И еще долго им не стану. Разве на должности департамента внутренних дел назначают вчерашних эмигрантов?
— Бэзил, наш страна весь вчерашний эмигрант. Это не проблэм. Человек, способный делать бизнес, должен делать бизнес. Бумаги неважно.
О чем это он? Какой бизнес? Господи, Колян, слово бизнес по английски — дело! Значит, я человек способный делать дело? Ну а чо — звучит! Но…
— Гарри, я… мне давно не говорили столько лестных слов за столь короткое время, но вопрос остается — я не американский гражданин, а на должности чиновников, тем более такие высокие, принято назначать своих граждан. Во всяком случае, так принято в России.