Проданная дракону - Эванс Алисия. Страница 29

— Как это страшно, — пробормотала Аиша. — Могущественная раса, каждый представитель которой сильнее любого мага, гибнет в чужом для нее мире. Но почему драконы не могут питать свои сущности нашими источниками, откуда черпаем силы все мы? — задала она логичный вопрос, не рассчитывая получить от служанки точный ответ. Хоть Раифа и умная женщина, долго прослужившая драконам, вряд ли она разбирается в таких тонкостях.

— Если бы все было так просто, они бы уже давно поступили именно так, — разумно рассудила служанка. — Думаю, наши источники не подходят для них, только и всего. Знаете, скажу вам по секрету, но я думаю, что так даже лучше.

— В каком смысле? — не поняла девушка.

— Я о том, что драконы не могут напитать свои сущности магией, — пояснила Раифа. — Вы только представьте, что было бы, если бы они явились к нам бодрые и полные сил. Думаете, они бы ограничились горной грядой? — скептически усмехнулась женщина. — Если драконы вернут себе силу, то непременно начнут настаивать на своих правах. Они очень сильны и опасны. Драконы редко оборачиваются во вторую сущность, но я пару раз видела их такими. Один дракон вполне может сжечь целый город, — прошептала Раифа, покачав головой, словно представила себе эту картину. — Они чрезвычайно могущественны для нашего мира. У людей нет такой силы, которая может им противостоять. Нам пришлось бы покориться их власти.

— Думаете, они хотят власти над людьми? — усомнилась Аиша.

— Они сильные. А сильные всегда желают править, — глубокомысленно произнесла Раифа, заслужив удивленный взгляд девушки. — Я росла в доме лорда, — пояснила она. — Многое почерпнула из своих наблюдений.

— Вы умная женщина, Раифа, — сделала ей комплимент Аиша. — Не знаю, как долго пробуду в этом замке, но чувствую, что ваша помощь мне очень пригодится. Я могу рассчитывать на вас?

— Конечно, — просияла служанка. — Обращайтесь по любому вопросу. Я всегда вам помогу и поделюсь знаниями. Я служу драконам уже десять лет и за эти годы многое узнала о них. Мы, люди, стараемся держаться вместе, ведь они нас, слуг, держат за кого-то вроде умных домашних животных, — закатила глаза Раифа.

— Именно поэтому мне не место в их мире, — натянуто улыбнулась Аиша.

Куда бы они ни свернули, какое бы крыло замка ни посетили, везде была одна картина: голые пыльные стены, остатки старых дверей, запустение и крысы. К тому же по коридорам гуляли страшные сквозняки. Стоило выйти на улицу, и полы легкого летнего платья взметнулись вверх, волосы спутались, а кожа мгновенно покрылась мурашками.

— Создатель, ну и ветер! — не выдержала Аиша.

— Да, здесь очень ветрено, — понимающе кивнула Раифа, кутаясь в свою кофту. Она уже привыкла к местной погоде, а вот Аиша в легком платье замерзла. Странно, но ей показалось, будто тонкая ткань платья на холодном ветру источала слабое тепло, пытаясь согреть свою хозяйку. Но разве это возможно? Она тряхнула головой, отгоняя дурацкие мысли, и поспешила вернуться в здание. Любоваться бездной ей не хотелось, простужаться в планы не входило. Пусть замок и одолевают сквозняки, но в нем хотя бы тепло. — В этих горах всегда такой ветер, — будто оправдываясь, произнесла Раифа. — Драконы его не замечают, а вот людям приходится привыкать.

— Знаете, я начинаю подозревать, что Повелитель драконов все-таки решил меня убить, — разочарованно вздохнула Аиша, чувствуя, как вновь к горлу подступает ком. — Только очень изощренно. Он ожидает, что я умру от сквозняков, простудившись, или подхвачу болезнь от здешней плесени или мышей, а может, надеется, что случайно сорвусь в пропасть. Спасибо вам за прекрасную экскурсию по замку, — слабо улыбнулась она, заметив, что Раифа захотела ей возразить, — но сейчас я хотела бы побыть одна. Повелитель не сказал, когда порадует нас своим визитом? — Сложно было не почувствовать злой сарказм в ее словах.

— Нет, — покачала головой служанка.

— Хорошо, — вздохнула девушка. Интересно, почему дракон поселил ее в самой высокой башне замка? Чтобы сложнее было сбежать? Хотел, чтобы из своего окна девушка видела, какие опасные скалы окружают ее? Войдя в свою спальню, Аиша подошла к окну и грустно улыбнулась. Если смотреть вниз, то открывается прекрасный вид на обрыв. «Сбежать не выйдет», — поняла девушка безмолвный намек дракона.

«Как она? — Дракон метался внутри хозяина, не находя себе места. — Боится? Растеряна? Не натворит ли глупостей?»

— Уймись! — прикрикнул на него Арктур. — Она под присмотром слуг. Предлагаешь бросить все и сидеть возле девчонки безвылазно?

«Она пугает тебя, — хитро заметил дракон. — Ты боишься того, как девочка влияет на твой разум и самоконтроль».

— Хочешь сказать, что я испугался человеческой женщины? — вспылил Арктур, выплескивая на вторую сущность собственное раздражение.

«Хочу сказать, что ты боишься сам себя, дурак. Не борись с собой. Девочка — наше сокровище. Я готов бросить весь мир к ее ногам. Не знаю, как это объяснить, но я одержим ею, и это прекрасно. Это не магия, но нечто большее. Сладкая, как мед. Прекрасная, как весенняя роза. Такая женственная, милая и добрая».

— Добрая? — с сомнением спросил Арктур.

«Конечно! За то, что мы учинили, любая другая устроила бы истерику, набросилась бы с кулаками, грозила бы и верещала. Но наша Аиша не такая. Она даже не заплакала, чтобы не показывать свою слабость. О, какая женщина! — облизнулся дракон. — Гордая и сильная, но такая слабая и беззащитная. Матерь, как же я люблю ее…»

— Ты одержим ею, — справедливо заметил Арктур. — Аиша воздействует на тебя, как валерьянка на кота. Тебя самого не пугает такое помешательство?

«Нет, — без тени сомнения ответила вторая сущность. — Я чувствую, что это правильно. Она никак не воздействует на нас. Это чувство исходит от меня, и я не знаю, смогу ли когда-нибудь побороть его. Хочу быть с ней всегда. Хочу не отходить от нее ни на шаг. И не говори, что ты не чувствуешь того же. Сопротивляешься, дурак, а следовало бы вернуться в Первый дом и подарить ей еще пару оргазмов».

— Ты просто хочешь ее в постели? — меланхолично усмехнулся Арктур. Вторая ипостась стала поистине невыносима. Он только и делает, что без умолку болтает об Аише. Была бы его воля, дракон проводил бы с ней сутки напролет, забыв об обязанностях правителя драконов.

«Я хочу ее всю. Душу, тело, ее боль и любовь. Все без остатка».

ГЛАВА 21

— Я нашел кое-что интересное, — протянул Арктур, обращая внимание на бумаги, лежащие на его столе. Одной Матери известно, какими путями ему удалось добыть документы, касающиеся наследства Аиши и смерти ее отца, но он изучил их досконально. — Отец нашей девчонки…

«Нашей», — томно повторил дракон.

— Прекрати! Так вот, согласно завещанию, семейное имущество делилось на шесть частей. По одному крупному поместью каждой дочери и одно — жене. Это хорошее приданое для девушек, но как же так вышло, что четыре поместья из шести перешли дяде Аиши? — нахмурился Арктур, разложив перед собой все документы.

«Подлог?» — вкрадчиво спросил дракон.

— Думаю, что да, — протянул Арктур. — Аиша говорила, что отец готовил завещание долго и тщательно, но здесь не хватает многих бумаг. Например, нет описи некоторых поместий, а без них сложно установить, что именно наследует каждая из дочерей. Например, в одном доме может находиться редкая картина, но принадлежит она не хозяину строения, а любому другому лицу. Это очень странно. Здесь явно поработала чья-то нечистая рука, да к тому же решение суда явно купленное.

«Аиша обрадуется, когда узнает, что дела ее семьи не так плохи, как она думала», — мечтательно протянула вторая сущность.

— Скорее, расстроится, — скептически хмыкнул Арктур. — Все указывает на то, что ее мать решила пойти на подлог документов. Думаю, она пыталась оформить одно из поместий в свою собственность, прибегла к помощи брата мужа, а тот ее обманул. Дядя Аиши работает в судебном управлении.