Харли Мерлин и похищенные волшебники (ЛП) - Форрест Белла. Страница 31
— Так что же мы скажем Элтону? — спросила я со вздохом, когда мы повернулись и пошли обратно в Научный Центр.
— Правду, — ответил он
— Думаешь, он разозлится? — пробормотала я.
Уэйд пожал плечами.
— Я думаю, он будет так же взволнован, как и разочарован. Я имею в виду, таким образом, он узнает, что Джейкоб вернется. Это просто вопрос времени.
— Да, наверное. — Честно говоря, я, наверное, была очень расстроена решением Джейкоба уйти. Без его помощи нам пришлось бы самим выслеживать пропавших детей, слепо шаря по высохшим проводам. Потом надо было подумать об этих шпионах. Если один из них был оборотнем, в чем я была почти уверена, то крот мог выглядеть абсолютно как кто угодно. Они уже пробовали наставника Белмор по размеру. Говоря об этом, я задавалась вопросом, была ли настоящая наставник Бэлмор в порядке. Я предполагала, что мы узнаем достаточно скоро.
Ситуация напомнила мне о Финче и о том, как он превратился в Тобе, и поставил амулеты под коробки в Бестиарии. Они почти бросили Мастера зверей в Чистилище за то, чего он не делал. Что, если эти шпионы хотят подставить кого-то другого? Я сомневалась, что они снова попробуют наставника Белмор. В моей голове вспыхнула вспышка. Они знают, у кого есть способности оборотня в ковене. Они специально выбрали Белмор.
От Гарретта мы узнали, что у оборотней из КСД была своя собственная группа, держащая их секрет между собой. Поскольку шпион тоже был оборотнем, я предположила, что это сузило наш список подозреваемых. Мне не хотелось думать, что кто-то из них предатель, но один из них должен был быть предателем. Если бы они были чужаками, то никак не смогли бы проникнуть в ковен незамеченными. Нет, это определенно была еще одна инсайдерская работа.
В моей голове всплыли образы Гарретта и О'Халлорана. Если это один из вас, клянусь Богом, я надеру вам задницу. Мой разум отказывался верить, что это может быть один из них. Честно говоря, пул кандидатов был довольно большим. В ковене было по меньшей мере тридцать оборотней, и это мог быть любой из них.
Да, но как насчет той большой руки старика? Я видела мужскую руку в мерцании исчезающей маскировки оборотня, но это не означало, что мы могли исключить женщин. У нас не у всех были изящные маленькие пальчики. Мои руки, например, выглядели так, будто принадлежали долбаному дровосеку.
Нет, прямо сейчас, каждый оборотень был подозреваемым.
Без исключений.
Даже те, кого я называю друзьями.
ГЛАВА 13.
САНТАНА
Мои глаза зудели, как будто под веками застряли песчинки. Мне хотелось вырвать их и швырнуть через всю комнату или вылить один из кофейников прямо в мои глазницы. Это заняло слишком много времени для кофеина, чтобы попасть в мою систему должным образом. Кроме того, варево ковена было мусором. С таким же успехом это могла быть цветная вода, несмотря на все то хорошее, что она делала.
— Земля! Сантана! — Голос Харли ударил меня прямо по голове. Я подняла глаза от кружки и увидела, что она смотрит на меня сверху вниз.
— А? Что? Ты что-то сказала?
Она нахмурилась.
— Я звоню тебе уже минут пять.
— Прости… должно быть, я как-то задремала.
Я не ложилась спать с Раффи и Джинном до четырех утра, составляя им обоим компанию. Странная ситуация. Например, очень странно. Джинн оказался интересной сменой темпа, примерно в миллионе миль от Раффи, который заставил мое сердце бешено колотиться. Зная, что у него внутри Джинн, двадцать четыре на семь на триста шестьдесят пять, было безумием обнимать меня, даже сейчас. Бороться с этим грубым сукиным сыном Раффи тоже было трудно.
— Элтон хочет, чтобы мы зашли к нему в кабинет, — продолжала Харли.
— Но почему?
Она пожала плечами.
— Не знаю. Он только что созвал нас всех на встречу. Джи Джо и Джейн тоже.
— Все еще не потеплела к ним? — я усмехнулась.
— Ад замерзнет первым.
Я отодвинула свой стул и последовала за ней в коридор, держа свою кружку кофе как чертов спасательный круг. Я не видела Раффи этим утром, но решила, что он будет спать после событий прошлой ночи. Разбираться с Джинном пришлось с чудовищным похмельем.
Ковен был устрашающе молчалив, когда мы бродили по коридорам, прослеживая знакомый маршрут к зловещим черным двойным дверям кабинета Элтона. Мне нравился Элтон и все такое, но от его кабинета меня бросало в дрожь, всегда казалось, что у меня какие-то неприятности. Медные львиные головы, которые служили молотками, казалось, ревели, когда мы проходили прямо через них, двери скрипели, когда они широко распахивались. Просторный кабинет за дверью выглядел так, словно в него попала бомба. Бумаги и книги были разбросаны повсюду, все перемешалось в потоке торопливой деятельности. Однако красные розы все еще цвели в своих хрустальных вазах, расставленных на декоративных настенных полках.
Элтон, Элтон, что здесь происходит? Кто-то рылся там допоздна.
Элтон прошелся по комнате. Остальные уже были здесь. Я заметила, что в самом офисе образовались две стороны, с новичками Лос-Анджелеса, стоящими справа, в то время как команда Отбросов сидела на стульях слева. Гарретт сидел где-то посередине, что вызвало у меня удовлетворительный прилив иронии. Мгновение спустя он исчез. Со всеми стульями, занятыми слева, это означало, что Харли и я должны были бы сломать ряды и сесть справа с роботами ЛА. Взглянув на Харли, я поняла, что она скорее будет стоять в коридоре, чем стоять с новичками. Я думаю, мы никогда не закончим среднюю школу, не так ли?
— Сантана, Харли, рад, что вы смогли присоединиться к нам, — сухо сказал Элтон. Кто-то еще нуждался в их кофе этим утром. Он выглядел так же, как и я.
— Прости, это была моя вина. Я только что услышала, что это маленькое собрание продолжается, — ответила я. — К тому же меня манил кофе.
Раффи перегнулся через подлокотник и застенчиво улыбнулся мне. Я усмехнулась в ответ. Восхитительный ублюдок. Он выглядел измученным, его тело обмякло в кресле с высокой спинкой, глаза налились кровью и покраснели. Работа с Джиннами определенно взяла свое. Мне стало почти стыдно за то, что я посмеялась над некоторыми грубыми словами Джинна. У этого дьявола был язык без костей.
— Ну, теперь ты здесь. — Элтон немного оживился, делая тонкую джигу, чтобы зарядиться энергией. — И я рад сообщить, что у нас есть хорошие новости.
— А у нас есть? — Гарретт подозрительно приподнял бровь.
Остальная часть нашей команды повернулась в унисон, чтобы посмотреть на Стеллу и Ченнинга. Мы не патрулировали прошлой ночью, и мы не собрались в комнате Астрид, чтобы поговорить о стратегии. Нам нечего было объявлять. Я знала свои и Раффи причины, но все остальные оправдания в групповых чатах были в лучшем случае ленивыми. Татьяна и Дилан упомянули что-то о просмотре книг о детях хаоса, что означало, что они провели вечер в настоящем празднике флирта. Астрид провела вечер в любящих объятиях Смарти. Гарретт проводил время, набивая рот в банкетном зале с остальными своими тупоголовыми приятелями, и не потрудился объяснить причину, по которой он больше ничего не делал. А Харли и Уэйд говорили что-то о проверке парка Уотерфронт на предмет магического предмета, который интересовал Харли.
С другой стороны, мое оправдание было так же плохо. Я сказала им, что у меня болит живот, и что Раффи был в плохом настроении после встречи с отцом. Все, кроме Харли, поняли бы подтекст в последней части. Часть меня хотела рассказать ей, что происходит с Раффи, но это был его секрет.
Элтон кивнул.
— Да, Стелла и Ченнинг вчера вечером кое-что раскопали, и им удалось найти след Марджери Филлипс.
Ченнинг ухмыльнулся с ликованием, удовлетворение сочилось из него, и даже Стелла выглядела немного самодовольной. У вас даже не было бы зацепки, если бы не Астрид и ее безумно умный гений, так что сотрите эти взгляды с ваших лиц. Мы проделали всю работу на ногах, и они забрали приз.