Воин (ЛП) - Линч Карен. Страница 118

— Наполни ванну горячей водой, — приказал я Джордан, и она убежала выполнять задание.

Я держал Сару в объятии, растирая ей спину и руки, пока наполнялась ванна. Она ухватилась за мою рубашку и стала держаться за меня так, словно боялась отпустить.

— Готово, — выкрикнула Джордан.

Я встал, и все одеяла упали на пол. Сара взвыла, когда я внёс её в ванную комнату и усадил в огромную ванну на львиных лапах, наполненную горячей водой. Как только я посадил её в ванну, её ослабшее тело соскользнуло вниз. Я успел поймать её раньше, чем её голова ушла под воду.

Ванна была достаточно большой, чтобы уместить нас двоих, поэтому я забрался в ванну и притянул Сару к себе спиной. Она устроилась у меня на груди, погрузившись в горячую воду почти по горло. Я энергично растирал её руки, но она продолжала неудержимо дрожать. Её голова поникла, и она прерывисто заплакала. Я мог ощутить, как она ускользала от меня.

— Останься со мной, Сара, — взмолился я, крепче её прижимая.

— Мне страшно, — прошептала она.

Её слова до ужаса меня напугали, поскольку она прозвучала так, будто сдалась.

— Я не для того проехал пол страны в погоне за тобой, чтобы позволить тебе снова покинуть меня, — сказал я. — Ты одна из самых сильных, самых упрямых людей, каких я когда-либо встречал, и ты справишься с этим. Ты слышишь меня?

Она не ответила, и я повысил голос.

— Ты слышишь меня, Сара?

— Да, — пробормотала она.

Через несколько минут я резко втянул воздух от того, что вода вокруг нас начала наполняться золотыми крупинками, которые увеличивались у меня на глазах.

— Смотрите! — воскликнула Джордан.

— Что это? — спросил Роланд, когда он со всеми остальными втиснулся в ванную комнату, чтобы посмотреть, что тут происходит.

Джордан широко улыбнулась.

— Это её магия. Я точно не уверена, что это именно такое.

Крис встал за спиной Джордан.

— Чем бы это ни было, это помогает. Её цвет улучшается.

Я никогда не видел магию воды Сары, и я в восхищении наблюдал за светящимися крупицами, которые примыкали к Саре везде, где вода касалась её. Её озноб мгновенно прекратился.

Она вздохнула и ослабла, опустившись на меня.

— Вот так. Держись, Сара, — прошептал я ей. — Лекари скоро будут здесь.

Она прикоснулась к моей руке, которая лежала на её талии.

— Не оставляй меня, — сбивчиво пробормотала она.

— Никогда, — поклялся я, прижавшись губами к её виску.

Вода продолжала сиять, даже после того как Сара потеряла сознание, и её кожа на ощупь оставалась тёплой. Я остался сидеть с ней в ванне, боясь забирать её прочь от магии, которая поддерживала её тепло.

Часом позже сразу по прибытию лекарей, я встал и отнёс её в одну из спален. Как только я положил её на кровать, Джордан и лекари выгнали меня из комнаты, чтобы они смогли переодеть Сару в сухую одежду.

Я вышагивал у двери в спальню, пока её не открыла Маргот. Она по-доброму мне улыбнулась.

— Можешь перенести её на диван. В гостиной комнате немного теплее.

Я поднял Сару и отнёс её на диван, где вновь закутал в одеяла. Затем Маргот встала на колени у дивана и начала проверять жизненные показатели Сары.

— Мы поставим ей капельницу, чтобы ввести немного жидкости, пока не отвезём её домой. К тому времени медицинское отделение будет готово провести анализы.

— Как готово? — спросил я.

— Мы проведём полный анализ крови, как только она будет доставлена туда, так мы сможем провести тест на яды. В лаборатории есть в наличии все известные антидоты, так что в этой области мы готовы. У нас также есть мобильная исцеляющая ванна, благодаря чему мы сможем поддерживать температуру её тела высокой.

Я не хотел оставлять Сару, но понимал, что пребывал в нерешительности, а Маргот требуется пространство, чтобы делать свою работу. Я пошёл на кухню, где Крис с Джордан обсуждали дорогу домой. Шеймус и Ниалл приехали с лекарями, чтобы обеспечить дополнительную охрану Саре, и сейчас они стояли на страже на улице.

Роланд с Питером планировали сопровождать нас в Весторн, поскольку Сара будет тревожиться, если они не поедут с нами. Тристан организует им перелёт в Мэн, как только Сара будет вне опасности.

— Сара! — закричал Роланд.

Я вбежал в гостиную комнату и нашёл там Сару, свернувшуюся в клубок на диване, зажимая руками голову и вопящей от боли. В шести футах от неё Маргот лежала на полу, выглядя изумлённой, а другой лекарь стояла в другом конце комнаты.

Я прошёл мимо них и, направившись к Саре, я натолкнулся на энергетическую стену, от столкновения с которой по мне пронеслись электрические разряды. По ощущениям я узнал эту силу, это была та же сила, которую Сара использовала на мне в Весторне.

— Сара, — заорал я, попытавшись протиснуться сквозь барьер, который чем дольше я прикасался к нему, тем сильнее обжигал.

Я беспомощно наблюдал, как она застыла и тихо закричала.

Воздух в комнате зашевелился, и из ниоткуда у окна появился высокий светловолосый мужчина. Проигнорировав всех нас, он прямиком направился к Саре.

Я попытался его перехватить.

— Не приближайся к ней, — зарычал я.

Он продолжил идти, пригвоздив меня жёстким взглядом.

— Позволь мне помочь ей, воин, если ты хочешь, чтобы она выжила.

Глава 31

Стоило ему подойти буквально на расстояние в два фута от меня, я понял кем он был. Исходившая из него сила была такой же как у Сары, только гораздо могущественнее. Фейри нельзя было доверять, но они уже однажды спасли Саре жизнь.

Я отступил в сторону, и фейри прошёл сквозь энергетическую стену, словно её и не существовало. Я напрягся, когда он склонился над Сарой и положил руку ей на лоб. Она ахнула и перестала рыдать. Её руки упали по бокам, и она подняла глаза на фейри, словно знала его.

— Здравствуй, маленькая Кузина. Говорил же тебе, что скоро снова увидимся.

Она моргнула.

— К-как ты нашёл меня?

Он погладил её лицо, как сделал бы возлюбленный, и я подавил рычание.

— Твоя боль как маяк для любого фейри в радиусе пятидесяти миль отсюда, — сказал он. — Меня не было в городе, иначе я бы появился раньше. Теперь я о тебе позабочусь.

— Ты исцелил её? — с надеждой спросил Роланд.

— Нет, — ответил фейри, не отводя взгляда от Сары. — Я лишь облегчил её боль. Я заберу её в Волшебную Страну, где мы за ней присмотрим.

Я зашагал, решительно настроившись протиснуться сквозь барьер, но обнаружил, что он уже исчез. Остановившись рядом с диваном, я свирепо посмотрел на фейри.

— Она останется со мной.

— Саре надо быть среди моего вида, — небрежно ответил он, словно она не испытывала мучительную боль только что. — Она переживает лианнан.

Лианнан? — переспросил я.

Он улыбнулся.

— Считайте это эквивалентом зрелости фейри. Её силы переживают резкий всплеск усиления, и её тело не может урегулировать внезапные изменения. Если бы она была полноценной фейри и росла бы среди нашего вида, это происходило бы постепенно, с течением месяцев или даже лет, и она была бы лучше подготовлена, чтобы справиться с этим. Мы не были уверены, что она когда-либо войдёт в лианнан, поскольку она наполовину Мохири и живёт за переделами Волшебной Страны. Лишь близость к нашему роду или затянувшееся посещение Волшебной Страны должны были вызвать начало лианнан. Я не почувствовал этого в ней, когда мы встретились, и нашей непродолжительной встречи было недостаточно, чтобы вызвать это.

У меня скрутило внутренности. Если сила фейри в Саре росла слишком быстро, чтобы её тело смогло справиться с ней, что это могло значить для её Мори? Если её сила убьёт демона, сможет ли она пережить это?

Заговорила Джордан:

— Что насчёт Глаена?

Фейри вскинул бровь, поглядев на неё.

— А что вы знаете о Глаене?

Джордан вошла в комнату, но держалась на расстоянии от фейри.