Война (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Страница 69

— На охраняемом этаже? — переспросил Джон.

Он зашагал по коридору, осознав, что Врег ждёт, когда он пойдёт вперёд. Всё ещё держа руки в карманах, он старался проигнорировать или хотя бы подавить волну тошноты, которая хотела подняться в его животе теперь, когда их света оказались так близко друг к другу.

Стараясь контролировать сопутствующий жар в груди, он смотрел на коридор перед собой и не косился на видящего.

Если Врегу больно, ему просто придётся подождать.

— …И что это за этаж? — спросил он, прочистив горло.

— Шестьдесят третий, — сказал Врег. — Там есть неиспользуемый номер. Я подумал, что нам лучше отнести книги туда. Там своя конструкция.

Джон невольно фыркнул.

— Своя конструкция? — он обернулся и посмотрел на высокого видящего, приподняв бровь. — Интересно, Врег. Очень интересно.

Врег улыбнулся, подняв ладонь.

— Я не имею к этому никакого отношения, брат. Это был подарок, — взглянув на Джона, он позволил себе заулыбаться ещё шире. — …А может, жирный намёк. Оли отвела меня в сторонку после завтрака и отдала ключ.

— Ревик, — произнёс Джон, вздохнув.

— Вообще-то, нет, — смешок вырвался из него как будто непроизвольно. — Адипан.

— Балидор? — ошеломлённо переспросил Джон.

Врег весело прищёлкнул языком.

— Видимо, перепих помог ему прийти в хорошее настроение, — он взглянул на Джона и добавил более нерешительно. — Вообще-то, он уже какое-то время знал. О нас. Джораг сказал мне, что он уже разработал конструкцию в качестве «меры предосторожности» и встроил её в свои общие охранные протоколы до свадьбы. Мне он, конечно, ничего не сказал.

— До свадьбы, — пробормотал Джон.

— Ага, — Врег бросил на него осторожный взгляд, который Джон решил не пытаться истолковать.

— Балидор слишком много видит, по моему скромному мнению, — выдал он вместо этого.

Врег пожал плечами, но Джон с изумлением увидел, что к его смуглой коже прилил румянец.

— Какой бы там ни был заговор, он не включал меня, — он усмехнулся. — Хотя, думаю, я и до этого был довольно недвусмысленным в плане флирта, разве нет?

— Нет, — сказал Джон, игриво пихнув его плечом. — Не был.

Но он забыл про раненое плечо видящего и сильно содрогнулся, когда ощутил ответную боль через свет Врега.

— Иисусе. Прости, — он виновато прикоснулся к руке видящего, и его захлестнуло приливом чувства вины, когда Врег с улыбкой пожал плечом. — Я привык к тому, что ты здоровяк. А не раненый здоровяк. Чёрт, чувак. Я правда сожалею.

Врег отмахнулся, улыбнувшись ещё шире и остановившись перед дверью старого номера Джона.

Использовав ключ-карту, Джон продолжал поглядывать на видящего, замечая, какой он сегодня тихий. Он действительно задел его чувства, когда предложил взять себе новый номер? Или плечо Врега беспокоило его сильнее, чем осознавал Джон?

Действие обезболивающих прекратилось, или он просто измождён после поездки?

— Может, всего этого понемножку, брат, — сказал Врег, и в его голосе отразилась эта усталость. — Ты правда хочешь лечь со мной? Я не давлю на тебя, нет?

— Ты действительно спрашиваешь? — произнёс Джон, вскинув бровь. — Что-то новенькое.

Он распахнул дверь номера отеля и обернулся назад, встретившись взглядом с Врегом. Уязвимость, которую Джон увидел на его лице, слегка потрясла его, и он ощутил, что от этого его сердце раскрылось.

— Эй! Я же шучу, — остановившись на пороге, он обвил рукой шею видящего. — Прости за то, что я сказал ранее. О другом номере… о вариантах. Это было глупо.

Врег покачал головой, отстраняя свой свет как будто со смущением.

— Тут не за что извиняться, — сказал он, и в этот раз его голос действительно звучал устало. — Я правда спрашиваю. Я сейчас не хочу быть один, — когда Джон взглянул на плечо Врега, видящий опять покачал головой. — …Не в этом дело.

Джон всматривался в его лицо. Вспомнив, что случилось с видящим в том доме в Аргентине, он вздохнул и мысленно отматерил себя за то, что так затупил.

— Это из-за ситуации с Тенью, — сказал он. — Менлим.

Врег пожал плечами, а ладонью показал жест, который у видящих означал «более-менее».

— Глупо, да? — сказал он, слегка улыбаясь. — Думаю, меня это напугало. Как много власти этот старый мудак имеет надо мной, даже спустя столько лет.

Джон стиснул его чёрные волосы, ощущая резкий, почти всепоглощающий прилив эмоций — нечто среднее между гордостью, желанием защитить и приободрить.

— Врег, ты справился отлично. Ты сохранял трезвый рассудок. Лучше, чем я. Лучше, чем Ревик.

— У Ненза намного больше причин бояться этого ископаемого старика, — пробормотал Врег и посмотрел Джону в глаза. — Ты видел его спину? Эти шрамы?

Джон кивнул, вспомнив ту камеру в Кавказских горах, со стенами из зелёной плитки.

Врег вздохнул, проводя ладонью по своим чёрным волосам. Ощутив бремя, тяготившее свет другого мужчины, Джон осознал, что понимает кое-что ещё.

— Ты винишь себя, — сказал Джон, вздохнув в этот раз по-настоящему. — Иисусе, Врег. То, что сделал Менлим — это не твоя вина. Ревик говорил мне, что тебя большую часть времени вообще не было там.

Врег отмахнулся от него, но Джон ощутил от старшего видящего волну тошноты.

— Я знаю, — просто сказал он. — Боги. Ты хоть представляешь, сколько избиений он должен был вытерпеть, чтобы у него остались такие шрамы, Джон? Этот мудак жёг его клеймами. Он избивал его до самых костей, а потом награждал новыми тумаками, пока предыдущие раны ещё не зажили.

Джон содрогнулся. Покачав головой, он засунул руки в карманы.

— Нет, — сказал он. — Я этого не знал, — он смотрел, как Врег хмуро уставился в ковёр, и пытался решить, стоит ли попытаться приблизиться к нему.

— Врег, — произнёс он после небольшой паузы. — Ты уже знаешь, почему ты остался. Ты был полностью зависим от его конструкции. Чёрт, да даже Ревик остался. Судя по тому, что мне рассказывала Элли, там вся логика встала с ног на уши. И ведь на протяжении всего того периода в истории видящих пытали, убивали, на них экспериментировали, так? Я понимаю, почему с такой точки зрения ситуация с Ревиком может показаться «благородной жертвой». Ревик говорил мне, что он ощущал лишь восхищение в адрес своего дяди и того, что он делал, чтобы натренировать его.

Врег показал утвердительный жест, но его лицо оставалось отрешённым.

Осторожно приблизившись, Джон положил ладонь на затылок Врега и сжал его волосы.

— Ну же, приятель, — позвал он. — Всё хорошо. Честно. Если ты беспокоишься о том, что ты уязвим или ещё что, может, стоит поговорить с Тарси.

Врег фыркнул.

— Эта старуха по-прежнему бесится на меня за то, что я ушёл из Адипана. Сотня лет прошла, а она всё ещё затаила обиду.

Джон улыбнулся, но снова потянул за волосы Врега.

— А ты всё равно поговори с ней.

— Может, и поговорю, — признал Врег. Последовала пауза, затем его чёрные глаза резко впились в Джона. — Почему ты отправился в тот контейнер, брат?

В ответ на удивлённый взгляд Джона Врег поджал губы.

— …На субмарине. Ты почему меня не подождал? Я же тебе сказал — тебе необязательно было отправляться в карантин с остальными. Джорагу я тоже это сказал. Он ответил, что ты был уже там, когда он привёл людей. Он сказал, что ты уже спал.

Джон озадаченно покачал головой.

— Я честно этого не помню.

Врег фыркнул.

— Конечно, ты этого не помнишь. Ты же спал. Но почему ты изначально пошёл спать туда? Я бы нашёл тебе койку.

— Нет, — сказал Джон, качая головой. — Я имею в виду, что вообще не помню, как пошёл туда. Я посчитал, что кто-то из вас поместил меня туда. Не думаю, что я сам.

Врег уставился на него.

— В смысле — ты не думаешь, что ты сам?

— В прямом. Я не думаю, что сам пошёл туда, — Джон поджал губы, озадачившись от напряжённого взгляда видящего. — Честно, я подумал, что это ты почему-то передумал. Ты правда не знаешь, кто меня туда засунул?