Школа Северного пути (СИ) - Астахова Людмила Викторовна. Страница 38
Плечом вытирать мокрые от слез щеки не слишком удобно, но нельзя же допустить, чтобы эти горячие предательские капли выдали стратега Ли. Пусть она всего лишь женщина, но она тоже… Как он там сказал? Сдюжит? Ли Имэй обязательно сдюжит!
— Вот и отлично. Узнаешь цену припасов, которыми ты всю зиму пузо набиваешь, — хрипло проворчала девушка. — Я тебе спуску не дам, не думай.
— Расскажи, что у нас в кладовой есть? Мяса-то, как я люблю, насушила?
— Вот ещё глупости!
— Тише-тише, всех разбудишь. Ну, давай, рассказывай про вкусное…
Бродяга заснул, не успела она дойти до конца нижней полки слева от двери в кладовке. Только добралась до горшка с мочёными сливами, а он уже всхрапывает.
Глава 14 Лекарство от страха
— Господин уважаемый маг, когда же эти безобразия кончатся-то? — жалобно спросил стражник у Лань Шэна, даже не глянув на именную бирку. — Что ни ночь, то новая бойня. Скажи, Бань?
Его хмурый напарник молча сплюнул на землю.
— А старейшины же наши благородные чего? — вмешался Лю Хань, который и не собирался бирку предъявлять. Кто ж ещё на Буром Тигре станет разъезжать, кроме могучего цзюнь-ши?
— А ничо, попрятались и ждут, чем дело кончится. Тьфу! — плевался страж ничуть не хуже сотоварища. — Сказали, дескать, тут даже Государь бессилен, когда магические школы меж собой воюют. Порицание пришлёт, разве что.
— О чем они говорят? Какая война? С кем?
Бродяга чуть не свалился с лошади, так разволновался. Насилу Сяо Чу его в седле удержал.
— Мы разберёмся.
Целитель, выговорившись ещё на рассвете, решил не тратить своё драгоценное красноречие на утешение народа. Тем паче, народ этот схоронился по домам и на помощь благодетелям из Школы Северного пути не торопился. Мажьих разборок опаснее только вражда между семьями Лодочников, это всякий знает. С одной стороны, от Мастера Дон Сина и его учеников аньчэнцы ничего, кроме добра и милосердия, не видели, а с другой — боязно шибко.
Слева от главных ворот в резиденцию Школы прямо под стеной в рядок лежали трупы тех, кто без спроса вломился в поместье предыдущей ночью. Для устрашения, и чтобы товарищи убитых под покровом ночи забрали своих мертвецов и достойно похоронили.
— Сколько их? Много? — спрашивал любопытный Бай Фэн.
На его памяти уже случалась война с Лотосовым братством. Бродяге тогда лет пять было от роду, но запомнилось на всю жизнь. Кровь рекой текла.
— С десяток будет, — отвечал невозмутимо брат Лань.
А у Имэй при виде родного порога — в пять ступенек, каждую из которых она знала, как собственные ладони, заколотилось радостно сердце. Надпись «Школа Северного пути» над дамэнь они с Ян Янем подновляли в конце весны. Не только иероглифы покрасили, но и медную звезду — символ покровительницы Доу-Му начистили до блеска.
Обычно Имэй распахивала створки настежь на рассвете, вечером мальчишки зажигали фонари по обеим сторонам, и только с наступлением часа Свиньи вход запирался. И так было изо дня в день, зимой и летом, год за годом, исключая только времена, когда Мастер предавался углублённой медитации.
Он же, скорее всего, решил, что самый разгар войны с магическими школами, не повод отступать от традиций и закрывать дамэнь.
— Старшая сестричка! — взвизгнул Сяо И и едва не кинулся лошади под ноги.
— Брат Бай Фэн!
— Бродяга нашёлся! — закричал, примчавшийся на вопль Малька Ян Янь. — Все сюда!
— Бродяга!
Лань Шэн, когда признался, что в Школе столпотворение, совсем не преувеличивал. Защищать родной дом вернулись не только все ученики — старшие и младшие, но и те из воспитанников Мастера, кто давно ушёл на вольные хлеба. Те, у кого уже и свои ученики завелись.
Из Чанъаня примчалась Мэн Ни, оставив без присмотра шпионскую сеть, которую создавала целых пять лет. Выглядела она невинной, как девочка-подросток, а выиграла больше войн, чем иной полководец. Самым лучшим из известных людям способов — ещё до того, как они начались.
Выбрался из уединения в горной пещере Гао Вэнь — демоноборец и предсказатель, имевший нехорошую привычку использовать наживкой живого человека — какого-нибудь злодея-душегуба. Говорил, мол, одним камнем двух птиц убивает. Это было самое невинное из его чудачеств.
— Видела, тут даже Большой Фань, — толкнул Имэй локтём одноглазый лучник, указывая на бородатого воина в нагруднике, заляпанном кровью. — Я о нем ничего не слышал уж года три, если не больше.
Духовная сила Большого Фань Цзы чувствовалась всеми без исключения, точно огромная и несокрушимая скала, а слава мечного бойца распространилась по все Поднебесной, как и молва о его суровом нраве.
— С возвращением, брат Бай Фэн. Что ж ты себя не бережёшь, друг мой? — прогудел воин-маг, помогая Бродяге выбраться из седла, и плечо подставил, чтобы отвести в поместье.
Кто мог представить, что эти двое меж собою дружбу водят? Бай Фэн умел удивлять даже тех, кто знал его годами.
Ничему не дивился только, пожалуй, Мастер Дон Син. Стоял у входа в свои покои, руки за спину заложив и по-недоброму щурился.
— Вот теперь все в сборе, — сказал он негромко. — Старшие ученики Бай Фэн и Ли Имэй, я хочу с вами поговорить.
Первым делом, оставшись наедине, Мастер направил любимую палку прямо в грудь Бродяги и ласково спросил:
— Кто тебя просил лезть в самое пекло, а? Ради чего было собой рисковать? Тело — дар родителей и драгоценный тигель, в котором выплавляется истинная духовная энергия. А ты отдал его на потеху палачам. Бестолочь!
Старший ученик смиренно наклонился и подставил спину. Мол, бейте, заслужил, каюсь. И вздохнул грустно-грустно, как усталый конь, чем окончательно расстроил наставника.
— Лучше бы ты моих наставлений так покорно слушался. Ведь знаешь же, что я тебя сейчас пальцем не трону, отлично знаешь, гадёныш мелкий. Эх!
Мастер порывисто отшвырнул палку и обнял Бай Фэна.
— Вот выздоровеешь — отлуплю нещадно. А теперь рассказывай. А ты, стратег Ли, слушай внимательно, всё запоминай и, главное, думай над услышанным.
Страшные сказки Имэй не любила. Наверное, потому, что знала о призраках, восставших из гробов мертвецах, духах-оборотнях слишком много того, чего не ведают речистые сказители. И ещё оттого, что люди оказываются всегда опаснее любой, самой коварной хулицзын. А самые жуткие преступления случаются не в диком лесу, а в царских дворцах и палатах, за ширмами и занавесями.
История началась давно и не слишком пристойно. Любимая наложница Императора понесла дитя от чужого мужчины. Сначала, чтобы скрыть преступление она пыталась вытравить плод, а потом уже при помощи колдовства воспрепятствовала появлению ребёнка на свет в положенный природой срок.
— Он сломался ещё в утробе матери, яд отравил ци, магия осквернила юаньшэнь. Этот ублюдок — принц Ган — родился «сломанным» и выжил лишь чудом, — рассказывал Бай Фэн. — Думаю, всё это сказалось и на здоровье гуйфэй. Печень её была разрушена ядом и вечным страхом перед разоблачением.
«Как он это вытянул из наложницы Дин?! — поразилась Имэй. — Такое хоронят глубоко в сердце на веки вечные и уносят с собой в могилу».
— А принц Сяо Ган знает? — уточнил Мастер.
— Вряд ли. Но всегда считал мать виновницей своего бедственного положения. Он вообще не слишком… хм… любящий сын, мягко говоря.
Укреплять жизненную энергию ци Его величество не умел, а культивировать шэнь не мог. Оставалось только тянуть и то и другое из кого-то ещё, из того, кто страдает, кому больно. Из замученных певчих птичек, из сброшенных со стены собак, из забитых насмерть служанок и евнухов, из ненависти сестёр и братьев и неприязни матери. Мальчик вырос в изверга. Не слишком сильный в интригах, но весьма продвинувшийся в познании темных магических искусств, он, в конце концов, решил получить то, на что не имел никакого права — трон Великой Лян..
— И тут-то ему на пути повстречался министр Чжу И, чей сын тоже оказался «сломанным», — сообразила Имэй. — Так он сумел себе правильный диагноз поставить, понял, что он — особенный. А несчастная мать Юаня стала его пробной дзянши, верно?