Когда устанет даже смерть (СИ) - Гедеон. Страница 58
Игрушки, которыми играли в детстве репликанты, не имели с этими странными предметами ничего общего. Будущих солдат сразу приучали к тому, с чем им придётся иметь дело – оружие, снаряжение, военная техника, пригодные в пищу или агрессивные формы жизни. Единственное исключение составляли конструкторы и головоломки, развивающие интеллект и воображение юных репликантов. Потому Чимбик не понимал сути идиллийских игрушек.
Что может развить мягкий зверь, не имеющий ничего общего ни с одним из известных репликанту видов животных?
Или женщина с крыльями? Может, она имеет какое-то культовое значение?
– Мэм, это что? – не выдержав, спросил репликант, показывая на крылатую фигурку.
– Кукла, – ответила идиллийка. – Игрушка.
– И что она обозначает? – Чимбик аккуратно взял фигурку и осмотрел со всех сторон. – Это что-то из вашей религии?
Или проект имплантов?
– Это персонаж из мультфильма, который любит моя дочь.
Тон идиллийки подразумевал исчерпывающее объяснение. Может, для дворняги и так, но репликант озадачился ещё больше. С мультипликацией он успел познакомиться на лайнере, но всё равно смысл игрушки остался для Чимбика непонятным.
– И как ей играть? – попробовал зайти с другой стороны сержант.
– Воображать, – улыбнулась Талика. – Представлять, что сказочный персонаж попал в твой мир или ты – в мир сказочного персонажа. Переживать удивительные приключения вместе с любимыми героями.
– Вы разрешаете детям принимать психотропные препараты? – изумился Чимбик.
Другой причины, объясняющей слова идиллийки, он придумать не смог. Но по её хохоту Чимбик догадался, что последнее предположение ошибочно.
– Никаких веществ, – всё ещё смеясь, ответила идиллийка. – Для детей нормально – воображать.
Чимбик промолчал, не став говорить, что в его мире воображающий репликант считался дефектным. Он вспомнил, каких усилий ему стоило прикрывать Блайза, и невесело ухмыльнулся под шлемом. Жизнь показала, что именно тяга
Блайза к воображению и мечтам зачастую оказывалась полезнее прагматизма Чимбика.
Поставив фигурку крылатого существа на место, сержант уставился в окно, глядя на стену леса, отделяющего город от военной базы. Вопреки ожиданиям, столица не слишком отличалась от туристического квартала. То же преобладание в архитектуре округлых форм, то же обилие зелени и непрактичных украшений. Разве что концентрация общественных заведений в разы меньше, чем жилая застройка. И Чимбик почти не видел высотных зданий. Идиллийцы тяготели к малоэтажным домам и небольшим приусадебным участкам.
– Что именно вы хотите посмотреть? – уточнила Талика. – Выбирайте место сами, а то снова скажете, что я вас обманываю.
– В жилой район, мэм, – тут же отозвался сержант.
Идиллийка выделила на навигаторе жилые районы города. По сути, ими оказался практически весь город.
– Укажите район сами, – попросила она.
Чимбик машинально попытался связаться с бортовым компьютером машины через имплант, но вовремя вспомнил о разнице частот. Пришлось выбирать вручную.
Сперва он хотел просто ткнуть в ближайший жилой район, но решил, что такой выбор слишком предсказуем.
– Сюда, – репликант ткнул в совершенно случайную зону на карте.
И тут же задал занимавший его вопрос:
– Мэм, скажите: зачем вы это сделали? Выполнили мою просьбу?
– Гиды нужны, чтобы помогать гостям понять культуру Идиллии, – ответила Талика. – Вы хотели увидеть столицу за пределами туристического сектора. Вполне нормальное желание.
Этот ответ полностью удовлетворил Чимбика, прекрасно понимающего, что такое “добросовестное выполнение должностных обязанностей”. А предоставленная возможность выбрать пункт назначения самостоятельно гарантировала, что ему не подсунут очередную картинку для туристов.
– Спасибо, мэм, – поблагодарил он.
Первым отличием от туристического квартала стало отсутствие праздной толпы. В разгар рабочего дня улицы пусть и не пустовали, но прохожие встречались в разы реже. И очень скоро Чимбик обрадовался этому обстоятельству.
Закованный в броню репликант привлекал внимание. Много внимания. Идиллийцы с ненормальной даже для дворняг непосредственностью разглядывали необычного гостя. И если бы только разглядывали. Чимбик ощущал весёлое любопытство подростка, менявшего проколотое колесо мопеда. С удивлением осознал, что его вид привлекателен для шедшей мимо девушки.
– Эй, милашка, а сними шлем, – подмигнула она сержанту.
Чимбик с весёлым злорадством выполнил её просьбу. Створки забрала разъехались, открывая татуированное лицо с зелёными кошачьими глазами. Он ожидал испуга, отвращения, но интерес идиллийки только возрос. И к нему ощутимо примешивалось возбуждение.
– Какой ты необычный, – промурлыкала она, неторопливо оглядывая его с головы до ног.
Талика с улыбкой наблюдала за разговором, не делая попытки вмешаться.
– Штатная единица, – буркнул в ответ смущённый репликант, захлопывая забрало.
– О, – теперь он ощущал чужое весёлое изумление и возрастающее желание близости. – Как ты мило стесняешься.
Хочешь пойти ко мне? Я тебя не обижу, обещаю.
– Мэм, вы работаете в службе эскорта? – поинтересовался Чимбик, вспомнив поведение Лорэй в самом начале их знакомства.
Сёстры точно так же без стеснения заигрывали с мужчинами, когда летели с Гефеста на Новый Плимут.
– Служба эскорта? – девушка удивленно приподняла брови, но в следующий миг весело рассмеялась. – А, эта инопланетная ерунда с сексом за деньги? Нет, милашка, ты мне просто нравишься. Очень нравишься...
Она подошла ближе и лукаво улыбнулась:
– Ну хоть поцелуй...
Перед глазами сержанта всплыло оповещение о присутствии в атмосфере некоего вещества органического происхождения, имеющего отношения к афродизиакам.
“Феромоны”, – без подсказки такблока догадался Чимбик.
То, что природное “оружие” идиллийцев проникнет сквозь броню, Чимбик не опасался – даже без полной герметизации фильтры шлема надёжно отсекали любые посторонние примеси в атмосфере.
– Прошу прощения, мэм, – сержант отодвинул от себя девушку. – Никаких физических контактов. Всего доброго.
И зашагал прочь, торопясь покинуть область поражения феромонами.
Поведение идиллийки обескураживало. Её прямота не соответствовала ни одному из обрядов ухаживания, известных репликанту. И тот факт, что она, не зная ничего о Чимбике, желала чисто физического контакта, обескураживал ещё больше. Выходит, он привлекателен для женщин?
Проходя мимо качающегося на установленных во дворе качелях ребёнка, репликант ощутил всепоглощающий восторг.
Эмпатический контакт смешал мысли. Чимбик остановился, пытаясь отделить собственные чувства от чужих, но не сумел. К восторгу ребёнка прибавилось острое любопытство. Он спрыгнул с качели и без всякого страха подбежал к репликанту.
Чимбик машинально отметил, что Талика тут же приблизилась к ребёнку на расстояние вытянутой руки.
– Ты кто? – с горящими восторгом глазами спросил пацан. – Я – Ингвар. А тебя как зовут?
– РС-355085, – репликант, глядя на готовность Талики защитить мальчишку, развеселился.
Даже без брони ни один из обычных людей не являлся для сержанта соперником в рукопашной схватке. А в броне
Чимбику не нужно было даже напрягаться – достаточно одного взмаха рукой на минимальной мощности мускульных усилителей, чтобы превратить обоих идиллийцев в покойников.
– Я же говорил про запрет на причинении вреда штатским, мэм, – напомнил он Талике.
– У тебя смешное имя, – сообщил мальчишка. – Можно я буду звать тебя Эрэс? А кто такие штатские?
Талика виновато улыбнулась, но от ребёнка не отошла.
– Вы поймёте, когда у вас появятся дети, – пообещала идиллийка.
– Мы стерильны, – буднично сообщил Чимбик и переключил внимание на маленького идиллийца. – Номер надо называть полностью, сэр. Но можете говорить просто “сержант”.
– Круто! – восхитился Ингвар и хотел взять Чимбика за руку, но его ладошку перехватила Талика.