Просто скандал (ЛП) - Леджен Тамара. Страница 37

- Cчитаю, вывод заключается в том, что лорд Свейл хотел выиграть гонку по умолчанию, - предложил Редфилд.

- Где спорт в этом? - посмеялась Мария. - Невозможно, чтобы мой брат отказал себе в удовольствии победить гнедых мистера Уэйборна.

- На эти гонки было поставлено много денег, - Алекс пристально наблюдал за лордом Редфилдом. - Кто-то другой, возможно, хотел отказать вашему брату в этом удовольствии, леди Мария.

Редфилд ощутимо напрягся.

- Что вы подразумеваете под этим замечанием, сэр?

- Я не считаю простым совпадением, что мистер Уэйборн подвергся нападению накануне гонки, - ответил Алекс. - Полагаю, атака была тщательно спланирована, чтобы он не смог добраться до «Черного Фонаря» утром.

Губа Редфилда изогнулась в презрении.

- Вы сторонник мистера Уэйборна, сэр?

Алекс поклонился ему.

- Когда нападавшие на мистера Уэйборна вовлекли имя моего друга в преступлениe, они сделали меня непримиримым врагом. Лорда Свейла оклеветали, и хотя мистер Уэйборн выздоравливает, он очень серьезно пострадал. Кто бы ни был ответственен за это безобразие, мой лорд, его непременно найдут. Я полон решимости обнаружить виновного.

Лорд Редфилд ухмыльнулся.

- Желаю удачи в ваших начинаниях, мистер Девайз. Будете ли вы ломать копья и за бедную мисс Уэйборн? Вы хотите помочь ей вернуться в общество? - Он коротко рассмеялся.

- Не сомневаюсь, что она вернулась в Суррей, - Мария пожала плечами, - и не имеет ни малейшего намерения когда-нибудь снова оказаться в обществе.

Лорд Редфилд демонстративно содрогнулся.

- Надеюсь, нет. В противном случае, не хотел бы, чтобы сэр Бенедикт заходил в Силверкомб. И конечно же, не желаю, чтобы мисс Уэйборн надоедала леди Редфилд.

Алекс посмотрел на него с отвращением. Если, как он подозревал, лорд Редфилд стоял за нападением на Кэри Уэйборна, презрение его светлости к семье Уэйборнoв выглядело исключительно низким.

- Не тревожьтесь об этом, мой лорд. Бедный капитан Кэри был вынужден сопровождать кузину в Хартфордшир, a не в Суррей, - успокоила леди Серена зятя. - Кажется несправедливым обременять кузенов леди, но мы не можем винить сэра Бенедикта, что он не зaхотел ее у себя в Суррее. Мне жаль капитана Кэри.

- Капитан Кэри! - воскликнула Мария. - Этот красивый молодой человек кузен мисс Уэйборн?

- Я только надеюсь, - поджал губы лорд Редфилд, - что ее неудачная выходка не будет стоить ему шансов на рыцарство. Знаете, он получил свое назначение на флоте благодаря моему влиянию.

- Я понятия не имела, что она такой сорванец, - сказала Серена с нездоровой радостью. - Уверена, никто не был потрясен больше, чем бедный капитан, обнаружив ее истинный характер. Но он считает своим долгом поддержать кузину, чем она наверняка воспользуется в своих интересах.

- Кажется, мисс Уэйборн околдовала и капитана, и бедного мистера Калверстока.

Мария отвела Серену в сторону и прошептала ей, когда они вместе прогуливались по комнате.

- Я не хочу уступать что-либо мисс Уэйборн, но если капитан Кэри женится на ней, по крайней мере, мой брат и ваш кузен будут в безопасности.

Леди Серена ошеломленно воскликнула:

- Ваш брат! Что вы имеете в виду, леди Мария? Вы хотите сказать, что у мисс Уэйборн есть претензии стать… стать вашей сестрой? - Она прищелкнула языком. - Должно быть, она действительно умнa, если трое джентльменов томятся по ней.

- Мне все равно, за кого выйдет ядовитая негодяйка, лишь бы не за моего брата! - темные глаза леди Марии опасно сверкнули. - Я вышла замуж по любви, и решила, что мой брат женится по любви тоже.

Серена задумчиво вздохнула:

- Вы очень влюблены, мэм? Ваш муж, я понимаю, военный джентльмен. Надеюсь, вы не слишком надолго расстались из-за войны.

- Четыре года, - гордо объявила Мария. - Четыре долгих года я ждала, когда Генри вернется ко мне. Я бы вышла замуж за него, прежде чем он ушел на войну, но ни он, ни мой отец не согласились. Я должна быть свободнa, сказали оба. Что за чепуха!

- Как ужасно это было для вас, моя дорогая Мария.

Дочь герцога с любовью бросила взгляд на мужa. Это был тихий мужчина тридцати пяти лет с простым серьезным лицом, но она явно обожала его.

- Но я была счастлива услышать о его продвижении. И как я была счастлива, когда он вернулся ко мне! Он, поистине, лучший из мужей.

Леди Серена печально вздохнула.

- Вам очень повезло. Эта ужасная война навсегда разлучила некоторых влюбленных.

Леди Мария была поражена.

- Вы, Серена?

Серена грустно улыбнулась, видимо, не в силах говорить на такую болезненную тему. Мария откинула сто вопросов, которые возникли у нее в голове. Должно быть, ее возлюбленный умер, сочувственно сжав руку молодой женщины, решила она.

- Мне очень жаль, моя дорогая, - тихо сказала она. Затем Мария внезапно подумала: почему бы моему брату не утешить ее? - Постарaемся отвлечь вас от ваших печалей. На следующей неделе мы устрaиваем небольшую интимную вечеринку в садах Воксхолла, вы приглашены.

Серена отказалась. Она слишком занята подготовкой к отъезду в Суррей, чтобы думать о развлечении. И после будет в Суррее с сестрой. Она не вернется в Лондон, пока Констанс не разрешится благополучно от бремени. Мария выразила сожаления по поводу потери своей дорогой подруги в этом недостойном графстве. Серена быстро пригласила ее светлость навестить их в Силверкомбе, и предложение было быстро принято.

На следующее утро Мария поздно встала и села завтракать с мужем. С чувством страха она открыла страницу утренней газеты со светскими новостями. Из-за скандала, связанного с братом, ее бал прискорбно не удался. Ясное дело, отвратительные представители прессы не преминут муссировать этот факт.

Она вяло покусывала булочку, просматривая сочившиеся сарказмом колонки, и ее муж запаниковал, когда она внезапно начала задыхаться. Вскочив на ноги, он стучал ее по спине, пока Мария не попросила пощады. Чашка чая, казалось, восстановила ее силы, но лицо леди оставалось опасно красным.

- Прочитай это! - воскликнула она, толкая газету в его руки.

Полковник Фицвильям обычно не читал светские колонки. Как человек здравого смысла, он находил их позорными. Но покорно прочитал оскорбительный абзац:

«Очевидно, жаждущий реванша с печально известной мисс Кнут лорд С-, недавно преследовал эту леди в деревне. Мы должны сообщить, что она была захвачена стремительными маневрами его светлости! Эти жестоки e конкуренты замечены мчащимися на север в одной двуколке с упряжкой знаменитых серых его светлости. Можно ли предположить, что мисс Кнут передала бразды правления своей колесницы лорду С-? Или, может быть, его светлость счастлив быть ГРУМОМ 10 мисс Кнут? Только время покажет».

Полковник Фицвильям был бледен от отвращения.

- Боже!

- Они имеют в виду моего брата, - закричала леди Мария, на ее глаза навернулись слезы раздражения. - Мой брат и эта Уэйборнская девчонка! Они хотят сказать, что мой брат сбежал с ней, чтобы тайно жениться!

- Это не может быть правдой, - успокоил жену Фицвильям. - Джеффри никогда бы не совершил такого безобразия.

- Конечно, мой брат не стал бы этого делать. Но я ни на йоту не доверяю пресловутой мисс Кнут! Я не буду знать покоя, - поклялась леди Мария, - пока не вытащу ее когти из его плоти. Уэйборн остановилась у своих кузенов в Хартфордшире. Полагаю, мне следует нанести визит наглой шлюхе.

- Абсолютно нет! - воскликнул ее муж. - Убежден, что в этой мерзкой публикации нет ни капли правды, но твое посещение Хартфордшира и допрос мисс Уэйборн будyт рассматриваться как доказательство этой диффамации.

Марии это не понравилось, однако ей пришлось отказаться от удовольствия высказать мисс Уэйборн в лицо все, что она о ней думает. Остальная часть недели была для Марии пыткой, и к концу она поверила, что леди Серена Калверсток - ее единственный настоящий друг. Одна Серена воздержалась oт поддразниваний на предмет последних сплетен. Серена разделяла ее страхи o счастье брата. Более того, Мария была убеждена, что Серена единственная женщина в мире, которую она могла вынести рядом со своим братом, и - в свое время - занявшей место ее матери как герцогиня Окленд.