Икс (ЛП) - Графтон Сью. Страница 64
— Я не могу понять, почему вы до сих пор готовы перегрызть друг другу горло. Я думала, что развод должен все вылечить.
— Это то, что говорит Стелла. Я ей отвечаю, эй, это не я. Это она.
Он замолчал и вытер полотенцем пот.
— Дело в том, что Тедди умная. Бывают умные люди и те, которые только думают, что они умные. Она умная по-настоящему. Она поднялась из ничего, так же, как и я. Я не особенно искушенный человек. Ни у одного из нас нет университетского диплома, но у Тедди есть голова. Всему, чего она не знает, она учится.
Он продолжал свои комментарии, которые были критическими, но в них звучало невольное восхищение. Когда он описывал ее множественные недостатки — жадность, ненасытность и скандальность, неосознанная улыбка, игравшая на его лице, говорила скорее о благоговении, чем о неприязни.
— Что послужило причиной последнего раунда? — спросила я.
— Я сам об этом думал, и вот к чему я пришел. Она позвонила мне пару недель назад и начала подлизываться. Cказала, что было, то было, кто старое помянет, тому глаз вон, а я: “Что? Никаких обид? Ты шутишь? Никогда, через миллион лет.”
Я ответила:” Угу”, чтобы показать, что слушаю.
— Она сказала, что думала насчет кондоминиума, потому что ей досталось много денег, и она знает, что я не получил почти ничего. Сказала, что ей неудобно. Потом сказала, что если я захочу заключить побочное соглашение, она готова это обсудить.
— Что за побочное соглашение? Вы говорили, что вам досталась старая мебель.
— Именно мой вопрос, так что я прямо ее и спросил. Я сказал: “Что такого интересного в этом дерьме, которое было в кондо? Большинство из этих вещей годами валялось в подвале.”
— Там должно быть что-то по-настоящему ценное.
— Согласен. Не спрашивайте меня, потому что мы никогда не делали официальной инвентаризации. Вещи оценили, но я не знаю, что есть что. Предыдущие владельцы приехали из Англии в самом конце прошлого столетия. Я не знаю, каким образом этот парень зарабатывал деньги, но у него их было много. Дом переходил из рук в руки не знаю сколько раз. В тот день, когда последний член семьи умер, адвокат запер двери и оставил все, как было. Мы купили его полностью обставленным и оснащенным, вплоть до восточных ковров. В любом случае, Тедди отступилась от этого предмета, но это не значит, что она сдалась. Насколько я ее знаю, она просто зайдет с другой стороны.
— Есть шанс, что она искренне хочет возместить убытки?
Он засмеялся.
— Хорошая идея, но нет. Причина, по которой я хотел с вами поговорить, это вся сцена между ней и бывшим грабителем в Беверли Хиллс. Нэш рассказал мне об этом, и я не нашел никакого смысла. Я подумал, что он мог что-то пропустить, и поэтому хотел услышать все от вас.
— Почему бы вам просто не оставить все как есть? Вы надеетесь на драку?
— Эй, это не я. Это Тедди. Мы, в конце концов, заключили соглашение. Все поделено до пенни. Я получаю это. Она получает то. Расписались, где положено. Она подписала. Я подписал. Теперь она хочет чего-то еще. Какого черта все это значит?
— Вы когда-нибудь перестанете думать, что обязаны реагировать таким образом? Вы настолько привыкли к тому, что Тедди хочет вас перехитрить, что не можете принять мир, когда она его предлагает.
— Вы хотите пить? Холодный чай?
— Конечно.
— Подождите.
Он подошел к двери, где на стене висело переговорное устройство. Нажал кнопку.
— Да, сэр?
— Скажите Мори принести холодный чай, и не это мятное дерьмо.
— Да, сэр.
— Я сейчас вернусь.
Он снял кроссовки и в носках прошел в соседнее помещение. Через минуту включился душ.
Вскоре Ари вернулся, в чистой одежде, проводя карманной расческой по волосам. Мы вышли в патио и сели. Мори, которая встретила меня у входной двери, спустилась из главного здания с серебряным подносом, на который поставила два высоких стакана с холодным чаем. Она поставила поднос на металлический столик между нашими стульями.
Еще она принесла серебряную сахарницу, сливочник и настоящие льняные коктейльные салфетки с монограммой К.
Попивая холодный чай мы сидели и смотрели вокруг. Тишину нарушал отдаленный звук раздувателя листьев.
— Как вам удается сохранить газон таким зеленым? — спросила я.
— Я завожу воду.
— А.
Я думала, что ему надоело ругать Тедди, но он явно не считал, что достаточно изложил свою точку зрения. Достал свой список обид, как будто мне было до них дело.
— Так вот. Я должен был вам это рассказать. Это типично. Она получает столовое серебро?
Шестьсот тридцать девять предметов, стоимостью триста девяносто восемь тысяч пятьсот.
Она продала это антиквару в Новом Орлеане и получила хорошие деньги. Я знаю, потому что антиквар позвонил мне, чтобы убедиться, что сделка честная. Вы слушаете?
Я слушала, но не думала, что он к чему-то придет. В этой истории была заметная доля явного хвастовства. Он поднимал себя, присваивая долларовый эквивалент всему, что отдал ей.
— Похоже, что она накапливает наличные, — сказала я.
— Зачем ей это делать?
— Вы до сих пор зарабатывете деньги. Она — нет, если только у нее нет способностей, о которых вы еще не упоминали. Кому достался дом?
Он казался удивленным.
— Этот дом? Мне. Потому что она не может себе позволить его содержать и платить налоги.
— Он должен стоить миллионы.
— Двенадцать, но это меньше, чем было. Рынок плохой.
— Что еще вы получили?
— Ну, вы знаете. Половину акций и облигаций. Мне досталось ожерелье от Тиффани, за которое она готова убить. Это был подарок на годовщину, наше десятилетие, но судья поставил его в мою колонку, чтобы компенсировать предметы искусства, которые она потребовала. Она подняла шум, что ожерелье имело для нее сентиментальную ценность, но это была просто уловка, чтобы торговаться.
— Сколько оно стоит?
Могу сказать, что я приспособилась к его взгляду на мир: любой упоминаемый предмет имел присоединенный значок доллара.
— Ожерелье? Много. Там бриллианты и специально ограненные аквамарины, всего сто девяносто каратов. Эта красота стоит четыреста пятьдесят тысяч, и она кричит “бедная я”, потому что я получил это, а она — нет.
— Где вы храните такие вещи?
— У меня есть идеальное место, я вам покажу. Мори поймала Тедди в моем кабинете на позапрошлой неделе, так что она, наверное, решила, что я держу его в настенном сейфе.
Она упрямая и ничего не боится. На все пойдет.
Мне не хотелось участвовать в критике Тедди, но я подумала, что если соглашусь с ним, это может положить конец таким разговорам.
— Она очень хитрая. Могу это подтвердить.
— Конечно, она приуспела, когда вас обманывала. А знаете, почему? Потому что иначе она не получает удовольствия. Тедди не будет счастлива, пока не одержит над вами верх. С ней все превращается в игру в наперстки. Вы понимаете мою проблему?
— Понимаю, и она тяжелая.
— Я серьезно подумываю о том, чтобы отложить свадебное путешествие. Я не могу рисковать находиться в другом месте. В ту же минуту, когда я повернусь спиной, она начнет действовать. Я вернусь, половины вещей не будет.
— Когда вы уезжаете?
— В пятницу, если не отменю поездку. Я бы потерял двадцать пять тысяч, которые уже заплатил, что я готов проглотить. Cтелла бесится от того, что я даже обдумываю такую возможность. Я еще этого не сделал, но близок к тому.
— Может быть, на это Тедди и надеется. Чтобы испортить ваши планы.
Ари посмотрел на меня.
— Вы так думаете?
— Я просто предлагаю варианты.
Я ощутила укол вины, потому что он просиял от предположения, которое я выдумала на ходу.
— У меня прекрасная идея. Мне это только что пришло в голову. Почему бы вам не проследить за ней пару дней и не посмотреть, что она будет делать? Это может быть очень полезно.
— Нет, спасибо.
— Я серьезно. У меня в таких делах нет ни опыта, ни способностей. Нэш сказал, что вы — волшебница.