Ловкач. Часть 1 (СИ) - Бон Рита. Страница 107

Начнём с того, что Дэвис материален, отнюдь не божественного происхождения и он совершенно точно мужчина. Уже несостыковка.

— Вы прекрасно знаете, что я даже не смогу вызвать полицию, — бросил с укором спине Дэвиса.

— Эспер, я никогда не пытался тебе навредить. Никогда, — погасив в баре свет, Райвен резко опустил руки на столешницу. Его ладони хлопнули по дереву.

Стремительные перемены в настроении, вспышки то радости, то злости… изматывает похуже ожидания постоянного подвоха. Музы ветреные, непостоянные, самовлюблённые, взбалмошные, вспыльчивые, их бесят бездари. Эспер не представлял, как тот вообще выдержал весь этот разговор.

Райвен убрал руки с поверхности стола и выпрямился. Мужчина отошёл от бара, его медальон переливался в погруженном в густые сумерки комнате настоящим золотом. Райвен приблизился к дивану, на котором сидел, подавшись вперёд, Эспер.

Сам себе удивлялся. Любой бы вызвал полицию и проследил бы, чтобы Райвена заковали в наручники и посадили в машину с мигалкой. Ему ничего не стоит составить графический портрет преступника. Но вместо этого он взглянул на ситуацию с точки зрения Дэвиса. Больше того, он постарался почувствовать тот удар в спину, который в любой момент мог получить Райвен от любого своего подопечного. Он практически сочувствовал Дэвису. Тот вынужден был вырывать себя из воспоминаний других людей, стирая свою личность снова и снова.

Может быть, от страха у него что-то помутилось в голове, и он начал сопереживать Райвену Дэвису?

Ему так хотелось верить в добрые намерения Райвена, что он уже почти был готов принять что угодно, сказанное этим человеком.

— У нас с тобой получится найти общий язык. Немного правил… как в спорте.

Райвен наклонился к нему и дотронулся до его левого плеча, отчего внутри всё затрепетало. Эспер, сидел, расслабившись и чуть ссутулив спину. Он не мог и не хотел смахивать эту тёплую ладонь со своего плеча. В голове было столько всего. Он изучал лицо Райвена, искал признаки того, как меняется его настроение. Он так отчаянно хотел доверять человеку перед ним.

— Вы рассчитывали навредить мистеру Дошу? — то ли вопрос, то ли утверждение — Эспер так и не понял до конца. — Я знаю, вы сделали всё по схеме… как было на чертеже к ловушке. Это была ваша разработка. Только на этот раз вы решили поймать человека.

Дэвис как-то странно на него посмотрел, отчего стало неуютно.

Райвен отстранился, по-прежнему не сводя с него глаз, и Эспер сглотнул, опустил лицо и слегка мотнул головой, будто приходя в себя после гипноза.

— Кто вложил в голову тебе эту херню? Как ты сопоставил…? — Эспер уже привык к звуку его голоса, но даже сейчас его пробрало. — Я… нет…

Точно увидев что-то на его лице, Дэвис оборвал собственные слова. После недолгой паузы его голос зазвучал снова:

— Я не ожидал, что ты отыщешь связь… Ты видел чертежи.

— Я видел решётки.

— Какие решётки?

— В фуршетном зале. Я увидел деревянный шар на потолке, такой же, как в Неаполиссе. С решётками и шипами. Помните, в первый день. Но это был только спусковой рычаг… я уже видел такое на вашем чертеже, кто-то действовал по той же схеме. Все эти приспособления для ловли птиц, опадная тяжесть…

Райвен остановил его, уже готового достать из рюкзака планшет. Затем обошёл кофейный столик и сел на диван рядом:

— У меня даже не было причин, боги… Эспер, пойми, всё, что произошло, не имеет отношения к твоему боссу. Опасность грозила мне.

Эспер медленно выпрямил спину и развернулся к мужчине.

— Что..?…как вас понять? — в груди что-то оборвалось и рухнуло.

— Всё было затеяно ради меня. Эспер, на то, что ты проследишь связь, расчёта не было. Потому что навредить пытались мне одному. Подстроивший поломку прекрасно знал, что я замечу сходство с чертежами. Если, конечно, останусь цел.

Райвен по-настоящему был обескуражен его словами. Эспер едва ли не впервые видел его таким потрясённым.

— Сэр…

— Тут ты глубоко заблуждался, — Райвен опустил ладонь ему на спину, провёл вверх, коснулся шеи с задней стороны, щетины на нижней части затылка, и погрузил пальцы в волосы. Мужчина рассматривал его лицо. Их разделяло каких-то несколько дюймов.

Глаза Райвена потемнели. Выражение его лица стало таким мягким, почти нежным.

До них почти не доставал свет с лестницы, часть гостиной тонула в темноте, очертания предметов были смазаны.

Поначалу мужчина перебирал его волосы на загривке. Эспер уже поплыл, он боялся всё разрушить и почти не шевелился. Он впитывал мощную энергетику, пытаясь в ней раствориться каждой клеткой. Казалось, ей нет предела и рядом с ним бездонный резервуар, до краёв наполненный энергией.

В Райвене ему нравилось всё, включая имя. С появлением этого человека в его сознании что-то замкнуло. Как будто весь мир клином сошёлся на Райвене Дэвисе. Он никогда не уделял столько внимания одному человеку, даже Джейн, своей бывшей девушке, он просто зациклился… на ком? На мужчине. А ведь он даже не знал, кем тот является на самом деле. Если бы не недавняя сцена у Клуба по плаванию, инициатором которой стал Эспер, он бы никогда не узнал, что Райвен — муза.

Несколько секунд, показавшихся вечностью, мужчина удерживал его взгляд, потом моргнул, и Эспер отмер.

Восторг был нечеловеческий; так боялся, что голос сейчас сорвётся.

— Можно мне вас обнять?

Неужели я спросил это вслух? Мать честная… Похоже, пара бокалов уже дали результат.

Подушечки тёплых пальцев, совсем не такие шершавые, как у него, прочертили линию от виска до подбородка.

— Можешь обнять, — проговорил Райвен, изучая его лицо.

Эспер ощутил, как что-то жёсткое, похоже, металлическое щекочет ему заднюю сторону шеи. Едва осознал, что это Райвен касается его ладонью, поигрывая своим перстнем, низ живота сладко потянуло. По спине словно разряд прошёлся, заставляя позвонки вибрировать: потянувшись вперёд, он со вздохом обнял Райвена за плечи.

Всё внутри затрепетало. Если бы он только знал раньше…

— Убедись, что я материален, — пробормотал Райвен с прижатым к его плечу подбородком, отчего Эспер ощущал, как двигается горло со слабо выраженным кадыком. — Я не исчезну на утро, — голос буквально источал спокойствие, как будто Райвен хотел унять его бешено стучащее сердце. Господи, Райвен же чувствует, как у меня колотится сердце!

Член начал наливаться — к счастью, в темноте комнаты чёрные джинсы скрывали это. Эспер слегка передвинулся, но их колени соприкоснулись только теснее.

Коснулся обнажённого плеча, где раньше была печать, а теперь только горячая гладкая кожа. Какой же он горячий… Почему тогда мёрзнет? От Райвена так приятно пахло его собственным запахом, его кожу пропитал аромат парфюмированной воды, от волос отдавало незнакомым шампунем.

Эспер прижал ладонь к его спине, заскользил рукой по лопатке, почувствовав, как та перекатывается под кожей… Сердце в чужой грудной клетке билось не так исступлённо, как у него. Он обхватил Райвена ещё крепче, почти уткнувшись тому в волосы. Объятия затянулись; Эспер хотел, чтобы время остановилось. Чуть отклонил голову, ощущая такой приятный запах кожи, прижался щекой к виску Райвена.

Он так ошибался… так чудовищно.

Не вовремя вспомнил Дэвиса, сидящего на мотоцикле, и байк между его ног. Встав, член давил на живот под резинкой шорт. Горло перехватило спазмом. Эспер приказал себе расслабиться и закрыл глаза. Он обнимал сейчас Райвена, он ведь так сильно этого хотел… В его руках было нечто невероятное. Пульс на шее, наверное, выдавал запредельную частоту.

Так сладко… и так волнительно. Он готов был просидеть так вечно, только бы не расставаться.

Райвен с шумом вздохнул и запрокинул голову. Между ними был только медальон, Эспер ощущал, как тот прижимается к его груди, впиваясь камнями.

Глава XIV. Часть I

Прошло чуть больше недели с того момента, когда они виделись с Райвеном. Перед этой встречей он волновался больше, чем обычно. И неделя, казавшаяся бесконечной, лишь усилила это ощущение. Дважды он посылал Райвену цветы: в то утро после их разговора в коттедже и накануне церемонии. Букеты вереска и тимьяна — в качестве извинения за своё поведение.