Ловкач. Часть 1 (СИ) - Бон Рита. Страница 123

Райвен развернулся спиной к огромной картине, где был изображен… он сам.

Обилие деталей, красок и других фигур — всё отошло на задний план, стоило присмотреться. В золотом венце и длинных белых одеждах, расшитых золотом, на фоне бордовых, коричневых тонов, служанок с кувшинами, подавальщиц с подносами, столов и подушек проступали очертания его тела, черт лица, детали богато украшенного облачения. Картина была выполнена в полный рост, и сейчас на Эспера смотрели две пары небесно-голубых глаз. Райвен не изменился ни на день, только сейчас он выглядел более сосредоточенным, и внимательно наблюдал за ним, чуть приподняв подбородок. Такой же величественный, как и на картине.

Но было отличие — медальон, который украшал его шею, на полотне отсутствовал.

Эспер пытался отогнать от себя видения плотного обхвата покрасневших губ на его члене. Как строить их дальнейшее общение и как вообще смотреть Райвену в глаза, он не представлял. Но всё же что-то не давало ему уйти.

Райвен сошёл по лестнице. Старший администратор тут же бросился к нему:

— Господин директор, вас ожидает машина, — пропищал щуплый мужичок, не сводя влюблённого взгляда с Райвена. Этот администратор уже не нравился Эсперу.

Он вспомнил, что его такси должно скоро подойти, и проверил телефон. Он подходил к крутящимся дверям в вестибюле, когда заметил какое-то движение в кадке с деревом. Среди камушков, насыпанных поверх земли, сидела маленькая жаба, очень похожая на шляпку от поганки. Эспер не мог пройти мимо. Непонятно, как эта маленькая жабка оказалась в горшке с растением в гостинице. Он вытащил из нагрудного кармана платок, который ему был не нужен, и подхватил жабку. Умилялся он недолго: та начала вопить и попыталась выскользнуть у него из рук. Крошечная жаба оказалась такой склизкой: норовя запихать жабу обратно в платок, Эспер чуть не уронил её дважды.

Привлечённые звуком, швейцары покосились на него. К счастью, вокруг почти не было гостей.

Эспер прошёл через крутящиеся двери и оказался под широким козырьком. Крытый участок перед входом вёл к дороге, где сейчас в автомобиль садился Райвен. Спеленав жабку платком, он направился к чёрному мерседесу. Райвен сел позади водителя и собирался уже захлопнуть дверцу, как вперёд просунулся Эспер.

Рядом выстроился целый эскорт: по-видимому, сам водитель, Добролесна, ещё тот охранник, который после окончания банкета повсюду следовал за генеральным, а сейчас тот с кем-то переговаривался по рации. Эспер не планировал демонстрировать свои отношения с Райвеном перед посторонними, поэтому обратился по-старому:

— Сэр, я хотел поблагодарить вас за оказанное доверие.

Райвен чуть напряжённо всматривался в него, словно прикидывая что-то в уме.

— Всё было идеально!

Эспер выпрямился, прижимая к животу завёрнутую в платок жабу. Он собирался позже выпустить её куда-то на траву.

Добролесна нетерпеливо переступила с ноги на ногу.

Тут жабка с отчаянным воплем выскользнула из его рук и перескочила на колени Райвена.

Душа ушла в пятки. Эспер открыл рот. На него нашёл ступор. Добролесна тоже открыла рот и распахнула глаза, видя, как по коленям директора скачет жаба. Райвен же, наоборот, выглядел невозмутимым.

Эспер опомнился и бросился ловить жабу. Он наклонился и просунул руки в салон автомобиля. Жабка быстро забралась под полы пиджака. Руки нервно шарили по пиджаку, полам сутаны, по коленям, бёдрам Райвена. При этом тот был убийственно спокоен, только слегка отклонился назад. Жаба голосила так, что уши закладывало. Хуже банши! Или полицейской сирены, которую босс установил на корпоративный мобильник в качестве рингтона. Эспер поймал себя на том, что ощупывает Райвена, пытаясь определить местонахождение жабы.

От воя жабы болели барабанные перепонки. Мужчина опёрся о левую руку, отклоняясь в сторону. Теребя одежду Райвена, Эспер чуть его не снёс. Просунул пальцы под отвороты пиджака. Чёрт! Да она так ускачет в салон!

Что происходило в этот момент за его спиной, он не видел и не слышал. Но Добролесна никак не могла помочь ему, не напугав жабу ещё больше.

Украдкой он взглянул на лицо Райвена. Просто потрясающее терпение.

— Я понимаю твоё желание меня раздеть, — пробормотал на ухо Райвен, когда Эспер наклонился особенно близко, — но тебе не кажется, что это слишком?

— Что? — ошалело прохрипел Эспер, пытаясь найти разрезы в длинном подоле сутаны — или что это там было. — Сэр, простите, что вы сейчас сказали?

Жабка затихла. Райвен выловил её сам, вытащив откуда-то из-за поясницы.

— Что ты хотел с ней сделать? Отдай Добролесне, — он протянул начавшую было опять орать рептилию Эсперу.

Она, конечно, будет безумно рада, подумал он с иронией. Как только женщина забрала у него вместе с платком визжащую жабу, Райвен схватил его за ладонь и утянул в салон. Пересаживаясь на соседнее сиденье, уступил ему место.

— Садись, — велел мужчина. — Подброшу до ворот, там тебя ждёт такси.

Охранник хмуро наблюдал, как он усаживается, после чего захлопнул за ним дверцу. Водитель занял своё место спереди.

— Эспер, поверь мне, в мою жизнь ещё не привносил столько хаоса один-единственный человек.

— Но вам же нравится общаться со мной? — спросил Эспер и почувствовал, как сердце забилось быстрее.

— Поезжай к мосту, — распорядился Райвен, обращаясь к водителю.

— А вы? — решил уточнить Эспер. — Вам удобно будет потом возвращаться? Ваш дом в другой стороне.

— Мы сделаем круг до ворот, а потом я поеду к себе.

Эспер смотрел в окно на сделавшую два шага назад Добролесну, серьёзную и неприступную, почти как её начальник. Все швейцары наблюдали за этим представлением. Ещё бы, жаба вопила как резаная.

Райвен так и не ответил на его вопрос. Эспер оторвался от окна и быстро взглянул на спутника. В тесном пространстве автомобиля стало вдруг душно. Лёгкие опять наполнил знакомый запах какого-то масла. Райвен отсел от него ближе к дальнему окну, правая рука его расслабленно лежала поверх бёдер, левой мужчина подпирал висок.

— Что же ты её не поцеловал? — насмешливо уточнил Райвен. — Жабу. Может быть, после этого она перестала бы кричать.

Эспер не стал отвечать на очередную остроту.

Когда они отъехали, Райвен подался в его сторону и накрыл своей ладонью его. Всего на несколько секунд, после чего принял прежнюю позу. Они молчали всю дорогу, Эспер только раз открыл рот, спросив, где остановилась Велизария.

— Она расположилась в номере люкс в гостинице, — кратко пояснил мужчина. — Пробудет несколько дней.

— Почему вы не сказали, что у вас больше полусотни контрактов? — не выдержал Эспер. Ему нечего было противопоставить Райвену, ему даже нечего было предложить — и это сводило с ума. Да кто я тут вообще такой?!

— Планировал сделать тебе сюрприз.

Эспер не поверил своим ушам.

— Вы смеётесь?

Казалось, спокойствие Райвена ничто не могло пошатнуть.

— Я бы не занимал сейчас эту должность, если бы всю жизнь провёл сложа руки. Как-то я сказал уже, что должности не достаются так просто.

Райвен явно не горел желанием вести разговор в присутствии своего водителя.

Остальное время они провели, словно воды в рот набрав. Автомобиль быстро довёз их до моста, а там уже показались ворота.

К удивлению Эспера, Райвен выбрался из машины вслед за ним. Пересев в такси после него, мужчина захлопнул дверцу и опустил руку на переднее сиденье, вцепившись пальцами в подголовник.

— Две минуты, — бросил он таксисту, разгибая два пальца.

— Сэр, в воскресенье я уеду в лагерь.

— Я знаю, — нетерпеливо одёрнул его Райвен.

— На две недели перед Чемпионатом, — он хотел сказать что-то ещё: поблагодарить за вечер, объяснить, что ему будет не хватать Райвена, может быть, у них не получится общаться это время, добавить ещё на прощание пару каких-то важных фраз.

Но всё это выветрилось из головы, когда Райвен накрыл его губы своими. Эспер не успел среагировать, и едва не врезался спиной в дверцу. Райвен придержал его, рывком прижав к себе.