Выстрел на поражение (СИ) - Снежная Александра. Страница 105
— Извинения принимаются, миссис Виллис, а все остальное — лишнее. Я не пью чая, не ем пирогов, и я очень занятой человек. Простите, но мне уже нужно идти, — заявила я, довольно однозначно давая понять женщине, что никаких сюсюканий и посиделок не будет. — Позвольте пройти.
Пирог с кружевной салфеткой вдруг выскользнули из женских рук и на меня наставили спрятанный под ними «Глок» седьмого калибра.
— Не делайте лишних движений, Шарлотта, — хищно улыбнулась Бриджит.
Тварь. Так и знала, что с этой теткой что-то не так.
Лучезарно улыбаясь миссис Виллис в ответ, я молниеносным ударом ноги выбила у нее из рук оружие, а потом заехала кулаком в глаз, посылая отвратительную бабу в нокдаун. В пылу борьбы я не успела среагировать на звук шагов за спиной, а потому, когда мне на затылок резко и безжалостно обрушилось что-то тяжелое, просто потеряла сознание.
Голова нещадно болела от удара. Во рту чувствовался отвратительный металлический привкус собственной крови. Видимо, я прокусила язык или щеку во время нападения.
Моргнув, я обнаружила, что лежу на полу со связанными за спиной руками в чьей-то довольно респектабельной гостиной. По крайне мере, мозаичный паркет, на который меня бросили, даже на первый взгляд дешевым не выглядел. Подняв затуманенный болью взгляд чуть выше, я заметила обутые в дорогие туфли ноги, а затем и их владельца — восседающего на черном кожаном диване мужчину. Худосочного, седовласого, холодно наблюдающего за мной пристальным и немигающим взглядом темных глаз.
— Ну здравствуй, Шарлотта, — хриплый прокуренный голос неприятно резанул слух, отозвавшись тупой болью в моей раненой голове. — Не представляешь, как долго я ждал этой встречи и как я рад нашему знакомству.
Сглотнув, я пошевелилась, пытаясь сесть, а потом, облизав пересохшие губы, произнесла:
— Жаль, не могу ответить вам взаимностью. Во-первых, мне не понравился ваш способ организации нашей встречи, а во-вторых, понятия не имею, кто вы такой, — безусловно, я лгала, поскольку прекрасно знала, что похитивший меня человек являлся владельцем Вrаyаn Маnufасturing Cоmраny, и звали его Энтони Джей Брейг. — А учитывая обстоятельства, — чуть повернувшись, я показала мужчине свои связанные руки, — предпочитала бы и вовсе с вами не видеться.
— Ты очень похожа на своего отца, — проигнорировал мою реплику Брейг. — Тебе никогда об этом не говорили?
— Вы что-то путаете либо плохо разбираетесь в лицах. Я совершенно не похожа на Илвара. Мама утверждает, что я — ее копия.
— Я говорю не о твоем приемном отце, а о настоящем — Бобе, — лениво повел бровью мужчина, цепко отслеживая мою реакцию.
Не на ту напал. Удивленно округлив глаза, я пожала плечами и непонимающе мотнула головой, которая мгновенно закружилась и стала болеть еще сильнее.
— Понятия не имею, о ком это вы.
Мужчина чуть наклонился вперед и язвительно поцокал языком:
— Как нехорошо врать, Шарлотта. В прошлый раз ты наставила на миссис Виллис очень примечательную винтовку. С гравировкой создателя. Такие были только у Боба Брайана. Не подскажешь, как она у тебя оказалась?
Вот же, стерва. Разглядела. Ладно. Меняем тактику.
— А-а… Так вы об этом Бобе? Боюсь вас огорчить, кроме того, что он был моим биологическим отцом, я о нем больше ничего не знаю. А винтовки он дарил мне на дни рождения, — ничуть не солгала я. — Наверное, считал хорошим наследством. Впрочем, вы и без меня осведомлены, сколько стоит на аукционах один такой экземпляр.
Представляю, сколько лет Энтони пытался по гравировке вычислить обладателей коллекционных «Брайанов», которые я никогда ни перед кем не светила.
— Ты слишком спокойна для девушки, которая оказалась в неизвестном месте со связанным руками, — прищурился Брейг.
— Я — коп, если вы еще не в курсе, — напомнила ему. — Профессия у меня такая. А связанные руки… Так бывало и похуже, мистер… Простите, не знаю, как вас. Так вот, насчет профессии. Я сейчас участвую в одном проекте межгалактического масштаба, в рамках которого всем его участникам вшили отслеживающие чипы. Поэтому если вы собираетесь меня убить, то свою причастность к моей кончине вы уже засветили.
Я блефовала, пытаясь выторговать у Энтони свою жизнь. Даже если он мне поверит и решит, что я не в курсе дел Боба, то все равно может захотеть избавиться от меня как от ненужного свидетеля.
И все же моей легенде Брейг, видимо, поверил, потому что на виске его нервно забилась жилка, дыхание участилось, а губы искривились в недовольной ухмылке.
— Я надеюсь разойтись с вами мирно, Шарлотта. Отдайте то, что ваш отец у меня украл, и живите себе дальше мирно и спокойно.
— Так винтовки у вас были украдены? — прикинулась дурочкой я. — Господи, да забирайте. Мне ворованного не нужно.
— Я говорю не о винтовках, а о чертежах, Шарлотта, — мягко и вкрадчиво начал Брейг, закончив чуть жестче: — Они ведь у вас, так?
— Не понимаю, о чем это вы?
— А я думаю, все вы понимаете. Бобу больше некому было их подарить. Надо отдать ему должное, он очень хорошо вас спрятал. Я столько лет не подозревал о вашем существовании, и если бы не счастливое стечение обстоятельств, то и дальше пребывал бы в прискорбном неведении. Видите ли, Шарлотта, ваш отец мне должен. Очень большую сумму. Я вложил в разработку его новой модели колоссальные деньги, надеясь получить результат, а в итоге остался ни с чем. А все почему? Потому что великому Бобу Брайану не понравились мои партнеры и то, как я собираюсь распорядиться его изобретением.
— А что не так с вашими партнерами? — невинно поинтересовалась я. — Такие же, как миссис Виллис? Благопристойные снаружи и гнусные внутри?
— М-м, — позволил себе улыбнуться Брейг. — Узнаю кровь Брайана. Но суть в том, Шарлотта, что моральный облик моих партнеров — это моя проблема, и она абсолютно не касалась вашего отца, впрочем, и вас тоже. Это мои деньги, мое производство, а, как известно, кто заказывает музыку, тот под нее и танцует. Поэтому я хочу получить мой проект обратно.
Меня просто покоробило такое заявление Брейга. «Мой проект». Вот оно как. Твой так называемый «проект», как и все остальные, от начала и до конца созданы Бобом Брайаном, а ты всю жизнь только и делал, что зарабатывал на них деньги. И, видимо, не всегда делал это честно, раз Боб уперся рогом в стену.
Соображать я начала очень быстро. Учитывая методы Брейга, не удивлюсь, что в партнерах у него отец обнаружил кого-то из серьезных криминальных авторитетов, а потому и не захотел отдавать чертежи. Если созданное отцом оружие попадет в руки преступников, а не властей — это будет катастрофа. Боб, Боб… зачем ты только втянул меня в это дерьмо?
— Мне жаль, но я ничем не могу вам помочь. У меня нет никаких чертежей, и я понятия не имею, о чем идет речь.
Брейг поднялся с места, подошел ко мне и резко поднял на ноги.
И на том спасибо. Боюсь, я без посторонней помощи этого бы не сделала. Приложили его люди меня по голове знатно. Сотрясение я получила — это как минимум.
— Есть масса способов заставить тебя говорить, девочка. — начиная раздражаться и уже даже не пытаясь это скрыть, выплюнул Энтони. — Начиная от сыворотки правды и заканчивая пытками. Что ты предпочитаешь?
Так вот как погиб отец. Они вкололи ему слишком большую дозу сыворотки правды, а поскольку Боб был бывшим силовиком, его прививали от таких препаратов. Вот только пока организм молодой и здоровый, сыворотка лишь вводит организм в состояние стресса и повышает давление, а у отца она, очевидно, спровоцировала инфаркт.
В моем же случае сыворотка могла привести к выкидышу, и конкретно это уже было ужасно.
Черт. Почему у меня все так беспросветно? А мне казалось, что я только жить начинаю…
— Вы можете перепробовать на мне все свои методы, — сохраняя прежнее хладнокровие и продолжая блефовать, бесстрастно заявила я, — но все равно не получите ожидаемого результата. Разве что вы — скрытый садист, и вам доставит удовольствие смотреть на то, как издеваются над дочерью вашего врага. Враг, правда, давно мертв, и вряд ли ваша месть доставит ему хоть какое-то неудобство. А я действительно не в курсе дел Боба. И неужели вы думаете, что он доверил бы свои тайны какой-то сопливой девчонке?