Кандидат (ЛП) - Эшли Кэти. Страница 26

Я задумчиво пережевала свою булочку.

— Ты столько времени проводишь с Барретом. Как такое возможно, что ни одно из твоих хороших качеств не передалось ему? — сглотнув, спросила я.

— Не поднимай меня на пьедестал, я этого не заслужил, — со смехом возразил Тай.

— Ты кажешься довольно искренним со мной.

— Я ценю твою высокую оценку, но, как и все остальные, я нахожусь на работе.

— И ты с ней справляешься, — улыбнувшись ответила я.

— Спасибо, — я не ожидала, что Тай будет таким общительным.

Он знал, какие женщины нравились Баррету, и, конечно, охранник знал, что меня он никогда не заметит, но, тем не менее, Тай пытался сгладить неспособность Баррета сделать мне комплимент.

Я успела покончить со своей булочкой и съесть блюдце ягод, когда появился Баррет с уложенными волосами. Для меня все выглядело почти так же, но я предполагала, что результат ее работы не растреплется на ветру или типа того.

Завибрировал телефон Тая.

— Машина на месте. Время, — сказал охранник, глянув на него.

Мой желудок немедленно сжался от мысли оставить надежность и защиту гостиной. Следующие три недели толкнут меня не только в центр внимания, но и в целый новый мир постоянных разъездов. Даже во время миссионерства моих родителей, и то это было только летом, в большинстве случаев мы проводили целых два месяца на одном месте или в одной стране. Из того расписания, которое я получила, следует, что иногда я буду просыпаться в одном городе, обедать — в другом, а ложиться спать в каком-то третьем, перепрыгивая с севера на юг, а с востока на запад. Это подавляло.

Даже если так, я выпятила грудь вперед и сделала глубокий вдох, чтобы успокоить нервы. Как хороший солдат, я промаршировала из гостиной с высоко поднятой головой и держала ее так весь путь до лифта вниз, в лобби, и к машине. Небольшая толпа репортеров поджидала за ограждением и меня наполнили гордость вместе со смущением, когда кто-то из них засвистел.

— Хорошо выглядите, Эддисон!

— Эй, городская девчонка!

— Ты — счастливчик, Голый! — восклицали другие. Конечно же, они все ещё использовали его прозвище, которое, я уверена, раздражает Баррета.

Тай посадил нас в машину, прежде чем самому сесть на переднее пассажирское сидение. Когда мы приехали в аэропорт, машина отвезла нас на специальный аэродром, для маленьких самолетов. Выглянув в окно, заметила обтекаемый реактивный самолет с голубой надписью «Каллаган Корпорейшн» на боку.

— Вау, — пробормотала я.

— Никогда раньше не летала на реактивных самолетах? — спросил Баррет.

— Хотя я летала на некоммерческих самолетах, едва могу назвать ветхий четырехместный самолет, которым мы добирались в джунгли, реактивным, — косо посмотрела я на парня.

— Должен сказать, нужно иметь стальные яйца, чтобы на таком летать.

— В то время я была ребенком, — рассмеялась я. — Для меня это было похоже на поездку на ярмарку.

— На ярмарку, типа Диснейленд?

— Эм, думаю, да, — наклонив к нему голову, спросила, — постой, ты никогда не был на ярмарках?

— Нет.

— Ты реально многое упустил.

— Может быть, мы найдем одну такую во время предвыборной поездки, и ты просветишь меня по поводу этого чуда.

— Звучит хорошо, — улыбнулась я.

Мы подъехали к другому блестящему черному «Линкольну», и я не долго гадала, кто был внутри, потому что Джеймс и его жена, Джейн, появились моментом позже. Я начала возиться с открытием двери, прежде чем ее открыл для меня водитель.

Выйдя из машины, увидела, как ко мне идет моя поддельная будущая мачеха. С ростом в 175 сантиметров женщина выглядела впечатляюще и я поняла, что отступаю назад. Быстро оценив меня, она широко улыбнулась.

— Здравствуй, Эддисон. Я Джейн Каллаган. Очень рада познакомиться.

Вместо формального приветствия и пожатия руки, она наклонилась и поцеловала меня в обе щеки.

— Я тоже очень рада познакомиться, — задыхаясь, ответила я.

Когда Джейн отстранилась, ее взгляд упал на мой наряд.

— Вижу, Эверет хорошо позаботился о тебе. Точно, как я просила.

— Да, верно, — улыбнулась я. — Спасибо, что отправили его ко мне.

Ее рука прошлась по моему плечу до самого рукава.

— Диана фон Фюрстенберг или Каролина Эррера?

— Пальто, как и костюм, от Каролины Эрреры.

— Ради такого умереть не жалко. Сегодня все внимание будет приковано к тебе, — она улыбнулась, когда прикоснулась к моему подбородку. — Конечно, с таким прекрасным лицом из-за тебя все посворачивали бы головы, даже приди ты в брезентовом мешке.

— Спасибо за ваши добрые слова и комплименты, — указала на ее костюм, сшитый под заказ. — Ваш наряд мне тоже нравится.

— Все заслуга Эверета. Полагаю, он рассказал тебе, что годами одевает нас.

— Рассказал.

Ее красные губы недовольно опустились вниз.

— Не знаю, что буду делать, когда он уйдет на пенсию. Думаю, буду просто оставаться дома, и вводить в моду домашние халаты.

Я улыбнулась. Меньше пяти минут с Джейн и она уже мне очень понравилась. Так как она высокого происхождения, я боялась, что женщина будет высокомерной. По крайней мере, представляла, что Джейн будет рассыпаться в комплиментах на людях, а наедине будет относиться ко мне с холодностью.

— Как я понимаю, ты провела выходные с Барретом.

— Да, мадам. У нас был интенсивный сеанс «Узнайте друг друга».

Джейн небрежно махнула рукой.

— О, милая, не нужно называть меня мадам. Просто Джейн — достаточно.

— Хорошо, Джейн.

— Поскольку Баррет все ещё дышит, полагаю, ты поборола естественное желание его придушить, — бледно-голубые глаза женщины зло вспыхнули.

Я несколько раз моргнула, пытаясь понять серьезно ли она. Когда осознала, что серьезно, то не могла понять, это какой-то тест, или все-таки нет. И рассмеялась только тогда, когда услышала ее девчачье хихиканье.

— Да, каким-то образом вам обоим удалось остаться невредимыми, — Джейн махнула затянутой в перчатку рукой. — Он мой сын и я нежно его люблю, но когда дело касается женщин, он просто ужасен, — грусть смыла с ее лица всякое веселье. — Иногда я переживаю, что это моя вина. Прежде чем ему сделали операцию, и он перерос свои проблемы с сердцем, я так боялась потерять мальчика. В конце концов, я потакала ему больше, чем следовало. Честно надеюсь, что ты не повторишь моих ошибок.

Хм, интересно. Сейчас я чуть больше понимаю характер Баррета. Конечно, я не была уверена, как разбалованный ребенок мог превратиться в бабника, но невольно задавалась вопросом — действительно ли это не повлияло на него.

— Будьте уверены, я ему потакать не буду и определенно буду ставить его на место.

— Молодец.

— Вы двое закончили перемывать мне кости? — спросил Баррет.

Рассмеявшись, Джейн повернулась и обняла Баррета, вместо поцелуев в щёки.

— Разве не самоуверенно считать, что две красивые женщины могут разговаривать только о тебе?

— Ты уходишь от темы, мам. — Баррет скрестил руки на груди.

Джейн подмигнула парню.

— Я жена политика — я всегда ухожу от ответа. Кроме того, мы не «перемывали кости», как ты выразился. Мы всего-навсего обменивались секретами.

Натянув свою обычную элегантную улыбку, Джеймс подошел ко мне.

— Как настроение, Эддисон?

— Замечательно, — соврала я.

— Ты же знаешь, нервничать — нормально, — сказал он.

— Я рада слышать это от вас, сэр, потому что, если честно, то я очень сильно нервничаю.

— Ты отлично справишься, — мужчина ободряюще похлопал меня по плечу.

— Спасибо, сэр. Очень на это надеюсь.

Поднявшись по узкому трапу самолета, я зашла в кабину. Невольно застыла и осмотрелась вокруг. Баррет, конечно же, врезался в меня.

— Уфф, — пробормотала я, наткнувшись на одно из кожаных сидений и кучкой свалившись на застеленный ковром пол.

— Вау, ты чертовски неуклюжая, верно? — спросил Баррет, когда поставил меня на ноги.

— Все было бы нормально, если бы ты не сбил меня, — возразила я, отбросив руки парня.