Вечность после... (СИ) - Мальцева Виктория Валентиновна. Страница 39
Ева
Переезд из больницы домой занял целый июньский день: выписка, разговор с врачом, длинные инструкции о том, как и что нужно делать, что есть и что пить, как и где разминать, массировать, какие лекарства принимать. Затем кресло-каталка, такси и через полтора часа пути мы наконец дома.
В родительском особняке, пока Дамиен был в больнице, мне пришлось провести некоторые трансформации: оснастить лестницы подъёмниками для инвалидной коляски, ванную и туалет – металлическими поручнями, оформить единственную внизу гостевую в спальню для Дамиена.
У меня всегда были проблемы с деньгами, но на эти важные перемены их каким-то чудом хватает.
Несмотря на то, что на дворе июнь, дожди льют как в октябре. Холодно. Дамиен сейчас один внизу, в своей комнате, и я никак не могу уснуть – переживаю о нём.
Не выдерживаю, на цыпочках спускаюсь и долго стою у его двери – ничего не слышно. Тихонько открываю её и так же бесшумно вхожу – хочу проверить, как он.
Дамиен мирно лежит на спине в своей постели, плечи голые, ступни тоже. Окно открыто, и в комнате, как в холодильной камере.
- Можно я закрою окно?
- Нет, пусть будет открытым.
- Ночь холодная!
- Я люблю, когда холодно.
- Хорошо.
Долго пытаюсь уснуть, но, в конце концов, сдаюсь, не выдержав натиска переживаний «Как он там?», и снова пробираюсь в его комнату: в приоткрытое окно, как я и предполагала, дует. Очень беспокоюсь, что мой большой ребёнок раскроется ночью и простынет, ведь даже сейчас Дамиен никогда не спит в футболке, всегда полностью раздевается.
В надежде, что он не проснётся, осторожно подхожу к постели, натягиваю плед на его голые плечи, расправляю скомканные концы, подтыкая их под его ничего не чувствующие ноги. Ступни, конечно, не были укрыты, и даже голени холодные, как лёд.
Прикрываю окно ещё сильнее, оставив тонюсенькую щель - только чтобы свежесть могла просочиться.
- Хочешь, чтобы я задохнулся?
Подскакиваю на месте от испуга:
- Ты не спишь?
- Спал, пока ты не закрыла моё окно!
- Прости… Я боялась, что ты замёрзнешь. Тебе сейчас нужно беречься!
Молчит.
Жду некоторое время ответ или хоть пару слов от него, но король мрака не балует сиделку своим вниманием. И я покорно направляюсь к двери.
Не успеваю лечь, как слышу внизу возню. В ту пору, когда мы были юными, и ещё до того как стали играть в мужа и жену, я всегда слышала, как Дамиен возвращался со своих ночных гонок в Лэнгли или от Мелании. Чётко различала каждый шаг и знала из какого угла в какой он ходит, и даже строила предположения, что делает: вот к шкафу подошёл, переодевается, вот в ванную свою протопал, вода шумит, значит, душ принимает, вот вышел на террасу, а вот, наконец, улёгся спать. И если хорошенько припомнить и быть с самой собой честной - как же хотелось нырнуть к нему под одеяло. Просто рядом побыть.
Сейчас это совсем другой человек. Жизнь убила в нём того Дамиена, которого я знала и любила.
Шум не утихает, и я предполагаю, что, возможно, ему понадобилось в туалет. Мне нравится каждый производимый им шорох, вздох, любой шум. Даже то, как он сплёвывает зубную пасту. Это ведь не просто звуки, это - мой Дамиен.
Глава 31. Пожары и Хлеб
Утром я просыпаюсь от запаха гари. Испугавшись, кидаюсь вниз, перескакивая ступеньки, как девочка, а не как дородная тётка, убеждённая в забытом утюге или невыключенной плите. Ни одно из опасений не подтверждается, версия возгорания проводки так же не имеет никаких визуальных доказательств, и только окончательно проснувшийся мозг предлагает взглянуть в окно, чтобы обнаружить за ним серую дымку - в Британской Колумбии начались лесные пожары. Август же.
Обычно всё, что ближе к городам оперативно тушится, но на этот раз, очевидно, возгорание распространилось ночью. Задраиваю люки, то есть окна, проверяю, чтобы в стеклянных дверях, ведущих на террасы, не были оставлены проемы и щели. Закупорка - лучшее средство, чтобы «переждать».
С чувством выполненного долга стою у окна и наблюдаю, как клубы серого дыма вздымаются над Вестминстером, тянутся ядовитой пеленой до Сюррея. Судя по удаленности, горит с противоположной стороны залива, так что мы в любом случае в безопасности.
Спустя недолгое время дым становится белым. Белый цвет - это хорошо, это означает, что бедствие уже тушат пожарные подразделения со всей страны и со всего мира: из Австралии, Новой Зеландии и Майами - так говорится в экстренном новостном выпуске на сайте «Canada news».
А если загорится у нас? Синоптики обещали жару и дальнейший рост температуры!
В моей голове мгновенно рождается и обрастает деталями скоростной сценарий: Кокуитлам пылает в огне, сползающем со склона гор, Порт Муди уже стёрт с лица земли, и пламя вот-вот подберётся к нашему дому.
Даром что ли я - единокровная сестра режиссера Дамиена Блэйда? Должно же быть хоть какое-то влияние общих генов?
Явственно представляю себе, как тащу, спасая от огня, Дамиена. Выбиваюсь из сил: что может слабая женщина против мужчины, настолько крупного, как Дамиен? Ладно, не такая уж и слабая, но тем не менее!
Огонь уже подбирается к гаражу и мне нужно, во что бы то ни стало, успеть дотащить свою ношу до машины, усадить его и уезжать в безопасное место. Мои дрожащие руки лихорадочно стараются попасть ключами в зажигание, но никак не могут. Дамиен не приходит в сознание (не знаю ещё почему, возможно, у него отравление дымом), огонь подбирается к машине, и она почему-то не моя красная Тойота, а его чёрный Мустанг, тот самый, что был в молодости, но вот, наконец, ключи в зажигании, автомобиль заведён, и я грубо снимаю его с паркинга, чтобы виртуозно сдавая назад, одним махом выехать из гаража и родительского дома, пожираемого языками ядовитого и неизбежного пламени.
Мы спасены, мы едем в новую жизнь. Конец.
Это случилось в тот день, когда Дамиену вдруг вздумалось научить меня печь итальянский хлеб. Ещё за несколько недель до этого он заявил, что я неправильно питаюсь, и моему рациону нужна хорошая порка. Вернее, тотальный пересмотр моего ежедневного меню.
- Кто за кем тут присматривает? – напоминаю ему.
И получаю неожиданное:
- Мы. Друг за другом.
В общем, он месил тесто в кастрюле. Перед этим, правда, мы оба развлекались неделю, выбраживая натуральную закваску по старинной итальянской рецептуре с просто убийственной красоты названием: «Мадре Леванте».
От этих двух слов на меня накатывает волна воспоминаний: мы двое настолько молодых, что аж дух захватывает – тонкая я, стройный Дамиен, наши загорелые тела, шорты и лёгкие футболки, сменяющие друг друга итальянские города, пейзажи, волшебного цвета море и губы, губы, губы… Мы целовались, как одержимые: при каждой возможности, в любых местах, не боясь быть увиденными или осуждёнными. И нас, конечно, никто не осуждал, нами любовались: улыбчивые прохожие туристы, старички, дети, другие, такие же, как и мы, романтичные пары, счастливые обладатели друг друга и возможности увидеть мир.
Дамиен отчитывает мои неуклюжие движения в кастрюле:
- Ты его шлёпаешь или разминаешь? Или делаешь нежный эротический массаж? – подмигивает. - Ну же, ладонью замешивай, вот так!
И суёт свою руку в кастрюлю, коснувшись при этом моей. Это не было первым нашим телесным контактом – мы достаточно давно живём вместе и обстоятельства сложились таким образом, что мне приходится делать некоторые вещи… Но такое явление, как замирание сердца с последующим его трепыханием в груди, происходит впервые.
Дамиен это тоже чувствует. Его запястье рядом с моим, под нашими ладонями и пальцами несчастное тесто на «Мадре Леванте», а сами мы – двое застывших во внезапной вспышке эмоций бывших влюблённых. Дамиен поднимает глаза, смотрит какое-то время в мои с весьма странным выражением лица и спрашивает:
- Чего улыбаешься?
- Вспомнила наши Итальянские каникулы.
Его лицо преображается, растерянность и сосредоточенность сменяются радостью: