Горгона и генерал (СИ) - "tapatunya". Страница 33

— Ну еще бы, — согласилась она.

— Наденьте что-нибудь, — посоветовал генерал, — мы покидаем это место.

— Дайте мне секунду.

Горгулья схватила валявшуюся на кровати бороду и прицепила её к своему подбородку.

— Я готова, — объявила она торжественно.

И Трапп сдался на милость этой всепобеждающей самоуверенности. Он шагнул вперед, положил свои крупные ладони на её обнаженные плечи, притянул эту женщину к себе ближе и нашел её губы. Она попыталась было его укусить, и даже уже прихватила зубами нижнюю губу, но передумала и ответила на поцелуй. Он ощутил, как её руки стискивают его запястья, как она прижимается к нему всем телом, едва подрагивая, как её дыхание обжигает его кожу. Покрывая поцелуями её шею, плечи и грудь, Трапп почти забыл, что внизу полно народа и большая его часть мечтает с ним расправиться.

Король же!

— Вы бы сразу сказали, — прошептала она, подставляя себя его поцелуям, — что вам нравятся бородатые женщины.

— Мне нравятся…

Он приумолк, не найдя слов.

Как назвать то чувство, которое он испытал, когда понял, что горгона вернулась, чтобы помочь ему?

То чувство, когда она отказалась покидать его из-за короля?

Он же знает, что она все равно будет предавать его раз за разом!

Для неё это даже не будет предательством — просто решениями, которые она не сможет не принять.

И однажды он перестанет её понимать.

С трудом оторвавшись от Гиацинты, Трапп только спросил:

— Вы уверены, что остаетесь со мной?

Она прищурилась, ответила прерывающимся голосом:

— Останусь еще ненадолго. Но учтите, потом я заявлю, что вы удерживали меня силой!

— После сегодняшней стычки в парке в это мало кто поверит, дорогая, — заметил Трапп.

Она утомленно плюхнулась в кресло.

— Вот стоит один раз побыть человеком! Нет уж, хватит с меня добрых поступков. Как вы там меня называете? Горгоной?

— Еще горгульей, — любезно подсказал Трапп.

— Вот, — кивнула она торжественно. — Горгулья и горгона. Никаких сантиментов. А теперь выметайтесь отсюда вон, хватит глазеть на мою грудь!

23

— Давай всё сначала, — попросил Трапп.

— Давай, — охотно согласился Розвелл, попеременно глазея то на звезды над ними, то на снующих стражников под ними.

Они валялись на крыше небольшого женского монастыря, расположенного под самыми стенами королевского дворца, откуда с интересом наблюдали за переполохом, устроенным фальшивым королем на улицах столицы. Солдаты, охрана и гвардия буквально проверяли дом за домом.

— Старый король Ричард решил поменять своих сыновей и посадить на трон не неженку Джонни, а сурового Стива, выросшего на конюшне, — монотонно заговорил Розвелл. — Он хотел это провернуть еще до своей смерти, но паршивец Стив ни в какую не мог заболеть оспой. Будто проклял кто парня — здоровье так и перло.

— Джонни согласился уйти со сцены?

— Ну ты же его знаешь, он был немного блаженным. Мальчишка только обрадовался тому, что не надо будет управлять государством. Мечтал уехать с тобой к морю.

— А никому из вас, засранцев, в голову не приходило, что я мог не хотеть к морю? Может, у меня амбиции? Может, я хотел продолжить карьеру генерала? — проворчал Трапп.

— Никогда, ни при каких обстоятельствах ты не бросил бы щенка одного. В общем, план был придуман, фигуры заняли свои места, и Джонни уже принял престол, когда наконец пришло известие, что Стив заболел. И тут все понеслось. Я поехал к тебе, а Джонни к Бронксам, он должен был оставаться там до тех пор, пока мы не убедимся, что Стив победит оспу, а не оспа победит Стива. Кроме того, надо было удалить из столицы всех, кто слишком близко знал юного короля. И вот где-то на этом этапе Джонни бесследно исчез.

— То есть, либо Бронксы избавились от лишнего короля, либо лишний король сам сбежал от Бронксов. Но почему он не вышел с тобой на связь?

— Перестал мне доверять? Я должен был отвезти тебя в Гредару, но мы оба исчезли по дороге туда. Что мог подумать щенок?

— Значит, существует вероятность, что Джонни жив и где-то прячется?

— Крохотная, — подумав, ответил Розвелл. — В таком случае у него должен быть очень хороший помощник. Кто-то, кому мальчишка доверял бы так же сильно, как тебе.

Трапп откинулся на спину, закинув руки под голову. Посмотрел на яркие сентябрьские звезды.

— Нет такого человека, — сказал он. — Джонни был блаженным, но вырос во дворце. Недоверие струилось по его жилам.

— Уверен?

Трапп усмехнулся.

— Сегодня ночью каждая собака столицы узнала о том, что опальный, но все еще великий генерал жив, что он вернулся и что король мечтает арестовать его. Если Джонни жив, он объявится.

Короткий тихий пересвист раздался снизу. Розвелл встрепенулся.

— Ну что, мой великий генерал, готов забраться в очередную женскую спальню?

— Всегда!

Нита Бронкс, невеста короля, сидела на просторной кровати с откинутым альковом. Среди пены белоснежного кружева она казалась совсем юной, но в тяжелых чертах её лица читалось семейное упрямство.

Когда генерал проник в её пышно убранную спальню через окно, она не вскрикнула и не испугалась.

— Бенедикт Трапп, я полагаю? — спросила она спокойно, когда он зажег свечу. — Я ждала вас.

— Правда? — неприятно удивился он. — Надеюсь, под вашим одеялом нет отряда стражи?

— Ну что вы. Вся стража этой ночью ищет вас в городе.

Трапп улыбнулся, подошел к двери, прислушался. По крайней мере, бряцания оружия в коридоре не было слышно, что вовсе ничего не значило, конечно.

— Это вы подослали тайного убийцу Гиацинте Де Ла Круа-Минор-Стетфилд-Крауч? — спросил он доброжелательно, не придумав, как еще завязать светскую беседу.

— Королевских гвардейцев, — ответила Нита Бронкс, не задумываясь, — тайные убийцы не в моем стиле.

— Для чего вам убивать эту горгону? Не подумайте ничего такого, я вовсе не против, но ревность вроде не к лицу таким хладнокровным девушкам, как вы.

— Вы пришли ко мне из-за этой несносной профурсетки? — Нита раздраженно поморщилась. — Что за глупости, генерал. Давайте лучше обсудим, как мы с вами избавимся от короля.

— Простите? — Трапп едва не выронил свечу от изумления.

Нита соскочила с постели, длинная плотная белая рубашка делала её похожей на рослое привидение. Черная толстая коса, перекинутая на грудь, густые брови, хищное выражение лица.

— Разве вы не ищете моей помощи? — спросила она требовательно. — Разве вы не намерены скинуть Его Величество с престола?

— Я-то, может, и намерен, — отозвался Трапп ошарашенно, — но ваш энтузиазм в этом деле стал для меня сюрпризом.

— Послушайте, что я вам скажу, — Нита схватила Траппа за руку и прошептала ему в ухо: — хотите я открою вам самый страшный секрет Бронксов?

Она была почти с него ростом.

— Да какие у вас, Бронксов, могут быть секреты, — пробормотал генерал, сраженный её напором.

— Король — фальшивый, — прошептала Нита. — Слышите? Он не настоящий!

— Не может быть! — ахнул генерал. — Но в чем смысл убивать Гиацинту, Нита?

— Да чтобы вас, — рассердилась она. — Вы уже знали про короля, да?

Она перехватила свечу и поднесла ближе к его лицу.

— Я так вас и представляла себе, — произнесла Нита удовлетворенно, — красивый. Высокий лоб, тяжелый подбородок, крупный нос… Какого цвета ваши глаза? Карие? Женитесь на мне, генерал Трапп, но сначала избавьтесь от фальшивого короля.

— Я, знаете ли, как-то не тяготею к брачным узам, — с опаской произнес Трапп, отодвигаясь.

— Гризельда, моя фрейлина, говорила, что вы бросили её прямо у алтаря. Но от меня так просто не сбежать.

— Чем вас нынешний жених не устраивает?

— Он жестокий, злой, истеричный, самолюбивый, упрямый… Но самое главное, — Нита запнулась, а потом с отчаянием выпалила: — Эти оспины просто отвратительны! Они вызывают во мне отвращение.

— Женщины! — простонал Трапп. — Вам предлагают целое королевство, а вы придираетесь к крошечным недостаткам!