Связанные Прошлым (ЛП) - Рейли Кора. Страница 40

  ⠀⠀⠀⠀— Анна! Луиза!

  ⠀⠀⠀⠀Обе девочки спустились через несколько минут. После короткого прощания Луиза и Биби ушли. Данте держал Анну на руках, слушая ее рассказ о сегодняшнем уроке игры на пианино. Я могла сказать, что его мысли были далеко, даже когда он пытался полностью сосредоточиться на Анне. Я подошла к ним вплотную. Леонас все еще спал, но скоро тоже проснется. Я посмотрела в глаза Данте, гадая, что случилось, но он натянуто улыбнулся.

  ⠀⠀⠀⠀— Давайте поужинаем в нашем любимом месте.

  ⠀⠀⠀⠀— Ты уверен?

  ⠀⠀⠀⠀— Да. Я хочу, чтобы у нас был семейный вечер. Мы можем поговорить позже.

  ⠀⠀⠀⠀— Хорошо, — сказала я с улыбкой. — Пойду одеваться. Как насчет тебя, Анна? Хочешь стать красивой?

  ⠀⠀⠀⠀— Да! — закричала она.

  ⠀⠀⠀⠀— Ты можешь сделать Леонаса презентабельным?

  ⠀⠀⠀⠀Данте посмотрел на меня, когда поставил Анну на пол.

  ⠀⠀⠀⠀— Я постараюсь сделать все, что в моих силах. Сегодня он доставил мне немало хлопот.

  ⠀⠀⠀⠀Я рассмеялась и взял Анну за руку.

  ⠀⠀⠀⠀— Девушкам нужно готовится.

  ⠀⠀⠀⠀Мы с Анной поспешили вверх по лестнице в мою гардеробную, где я также хранила некоторые из самых красивых нарядов Анны.

  ⠀⠀⠀⠀— Я хочу быть одета, как ты! — сказала Анна.

  ⠀⠀⠀⠀Я прикусила губу. Анна любила носить одинаковые наряды со мной. Многие люди в Наряде считали это странным, но я старалась не обращать внимания на их отрицательные голоса.

  ⠀⠀⠀⠀— Хорошо. Давай посмотрим, что мы можем сделать.

  ⠀⠀⠀⠀Я выбрала для Анны клетчатое платье с милыми черными сапожками, а для себя клетчатый костюм. Таким образом, наши наряды были похожи, но не кричали о близняшках издалека. Потом я заплела волосы Анны в косу. Я не так хорошо разбиралась во французских косах, как мама, но старалась изо всех сил. Заплела себе и немного накрасилась, после чего мы направились в комнату Леонаса.

  ⠀⠀⠀⠀К моему удивлению, Данте сумел одеть Леонаса в китайские брюки и симпатичную рубашку на пуговицах, а также кроссовки. Он тихо разговаривал с ним. Данте редко повышал голос на наших детей и даже тогда никогда не кричал. Анна всегда была послушным ребенком, поэтому у нас никогда не было причин для строгости, но Леонас уже ежедневно испытывал наше терпение. Мне было интересно, как долго спокойный подход Данте будет работать с нашим сыном.

  ⠀⠀⠀⠀Я склонилась в дверном проеме, улыбаясь и держа Анну за руку.

  ⠀⠀⠀⠀Данте поймал мой взгляд, а затем оценивающе оглядел нас с Анной.

  ⠀⠀⠀⠀— Мы идем ужинать с двумя прекрасными дамами, Леонас, и нам нужно вести себя как можно лучше.

  ⠀⠀⠀⠀Леонас не обратил на это внимания, слишком занятый возней с манжетами Данте.

  ⠀⠀⠀⠀Наш любимый ресторан был элегантным, но уютным местом с лучшим стейком в городе. Мы устроились за нашим обычным столиком в укромном уголке, где были защищены от постороннего внимания.

  ⠀⠀⠀⠀Леонас и Анна вели себя наилучшим образом, как и в большинстве случаев, когда мы находились на людях. Даже истерики Леонаса обычно случались в безопасности нашего дома.

  ⠀⠀⠀⠀Я могла сказать, что Данте наслаждался нашим семейным ужином, несмотря на затянувшееся напряжение на его лице.

  ⠀⠀⠀⠀Позже той же ночью, когда мы лежали в объятиях друг друга после секса, я спросила:

  ⠀⠀⠀⠀— Что случилось сегодня? Ты казался потрясенным.

  ⠀⠀⠀⠀Данте испустил глубокий вздох, от которого его грудь завибрировала под моей щекой.

  ⠀⠀⠀⠀— Фабиано. Он сбежал.

  ⠀⠀⠀⠀Я подняла голову, чтобы посмотреть на лицо Данте в тусклом свете прикроватной лампы.

  ⠀⠀⠀⠀— Сбежал?

  ⠀⠀⠀⠀— Он сбежал. По крайней мере, так сказал Рокко.

  ⠀⠀⠀⠀— Это смешно. Фабиано ничего так не хотел, как стать членом мафии. С чего бы ему убегать?

  ⠀⠀⠀⠀— Рокко думает, что он мог пойти по стопам своих сестер и сбежать в Нью-Йорк, чтобы присоединиться к Фамилье.

  ⠀⠀⠀⠀Я медленно покачала головой, но в глубине души подумала, что Рокко прав. Фабиано любил своих сестер, даже если их отношения прервались из-за войны. С другой стороны, его чувства к отцу были, вероятно, менее нежными. Этот человек обращался с ним еще хуже с тех пор, как родился Рокко-младший.

  ⠀⠀⠀⠀— А ты как думаешь?

  ⠀⠀⠀⠀Данте провел пальцами по моим волосам, затем вниз по руке и талии.

  ⠀⠀⠀⠀— Боюсь, что Рокко может оказаться прав. Лука примет Фабиано, если Ария попросит его об этом.

  ⠀⠀⠀⠀Губы Данте сжались, как всегда, когда он говорил о них. Несмотря на фотографии, Лука и Ария все еще казались сильными. Какое-то время я беспокоилась, что Лука причинил боль Арии, потому что она полностью исчезла из общества, но потом мы узнали, что она родила дочь и скрылась в поисках защиты.

  ⠀⠀⠀⠀Я приподнялась на груди Данте.

  ⠀⠀⠀⠀— Ему всего четырнадцать, Данте. Ты уже послал людей на его поиски?

  ⠀⠀⠀⠀— Рокко послал. Он его сын.

  ⠀⠀⠀⠀— Что будет, если они его поймают?

  ⠀⠀⠀⠀Данте откинул голову на подушку и уставился в потолок.

  ⠀⠀⠀⠀— По нашим меркам, он посвященный, Вэл. Он уже не ребенок.

  ⠀⠀⠀⠀Я закрыла глаза. С тех пор как у нас родился сын, правила нашего мира часто беспокоили меня. Леонас был маленьким мятежником, и я искренне надеялась, что он будет мудро выбирать свои битвы, когда станет старше.

  ⠀⠀⠀⠀— Странно, однако, что Фабиано решил сейчас сбежать. Почему он не последовал за сестрами, когда они забрали Лилиану? Он мог бы сбежать с ними. Но он попытался остановить их.

  ⠀⠀⠀⠀— Может, он этого и не делал. Может, все это было инсценировано. Ты знаешь, как я подозревал, что у нас есть шпион в Наряде?

  ⠀⠀⠀⠀Мои глаза широко раскрылись.

  ⠀⠀⠀⠀— Ты думаешь, что шпионом был Фабиано? Но он еще даже не член мафии. Его знания ограничены.

  ⠀⠀⠀⠀— Да, его непосредственное знание. Но он мог подслушать многое в особняке Скудери.

  ⠀⠀⠀⠀— Ты действительно думаешь, что Лука использовал бы мальчика в качестве шпиона?

  ⠀⠀⠀⠀— Если ты думаешь, что Лука будет испытывать угрызения совести, подвергая опасности подростка, то могу заверить тебя, что не будет. А что касается ценности Фабиано, то я полагаю, что его информация была лучше, чем ничего.

  ⠀⠀⠀⠀— Но как мы можем знать наверняка? Что, если с мальчиком что-то случится?

  ⠀⠀⠀⠀— У Рокко есть несколько свободных контактов с местными бандами мотоциклистов на территории Луки. Мы надеемся, что они могут что-то знать и поделиться с нами информацией в обмен на товары.

  ⠀⠀⠀⠀— Тебе не кажется ужасным, что Рокко прогнал всех своих детей? Мысль о том, чтобы вот так потерять Анну и Леонаса? Это разрывает мне сердце.

  ⠀⠀⠀⠀Данте обхватил мою голову, его глаза выражали абсолютную уверенность.

  ⠀⠀⠀⠀— Мы не потеряем ни Анну, ни Леонаса. Мы попытаемся дать им все, что им нужно. Я знаю, что они всегда будут связаны определенными правилами и ограничены ими, но я позабочусь о том, чтобы у них было столько свободы, сколько позволяет наш образ жизни. И твоя любовь даст им корни, в которых они нуждаются.

  ⠀⠀⠀⠀— И твоя любовь тоже. Леонас и Анна всегда счастливы, когда им удается провести время с тобой. Они так сильно тебя любят.

  ⠀⠀⠀⠀В глазах Данте промелькнула нежность.

  ⠀⠀⠀⠀— Я стараюсь быть лучшим отцом, чем мой собственный. Не знаю, всегда ли мне это удается.

  ⠀⠀⠀⠀— Всегда, — твердо сказала я. — Как ты вообще можешь сравнивать себя с отцом? Он и ты совсем не похожи.

  ⠀⠀⠀⠀Данте мрачно усмехнулся, его глаза почти благоговейно изучали мое лицо.

  ⠀⠀⠀⠀— Поверь мне, Вэл, у меня достаточно от отца. Но это та сторона меня, которую ты и наши дети никогда не увидите.

             Я наклонила голову вперед, игриво покусывая его нижнюю губу.

  ⠀⠀⠀⠀— Ты все, что я хочу.

  ⠀⠀⠀⠀Он перевернул нас и прижал к кровати. Я закинула ногу ему на бедро.

  ⠀⠀⠀⠀— Ты не можешь позволить мне быть сверху? — поддразнила я его.

  ⠀⠀⠀⠀Данте прижался ко мне своей растущей эрекцией в ответ и слегка укусил за плечо.

  ⠀⠀⠀⠀— Не притворяйся скромницей, Вэл. Ты станешь мокрой в тот момент, когда я заставлю тебя сдаться.   ⠀⠀⠀⠀