Чёрные Гавайи (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Страница 17
«Это правда? — послала я, присев на корточки рядом с Блэком. — Он потеряет гостей?»
Блэк пожал плечами, всё ещё глядя на лицо трупа.
«По-разному может получиться, док. Знаменитости и богатые люди — странный народ. А ещё им вечно скучно. Они могут решить, что это «интересно» и остановиться здесь со своими друзьями просто для того, чтобы иметь возможность посплетничать об этом. Подозреваю, что это наиболее вероятный сценарий».
Он показал на труп.
«Я не узнаю этого парня, — он пожал одним плечом в манере видящих. — Я имею в виду, не только по армии… я имею в виду вообще. Он никто. Это переводит данное убийство из категории тревожного скорее в категорию «интересного». Будь он одним из них, это бы их перепугало».
«Одним из них? — послала я. — Ты имеешь в виду, одним из богачей?»
«Ага, — Блэк наградил меня мрачным взглядом. — Кто-то богатый. Кто-то знаменитый. Один из избранных».
Я задумалась над этим.
В этом имелся смысл.
А ещё это раздражало. Это напоминало мне о том, почему я так сильно ненавидела наш период жизни в Нью-Йорке, в окружении этих самопровозглашённых «избранных» и их свиты паразитов.
Поднявшись обратно на ноги, я обошла тело кругом и присоединилась к Блэку у его головы, чтобы суметь получше посмотреть на глаза.
Несколько секунд я просто стояла там, глядя на дисплей, отображавшийся на полу.
Свет, исходивший от трупа, здесь был ярче, поскольку ни плечо мужчины, ни цементный пол его не приглушал, и даже Блэк не заслонял мне обзор. С этого угла я могла лучше видеть дисплей и убедиться, что проецируемые огоньки не были произвольными. Я рассматривала линии и узоры, проносившиеся цифры и символы. Я видела нечто похожее на карты — возможно, схемы.
Это походило на отражение монитора.
Должно быть, это какая-то органическая гарнитура нового поколения.
Я до сих пор не видела гарнитуру, так что она, должно быть, находилась на том ухе, которое прижималось к полу лодочного сарая.
Я всё ещё щурилась, разглядывая дисплей, когда на полу замелькали фотографии.
На большинстве из них изображались люди, а именно их лица.
Довольно многие из них выглядели официальными снимками из полицейских баз, фото при аресте, даже изображениями с правительственных и других удостоверений личности. Некоторые кадры запечатлевали группы людей, в том числе и выстроенных в ряд — так в полиции выставляли людей для опознания подозреваемого.
Другие фотографии выглядели более неформальными.
На них в основном запечатлевались люди парами или в группах.
Некоторые казались профессиональными портретами.
Другие походили на армейские удостоверения личности вперемешку с повседневными фото на базах и в тренировочных лагерях. Я видела мужчин и женщин в униформах разных подразделений, сидящих за рулём или на пассажирских сиденьях машины, управлявших воздушным транспортом, использовавших разное оборудование. На фоне я мельком замечала пляжи, джунгли, пустынную местность, горы.
Всё это проносилось слишком быстро, чтобы я успевала отслеживать больше деталей, и тем более задерживаться на лицах. Мне показалось, что я заметила несколько знакомых лиц, но не могла просканировать их достаточно быстро, чтобы убедиться.
Затем промелькнуло одно лицо, которое я определённо узнала.
Я знала его так хорошо, что даже вздрогнула.
Оно выглядело почти в точности, как…
«Эй, — послала я Блэку, показывая на место, где только что была эта фотография. — Ты видел это, вот только что? Это был…?»
Блэк резко перебил меня.
— …Мне нужно, чтобы ты сказала мне, на что я смотрю, док, — произнёс он, бросив на меня предостерегающий взгляд. — Ты можешь подойти сюда? Мне нужен твой взгляд специалиста.
Вняв его предупреждению, я пресекла свои мысли.
— Конечно, — подойдя ближе, я поморгала, глядя на голубые и зелёные огоньки, и подняла ладонь, когда они замигали ещё ярче. — Ты можешь сначала отключить это? Что бы это ни было?
Блэк бросил на меня взгляд, полный лёгкого неверия, затем фыркнул.
— Отключил бы, если бы мог, док, — только и сказал он.
Нахмурившись от уклончивости этого ответа, я присела на корточки возле Блэка и уставилась на зелёные и голубые линии, проецировавшиеся на цементный пол.
Прежде чем я нагнулась, чтобы присмотреться получше, Блэк взглянул на меня.
— Подожди, — сказал он. — Я его передвину. Чтобы мы оба могли посмотреть получше.
Я покачала головой.
— Это не лучшая идея, Блэк. Место преступления…
— …Уже испорчено, — напомнил мне Блэк. — Если я его переверну, это нихера не изменит, док. Они уже протащили его по песку, по крашеному цементному полу, соскребли Бог знает сколько частиц улик из-за песка, пола и неизвестно чего ещё.
Что-то в его тоне и глазах до сих пор граничило с предупреждением.
Он также отбросил весь этот образ пьяного богатого засранца-плейбоя.
Что-то в этом теле реально тревожило его.
Заметив напряжённость его выражения, я кивнула.
— Ладно.
— Отодвинься, — он жестом показал мне сделать несколько шагов назад. — Наверное, будет лучше, если только один из нас будет к нему прикасаться. Это меньшее, что мы можем сделать для полиции Гонолулу.
Я кивнула и одним движением выпрямилась, сделав шаг назад.
Я наблюдала, как Блэк поколебался, снова уставившись на тело и словно пытаясь решить, как лучше всего переместить конечности и торс так, чтобы без необходимости не тревожить труп. Я находилась на расстоянии примерно метра, когда Блэк схватил мужчину за широкие плечи обеими руками и начал поворачивать его на бок, подтягивая его левое плечо вверх и к себе.
Как только он это сделал, свет вспыхнул и разлился по всему потолку.
Без препятствий он светил как будто ярче.
— Его лицо, — пробормотал Блэк. — Ты это видишь? В нём что-то странное.
Я нахмурилась, впервые присмотревшись к чертам мужчины.
Белый мужчина, может, немного моложе тридцати. Каштановые волосы. Квадратный подбородок. Немного угловатое лицо. Гладко выбрит. Из-за голубого света сложно определить цвет глаз, но я не видела в нём ничего странного. Если уж на то пошло, он выглядел до странного нормальным, практически парень-военный как по учебнику, словно он проходил кастинг для роли в голливудском фильме.
Я это и собиралась сказать Блэку, но тут виртуальный дисплей полыхнул ещё ярче.
Он видоизменился у меня на глазах.
Поток лиц и фотографий померк и отступил назад, трансформировавшись во вторичный, уменьшенный экран, и стал прокручиваться лентой на фоне. На переднем плане вместо фотографий начала вращаться яркая трёхмерная сфера, занимавшая большую часть пространства примерно в тридцати сантиметрах от лица мужчины.
Увидев, как изображение земного шара обретает форму, я озадаченно моргнула.
Земной шар изменился, показывая больше деталей и превращаясь в топографическую карту с линиями для определения широты и долготы. Появлялось всё больше и больше линий, слабые очертания границ государств и океанических территорий, а также линии, которые обозначали морские торговые пути, крупные течения в океане, скорость и направление ветра, облака, погоду, штормы.
Детальность просто взрывала мне мозг, продолжая разворачиваться, и наконец, земной шар резко увеличился в размерах, простираясь в тёмное пространство лодочного сарая.
Земной шар продолжал вращаться, пока не стала видна ярко-красная точка.
Вращение резко прекратилось.
Виртуальный монитор сфокусировался на этой точке, вновь увеличив масштаб земного шара, и его края отступили во тьму, сделавшись неразличимыми.
Заметив очертания островной цепочки Гавайев, я осознала, что эта красная точка показывала место, где находились мы… то есть, в этот самый момент.
— Какое-то устройство самонаведения? — пробормотала я.
— Должно быть.
— То есть, это означает, что кто-то получает эти данные, — сказала я. — Предположительно тот, на кого он работает. Верно? — когда Блэк промолчал, я взглянула на него. — Об этом ты беспокоишься? Ты думаешь, что кто-то уже на пути сюда? Возможно, армия?