Кинжал Гая Гисборна (СИ) - Варназова Ника. Страница 57

— В общем, как я понял, очередным своим проклятием Гуд защищает лес от пожара. Он говорил, что чем горячее источник тепла, тем сильнее начинает действовать магия. Человек там просто мёрзнет, а вот если разжечь большой огонь, то стукнет чуть ли не абсолютный ноль. Но так как кое-кто не ходил в школу и думал явно не мозгом, победить будет легко. Позволим чарам сработать. Пусть Гай разожжёт костёр, тогда чудовищный мороз сам уничтожит лес. А кто останется жив — в том и сердце.

«Ну и чушь же я несу, даже стыдно», — подумал он, исподтишка наблюдая за реакцией миссис Мыши. Крыса не выражала никаких эмоций.

Вдова грустно улыбнулась.

— Нет, милый, не получится. Если в лесу возникнет двухсотградусный холод, за этим последует такой катаклизм, что я даже боюсь представить последствия. Мы точно не выживем.

«Да и не факт, что всю страну не снесёт ураганом, — мысленно хмыкнул Йован. — Читали про такое, знаем. Но понятно, что до разрушений не дойдёт. Чары банально не позволят загореться спичке».

— Да, вы правы, — вздохнул он, будто только что понял несостоятельность этой затеи. — А интересно, как древним колдунам пришло в голову создать настолько дурацкое заклинание?

Старушка пожала плечами, подливая ему ещё чая.

— Уж не знаю. Может быть, на самом деле, оно действует по-другому. Ещё Робин мог солгать… Но в любом случае, так рисковать нельзя.

Йован согласно кивнул.

Этот разговор закончился быстрее, чем он ожидал, и Гаю с Марион вряд ли хватило бы такого количества времени, чтобы успеть всё обсудить.

Миссис Мышь хотела соскочить с его колен, но он тотчас сунул ей под нос ещё один кусочек булки.

— Если обратить заклятие Гуда против него самого не выйдет, то ладно, я придумал ещё несколько способов.

— Каких? — с интересом спросила вдова.

«Да, каких? — Йован задал себе тот же вопрос. — Что такого можно ляпнуть сходу, чтобы не выглядело слишком по-идиотски?»

— Ну-у-у… — промямлил он. — Например, заразить лесных обитателей чумой или чем-то подобным. Наверняка в арсенале Марион найдётся такое проклятие.

— Не все животные болеют чумой, — возразила старушка. — К тому же, это опять поставит под угрозу людей.

«Не будем притворяться, будто они этого не заслужили, — с усмешкой подумал Йован. — Я бы с радостью стёр с лица земли всю деревеньку. Разумеется, кроме Гая, вдовы и Энни с Оуэном».

— Тогда… Радиация?

Вдова устало покачала головой. Она выглядела разочарованной.

— Милый, это хорошо, что ты пытаешься найти выход, но лучше немного отдохни, а потом посмотри на ситуацию свежим взглядом.

— А у вас нет никаких идей? Хотя бы приблизительных?

Йован должен был ещё немного поддержать разговор о значимых вещах, чтобы колдун продолжал следить за кухней, а не за спальней.

Он был уверен на девяносто процентов, что тайным врагом являлась миссис Мышь, а значит, достаточно было просто удерживать её в руках и не давать ушмыгнуть наверх, но оставшимися десятью тоже пренебрегать не следовало.

— Что, если мы заставим Робина запаниковать? Пусть подумает, будто нам известно, где находится сердце, решит его обезопасить и сам приведёт нас к нему? — спросил он, в мыслях комментируя:

«Ага, легче лёгкого. Всего-то надо пройтись по лесу и громко орать о том, что мы нашли сердце, а потом следить за челом, который благополучно скрывается семь веков».

Немного послушав терпеливые возражения вдовы, Йован продолжил генерировать бредовые идеи.

— А если поймать зомбаков и шантажировать его?

«Да-да, конечно, так Робин и отдал свою жизнь за трупы, которые без него сразу же сгниют. Хотя… с такого психа станется».

— Или устроить ему очную ставку с Марион. Может, она сумеет напугать его или убедить…

— Мальчик мой, — прервала старушка. — Иди отдохни. А я присмотрю за Оуэном, нехорошо оставлять его без внимания так долго.

«Ну вот, теперь она думает, что я спятил, — подумал Йован, поднимаясь и пересаживая миссис Мышь обратно на кота. — Надеюсь, Гай с Марион успели поговорить».

Поднимаясь по лестнице, он старался топать как можно громче и дать понять, что время кончилось. На втором этаже он столкнулся с Гисборном, выходящим из спальни, который то ли услышал его шаги, то ли как раз уложился в эти пятнадцать минут.

Не успел Йован предложить ему домыть крышу, как он сказал:

— Уборка подождёт. Позже.

Не обратив никакого внимания на молчаливое возмущение Йована, Гай торопливо спустился вниз и исчез в кабинете.

Глава ХХ. Неожиданно близкая смерть

Не то, чтобы Йован действительно планировал нормально отдохнуть, но когда посреди ночи раздался громкий крик, он не мог не помянуть кое-чьих матерей самыми грубыми словами. За секунды, которые понадобились, чтобы вскочить с постели и нашарить обувь, он прикинул, что же могло случиться. Первым вариантом было нападение почти разоблачённой миссис Мыши, вторым — кошмар, приснившийся вдове, а третьим — внезапное и очень сильное желание мистера Пушистой Попки с кем-нибудь спариться.

Однако выйдя в коридор, он обнаружил, что произошло нечто более проблематичное. Дверь в комнату Марион была открыта, а прямо напротив неё перепуганная Энни прижалась к стене, мелко дрожа. Вдова уже спешила к ней, уронив на ходу шаль. На лестнице послышался топот Гая.

— Я уснула и не уследила за ней! — воскликнула вдова, обнимая плачущую девочку. — Ох, Энни…

Из комнаты доносился голос Марион — колдунья что-то встревоженно говорила, но Йован не обратил на неё внимания.

— Что ты видела? — спросил он у Энни, наклоняясь, чтобы заглянуть ей в глаза.

— Монстра! — всхлипнула та. — Там ползает ужасный монстр!

Краем уха Йован уловил возмущённый возглас нежити.

— Не бойся, это не монстр, — попытался он успокоить девочку. — На самом деле в этой комнате живёт очень добрая и красивая женщина, просто у неё… Э-э-э… Маска на лице. От морщин. Помидоры, красная глина и немного овечьей шерсти.

— Оттуда пахнет гнилым мясом! — взвизгнула Энни, цепляясь за руки вдовы так сильно, что на коже старушки появились розовые царапины от ногтей.

— Это запах гиалуроновой кислоты, — со всей уверенностью сказал Йован, помогая вдове оттащить девочку подальше от злополучной комнаты. — Обычное дело. Лет через десять сама увидишь, как много терпят взрослые ради красоты. Однажды моя мама решила сделать маску для волос по старинному народному рецепту, так к нам заявился наряд спецназа. Они подумали, что мы готовим ядовитый газ для теракта.

Энни ничего не ответила, зато под бок внезапно подвернулся Оуэн с просьбами рассказать об этом случае побольше. Йовану было совершенно не до выдумывания подробных историй, поэтому он только рассеянно пробормотал в ответ что-то неопределённое.

Вдова крепко стиснула подрагивающими пальцами плечи девочки, прижимая её к себе.

— Дальше я справлюсь, — проговорила она. — Чем меньше рядом народу, тем быстрее Энни успокоится.

— А я, а я? — обиженно заныл Оуэн. — Я так давно не играл с Энни! Мне тоже нельзя?

Вдова растерянно взглянула на Гая, который легонько придерживал рвущегося вперёд мальчика. Тот пожал плечами.

— Ну ладно, — решилась старушка. — Только будь потише. Твоей сестре сейчас нездоровится.

Отпустив Оуэна, Гисборн поспешил обратно к комнате Марион. Йован последовал за ним.

Колдунья почему-то сидела на полу, нервно теребя свою простыню-платье. Включив свет, Йован заметил, что она не бесцельно слезла с кресла: на потемневшем от старости паркете были выцарапаны странные символы.

— Мне очень жаль! — воскликнула нежить. — Я не знала, что дети так близко, иначе старалась бы не шуметь.

— Ничего страшного, — ответил Гисборн, внимательно осматривая надписи. — Главное, чтобы заклинание действовало в полную силу. Ты закончила?

— Почти.

Марион взяла нож, лежавший у неё на коленях, и вслепую выцарапала им ещё несколько символов.

— Да что происходит-то? Не хотите рассказать? — возмутился Йован.