Пленница лунного эльфа (СИ) - Хейди Лена. Страница 54
А через секунду передо мной предстал мой фантом, моё наваждение, моя мечта — тот самый парень из сна. Тот, из-за кого я едва не отменила свадьбу с Каем, и тот, чей запах сводил меня с ума настолько, что я попросила Микаэля запереть дверь в комнату, где он когда-то гостил.
Полуобнажённый, он одной рукой придерживал замотанную вокруг бёдер плотную ткань.
Наяву он был ещё красивее: небрежно взлохмаченные чёрные волосы делали его невероятно сексуальным, лицо поражало идеальностью пропорций даже на фоне местных красавчиков, изящно очерченные губы манили к поцелую, мускулистый торс был словно вылеплен гениальным скульптором, но самое главное — в его взгляде светилась такая безграничная любовь и абсолютное обожание, что у меня защемило сердце.
Я лишь судорожно ловила ртом воздух.
— Привет, котёнок… — раздался хрипловатый голос, который пронзил каждую клеточку моего тела.
А дальше всё резко погрузилось в темноту.
— Лекси! Лекси! Очнись, родная! — кто-то усиленно тряс меня за плечи.
Вынырнув из мутного тумана и распахнув глаза, я обнаружила, что лежу на кровати, а на краешке рядом со мной сидит испуганный Кай и пытается привести меня в чувство.
— Не трогай меня! — инстинктивно отстранилась я от него.
Супруг поначалу опешил, но тут же решительно сгреб меня в охапку:
— Я не могу тебя не трогать: я твой муж, и очень сильно за тебя волнуюсь, и безумно тебя люблю!
Пока Кай изливал мне душу, я обвела взглядом комнату и увидела молчаливых свидетелей этой сцены.
Роксинант уже в виде пантеры с виноватым видом притаился у окна, а принц стоял с подбитым глазом возле кровати.
— Дин! — потрясённо воскликнула я и бросила возмущённый взгляд на котяру.
Кай не видел, как за его спиной пантера вытянулась как суслик, молитвенно сложила лапки и бросила на меня взгляд, полный мольбы и раскаяния. Цирк, да и только.
Рокси…нант… Поверить не могу…
— Прости, Лекси, это я его побил утром на спарринге, — извиняющимся тоном заявил мой супруг. — Правда, не припомню, чтобы ему в лицо удары прилетали и не понимаю, почему фингал проступил именно сейчас, — озадаченно отметил он и тут же переключился на меня: — Что с тобой, родная?
— Передоз новостей, — мрачно усмехнулась я.
— Ты тоже из-за Микаэля расстроилась? — тяжело вздохнул он. — Я всё понимаю, родная, но тут я ничего не могу изменить. Нам остаётся лишь порадоваться за нашего слугу и смириться с ситуацией. Телепат сейчас гораздо нужнее императору, чем нам.
— Знаю, — я даже смотреть не хотела на мужа. Точнее — вообще никого сейчас не хотелось видеть.
Конечно, Ли предупреждал меня, что в этом мире всё не то, чем кажется, но не настолько же!
На ум стали приходить все моменты, связанные с Рокси — один за другим. То, как пантера раздела меня на поляне и принялась вылизывать от крови. То, как мы с ней песни горланили, и как я её за шею при этом обнимала. И каким бешеным взглядом посмотрел на нас тогда Кай… И как сильно он злился, когда обнаруживал меня спящей на пантере. И ведь он прекрасно знал, что я голая на мужике-оборотне заснула, и отчитал меня, чтобы я не спала на грязных животных… Вот за что мне всё это?
А когда Микаэль рассказывал мне о Нанте в его гостевой комнате — этот самый Нант стоял спокойно рядом, наблюдая, как я схожу с ума от его запаха! Просто финиш… Представляю, как он надо мной потешался в тот момент… И Микаэль тоже хорош: ничего мне не сказал! Правда, он упомянул, что Кай запретил ему говорить об этом. Может, ещё и магию при этом задействовал. С него станется. Теперь я понимаю, почему эльфы в тумбы падали, когда проходили мимо меня, сидящей на пантере. И почему так вёл себя продавец обуви…
Я кинула мимолётный взгляд на Роксинанта — своими виноватыми глазами он прожигал во мне дыру.
Надо вспомнить, что в Экселенте Микаэль сказал мне про Рокси. Вроде, что мы связаны с пантерой на генном уровне, и, если нас разлучить — она сойдёт с ума от тоски и умрёт. И что мне придётся принять как данность, что это существо будет рядом до последнего вздоха. А ещё он говорил, что моё сладкое «наказание» у столба было проявлением силы и власти именно для Рокси: Кай пытался продемонстрировать пантере, что я принадлежу только ему… Как же всё сложно-то, бли-и-ин…
Глава 38
Кошачьи шалости
— Лекси, ты меня слышишь? Так да или нет? — голос мужа вернул меня к реальности, и я совершенно не понимала, о чём он спрашивает.
— Не знаю, — отмахнулась я от него.
— Не знаешь, завтракала ли ты сегодня? — удивился Кай. — Олдин, быстро позови сюда Лонгерина, — обеспокоенно повернулся он к моему личному слуге.
— Да, генерал, — отозвался тот, кидая на меня сочувственные взгляды, и отправился выполнять приказ.
Наверное, рыжик всё это время караулил под дверью, поскольку и минуты не прошло, как он уже стоял рядом со мной.
— Я должен знать, что с ней, — обратился к нему мой супруг, отходя в сторону. — Почему она потеряла сознание и так странно себя ведёт? Она беременна? — уточнил он дрогнувшим голосом.
От такого вопроса я аж забыла, как дышать и рефлекторно положила руку на живот. А вдруг и правда? Но Лонгерин быстро развеял наши сомнения:
— Нет, беременности я пока не вижу. Просто сильный стресс на фоне нервного и физического истощения. Она ничего не ела почти сутки.
— Я плохой муж, — расстроился Кай, потрясённо опускаясь на край кровати. — Но я это исправлю! — решительно заявил он. — Лонгерин, я утверждаю тебя в должности управляющего поместьем Лайтинерисов. Теперь ты вместо Микаэля будешь опорой моей жене на время моего отсутствия в военных походах. У тебя нет возражений, родная? — посмотрел он на меня.
Надо же: в кои-то веки он спросил моё мнение! Прогресс, однако…
Я качнула головой: мол, нет, возражений не имею.
— Два раза в день будешь делать ей расслабляющие массажи от стресса — утром и вечером, — отдал он Лонгерину следующий приказ.
Здесь меня уже никто не спрашивал, но я отнеслась к этому спокойно. Почему бы и нет? Мне понравилось, как рыжик гладил меня утром. А, судя по тому, как у него сейчас глазки заблестели — ему это тоже было приятно.
— И будешь следить за её питанием, — продолжил Кай отдавать приказы новому управляющему. — Я больше не допущу, чтобы моя жена падала в голодные обмороки!
Вот такие повороты. Видимо, быть хорошим мужем в понимании Кая — это умело делегировать полномочия.
— Ты всё понял? — дотошно уточнил Кай.
— Да, генерал, — бодро отчеканил бывший экзекутор.
— Все свободны, — коротко приказал генерал, и Олдин, Лонгерин и Рокси послушно направились к выходу.
— Лонгерин! — окликнула я рыжика в спину, и тот выжидательно развернулся ко мне. — Ты можешь убрать фингал у Дина? — умоляюще посмотрела я на него.
— Конечно, без проблем, моя госпожа, — ободряюще подмигнул он мне.
— Спасибо! — выдохнула я с облегчением, и Лонгерин последним вышел за дверь.
Выпроводив всех из спальни, Кай достал из шкафа бирюзовое платье, торопливо одел меня, с нежностью причесал и быстро, буквально двумя взмахами руки, соорудил на голове какую-то причёску. На шею мне снова было надето жемчужное ожерелье его мамы, а на руку — императорский браслет. Остались только туфли. Порывшись в коробках с обувью, приобретённых вчера, Кай выудил оттуда белые босоножки и ласково, с поглаживаниями, нацепил их мне на ноги.
Закончив с нарядами, муж подхватил меня на руки и понёс в столовую.
Усадив меня за накрытый стол, который ломился от всяких вкусностей, Кай отпустил всех слуг, наложил мне три тарелки с едой и сел напротив меня.
— Рассказывай! — неожиданно обратился ко мне муж.
— Что? — растерялась я.
— Я же вижу, что тебя что-то мучает. Выкладывай! — внимательно посмотрел он на меня.
— Я… просто… — задумалась я, не зная, с чего начать список своих претензий, но вдруг осеклась: к моим ногам прижалась тёплая мохнатая тушка.