Пленница лунного эльфа (СИ) - Хейди Лена. Страница 77

— Ты не мог не слышать моего приближения, — вместо того, чтобы ответить мне, Кай пристально, с ненавистью, уставился на бывшего друга. — Решил выйти из тени? — мрачно усмехнулся эльф.

— Нант?! — Я потрясённо посмотрела на свою истинную пару.

— Я уловил его шаги и собирался обернуться, — виновато отвёл взгляд этот кошак. — Но в последнюю секунду передумал. Я устал скрываться. Лекси, — печально пояснил он. — Это выше моих сил.

— Как давно ты знаешь? — Кай посмотрел на меня так, словно между нами была ледяная стена. Я видела, что он пытается спрятать свои эмоции под привычную маску, но у него это плохо получалось. И та боль, что он сейчас испытывал, отражалась в моей душе мучительным эхом.

— Помнишь мой обморок? Он был не от голода. Дин сказал мне правду, — совершенно подавленно призналась я. — И фингал, что ты видел на лице Олдина, поставил ему не ты, а Нант. Он ударил его за то, что тот проговорился, несмотря на попытки Рокси его остановить, — пояснила я.

— Это ничего не меняет, — заявил Кай. — У нас был договор: я разрешил ему жить в моём замке, пока ты считаешь его кошкой. Теперь договорённость расторгнута. К сожалению, я не могу выставить его из поместья, поскольку он выполняет приказ императора по твоей охране, но теперь он будет это делать на расстоянии. Я запрещаю тебе появляться в моём доме, Роксинант, — процедил он сквозь зубы, испепелив оборотня очередной синей молнией во взгляде. — Отныне ты можешь жить в подсобном помещении на заднем дворе, и не должен приближаться к моей жене ближе, чем на десять метров. — вынес свой вердикт генерал.

У меня перехватило дыхание, и жгучее пламя агонии прокатилось по венам.

— Если Нант будет жить в подсобке, тогда я перееду к Микаэлю! — поставила я ультиматум. — Уверена, он мне не откажет. И останусь у него до тех пор. пока вы двое не примиритесь друг с другом. Кай. ты должен понять, что вы нужны мне — вы оба! Я не хочу и не могу отказаться ни от тебя, ни от Нанта. Ты и он — часть меня, — на мои глаза навернулись слёзы.

— А ещё император. — невесело усмехнулся Кай.

— Ли для меня — друг и любовник, — пояснила я. — Я его обожаю, но он не мой мужчина, пойми. Сегодня он с нами, а завтра — передаст дела и трон сыну, и умотает куда-нибудь, как ветер в поле. Тогда, в первый день на поляне, ты сам всё решил за нас двоих. А теперь — я хочу дать тебе выбор. Я сама никогда и ни за что не откажусь от тебя, Кай. Ты уже слишком глубоко в моём сердце. Но я пойму, если ты не сможешь смириться с Нантом и захочешь развестись. Я знаю, что не о такой семье ты мечтал. Ты достоин счастья! А жизнь со мной будет для тебя сплошным разочарованием и испытанием, из-за ревности. Вдобавок — неизвестно, какую цену потребует от меня магический источник за возвращение в этот мир красоты. Может, для этого мне самой придётся стать уродиной? Или калекой? Нанту деваться некуда, он моя истинная пара и будет любить меня в любом случае. А вот ты — другое дело. Я не хочу, чтобы при взгляде на меня ты испытывал тошноту и отвращение. — мой голос дрогнул.

— Я не допущу этого, — покачал головой мой упрямец. — Если ценой за чужую красоту будет твоё здоровье или уродство — я не позволю тебе совершить ритуал. Мне наплевать на всех, Александра. Мне важна только ты. ты одна.

— А, наши дети? Дочери? На них тебе тоже наплевать? — слёзы текли по щекам, но я их даже не замечала. — И сыновьям придётся брать в жёны страдающих артритом страшилок…

Не зная, что на это ответить, муж молча отвёл взгляд.

— Подумай, Кай. Я понимаю, как сложно тебе придётся, если ты останешься со мной. Постоянная ревность и жизнь с монстром, когда вокруг тебя будет полно прекрасных эльфиек. Вспомни, как смотрела на тебя Иви. Ты можешь жениться на ней или любой другой, если захочешь. Создашь нормальную семью, обретёшь счастье. Мне невыносима даже просто мысль о том, чтобы потерять тебя, но я смирюсь с этим, решив, что для тебя так будет лучше. Или тебе придётся принять в нашу семью ещё одного мужчину — Нанта, и быть готовым, что твоя жена превратится в чудовище. Выбор за тобой.

— Я уже выбрал тебя. Лекси, — в голосе Кая была такая боль, что у меня судорожно сжалось сердце. — Тогда, на поляне, я сделал свой единственный и окончательный выбор, на всю оставшуюся жизнь. И ты моя. только моя. Скажи мне лишь одно слово, что ты отказываешься от меня, и я тут же дам тебе свободу — и от себя, и от привязки. Ты станешь всеми уважаемой богатой вдовой и сможешь делать всё. что пожелаешь. А до тех пор — Роксинант будет жить в сарае или пусть проваливает на все четыре стороны, я его не держу. А о том, чтобы переехать к Микаэлю — даже не думай. Я не позволю! — решительно заявил мой генерал.

— Что, будешь удерживать насильно? — вскинула я голову.

— Если придётся, — твёрдо заявил мой супруг.

— Этому не бывать! — спокойно и уверенно возразил ему Нант.

Я даже не поняла, кто из них нанёс удар первым, просто через долю секунды мужчины сцепились в яростной битве, превратившись для меня в одно серое мельтешащее пятно, которое разрушало всё на своём пути.

Я остолбенело смотрела, как вокруг меня ломаются шкафы, летят щепки и рушатся полки с книгами, и понимала, что разнять дерущихся просто нереально. Мысль о том, чтобы вклиниться между ними была тут же отринута как вариант самоубийства, а звать кого-то на помощь — того же Теодора, или Лонгерина, было бесполезно. Никто из слуг не смог бы справиться с генералом, обладающим вдобавок даром быстрой регенерации, а Нант, как сказал Микаэль, был самым лучшим воином в империи. Единственный, кто тут мог бы помочь, это Ли. Но его, как назло, рядом не было.

Лишь, когда стол разлетелся на мелкие досочки под тяжестью рухнувшего на него Кая, а моё письмо, над которым я корпела три часа, оказалось залито чернилами, я вышла из ступора.

— Стойте! Прекратите! Остановитесь, я вас умоляю! — с надрывом закричала я своим самым родным мужчинам, но меня не услышали.

Библиотека продолжала разноситься в щепки, а я со слезами на глазах кинулась к выходу.

— Лекси, что там у вас происходит? — уже в коридоре подбежал ко мне запыхавшийся Теодор. — Там что, генерал и Роксинант?

— побледнел он.

Я была не в силах отвечать из-за душивших меня рыданий, и просто кивнула.

— Ой, ё, — потрясённо выдохнул Тео, заключая меня в объятия. — Прости, Лекси, это всё моя вина! Я отлучился ненадолго: Ивинтиэль попросила проводить её до кухни, и я не смог ей отказать! Если бы я знал, чем это закончится! Что мне теперь сделать, как всё исправить, ты только скажи!

— Ты можешь переместить меня в Экселент, прямо сейчас? — всхлипывая, спросила я своего друга.

— В торговый центр? — сильно удивился Теодор. — Да, конечно!

Он взмахнул рукой, и мы с ним вошли в серебристую арку Портала.

Глава 58

Ботанический сад

— Лекси, миленькая, ты только не плачь, я тебя умоляю! — взволнованно утешал меня Теодор, когда мы с ним не спеша шли вдоль прилавков и стендов огромного торгового центра. Обхватив за талию, бывший гладиатор заботливо прижимал меня к себе, как к надёжной скале, словно боясь, что я вот-вот упаду. Впрочем, из-за застилавших глаза слёз я и правда почти не видела дороги. — Это же мужики, им надо пар выпустить! Помутузят немного друг друга и успокоятся! Всё будет хорошо! А тебе ну никак нельзя плакать! Нервы же надо беречь! И на нас сейчас слишком многие обращают внимание! Под мороком не видны слёзы, ты помнишь? Ещё немного — и вокруг нас соберётся толпа!

— Прости, Тео, я понимаю, как сильно ты рискуешь из-за меня, — сдавленно отозвалась я, пытаясь успокоиться и уговаривая себя, что мой названый брат совершенно прав: ну, побьют они немного друг друга, разнесут библиотеку в клочья. А потом выдохнутся, сядут рядом и поговорят. Или ещё лучше — заметят моё исчезновение, и оба, плечом к плечу, кинутся на мои поиски. Ведь общая беда сближает. Вот пускай и сблизятся, по максимуму, пока я тут тряпочки хожу рассматриваю.