Безликое Воинство (СИ) - Белоконь Андрей Валентинович. Страница 81

Последний из услышанных мною сегодня ораторов представлял собой дряхлого старика, совершенно седого, сутулого и сморщенного, которого с двух сторон поддерживали слуги. Если бы кто-то на Гее доживал до девятого возраста, думаю, он выглядел бы именно так. Я сразу подумала о новых телах, которые дают гостям хозяева Чертогов: почему этому старику не предоставили тело помоложе? Но старик сам объяснил свой вид в самом начале выступления: после представления он заявил, что добровольно отказался не только от новой телесной оболочки, но и от какого-либо исцеления, просто потому, что он очень стар и считает свою жизнь подошедшей к концу, и он не хочет, чтобы кто-то вмешивался в естественный ход его судьбы. По-моему, такой поступок достоин уважения… Вот небольшой фрагмент его речи, показавшийся мне особенно интересным:

Общественная природа рассматриваемых паразитов, в частности, специфика их группового мышления, в совокупности с их инородным генезисом, порождает различные культурологические феномены в ментальном пространстве принимающей цивилизации. В частности, специалистам широко известен такой миф, как «заговор против человечества». Если говорить вкратце, то стихийно формируется общественное мнение, будто все шалгуры находятся в тайном сговоре, скрытно осуществляют некий губительный для человечества план. Обращаю ваше внимание, что этот феномен имеет прямое отношение к реальным функциям шалгуров в субстрате цивилизации-хозяина, и его можно причислить к специфической иммунной реакции.

А ведь именно как «всемирный заговор против сил добра» наше правительство рассматривает все эти несчастья, обрушившиеся на Гею! Только вот сам Смутный Купол считается у нас природным космическим феноменом.

Далее старик говорил как бы в пику выступавшей сегодня статной женщине из техногенов, утверждая, что разумным существам для выживания порой просто необходимо убивать других разумных существ. В этом его суждении многие усмотрели противоречие и по окончании речи вознамерились его разрешить. По этой причине между стариком и некоторыми из слушателей возникла диалектическая дискуссия, которая быстро переросла в жаркую полемику между участниками симпозиума. Допустимо ли затевать кровавые распри с целью выживания или, как в случае Шал-Гур, воспроизводства? Можно ли в какой-то ситуации рассматривать развязывание войны как жизненную необходимость? Или это такое же преступление, как война с целью наживы? В полемике участвовал также мой учитель, достославный Рамбун Рам Карап.

В разгар этих споров ко мне вновь подошёл профессор Бор Хиги и сказал:

— Это надолго, Виланка, так что лучше не теряй попусту время и займись чем-нибудь другим. Отдохни у себя, или почитай… А хочешь, отправляйся на Эору. Для туристов и паломников мы используем специальные программы, чтобы им было интересно. А ты можешь пока просто сменить обстановку на природную, искупаться, погулять на свежем воздухе…

Предложение профессора взбудоражило моё воображение. «На Эору, о которой я читала и слышала так много чудесного! Конечно, я бы очень хотела! — подумала я с восторгом. — Хотя в первый раз без провожатого мне это делать страшновато, но раз сам профессор советует побывать на заповедной планете, то меня не остановит даже страх перед драконами, которые, по описаниям, там обитают!» Желание вспыхнуло во мне, как праздничный фейерверк, но долг всё же погасил его, и я ответила, что вернусь пока к себе, чтобы почитать «Синий Кодекс» и составить отчёт о произошедших за сегодня событиях.

Мудрейший эорианский наставник на прощание протянул ко мне ладонь левой руки так, как это делают все эориане, когда обмениваются приветственным прикосновением. Я немного растерялась, и тоже начала поднимать руку, но профессор лишь провёл ладонью по моей голове и сказал, что присмотрит за мной, после чего удалился. Этот его жест был очевидным проявлением отеческой ласки, и после него во мне исчезло какое-то внутреннее напряжение, я окончательно перестала видеть в профессоре молодого привлекательного мужчину, и теперь видела только мудрого и заботливого наставника. Я встала и, сопровождаемая недоумёнными взглядами подмастерий звёздной магини, отправилась в свои покои.

Подарок чёрного колдуна

Придя к себе и обнаружив подаренный Призрачным Рудокопом томик на прикроватном столике в спальне, я не стала его трогать, а решила воспользоваться советом профессора Хиги — прочитать сразу перевод, который мне покажет заклятый медальон. Но перед этим я попросила (именно попросила, словно он был разумным существом) своего крохотного советника научить меня быстрому чтению книг. Я устроилась поудобнее на диванчике в гостиной, сняв обувь и забравшись на него с ногами, и перед моим взором возникла вначале обложка, а затем и страницы «Синего Кодекса» на древнем языке. Я могла собственной волей легко листать книгу в обе стороны, разбирать по страницам, приближать и удалять их от себя — такое я уже проделывала с другими документами, в том числе с копиями своих записей, едва начав осваивать медальон. Но ничего похожего на обучение я вначале не замечала и ничего необычного не чувствовала. Я прислушалась к своим ощущениям и подождала ещё чуть-чуть. Наконец, я как-то сконцентрировалась на одной из страниц и обучение началось. По строкам побежала плавная волна, делающая одно-два слова чуть больше, немного чётче и ярче. Я невольно следовала за этой волной, и сперва не успевала прочитать, но уже с третьей или четвёртой строчки сосредоточилась и начала успевать. Я думала, что волна станет двигаться всё быстрее, но ни особой спешки, ни ускорения не было. Так я прочитала страниц пять, порой плохо понимая смысл, но возвращаться к прочитанному такой метод чтения не позволял: он призывал меня только следовать за волной. А потом медальон дал мне понять (как — не спрашивайте), что обучение закончено.

Тогда я вернулась к первой странице, чтобы прочитать книгу чёрного колдуна с самого начала. Сразу отмечу, что слова ещё какое-то время подсвечивались бегущей волной, но уже не я поспевала за ней, а она подстраивалась под мою скорость. И мне стало ясно, что я обрела способность прочитывать целую страницу буквально за несколько секунд, и при том с первого раза прекрасно понимать её содержание. Это покажется невероятным, но на прочтение всей книги Рудокопа у меня ушёл примерно час с половиной, и при этом я не торопилась, внимательно разглядывала иллюстрации и даже иногда прерывала чтение на несколько минут. Теперь передо мной открылись новые перспективы познания, я предвкушаю быстрое прочтение многих интересных книг, до которых у меня не доходили руки… Конечно, это повод для радости, но когда я это осознала, мне стало и немного грустно: ведь от прежней меня остаётся всё меньше и меньше, я превращаюсь, уже почти превратилась, во что-то другое, и это расстраивает и даже пугает меня… Боги, благословите мой путь!

Теперь непосредственно о «Синем Кодексе». Я бы сказала, что книга эта по большей части не что иное, как остроумный свод актуальных жизненных советов и правил. На первых страницах размещается оглавление. Я прочла его, следуя всё тем же подсвеченным словам, и не сказать чтобы очень быстро. Меня тогда удивило ясное и точное восприятие прочитанного. Когда хочешь подробно вникнуть в какой-либо текст, лучше понять смысл, обычно перечитываешь его строки не по одному разу. Но заклятый медальон научил меня не возвращаться повторно ни к одному слову, и при этом я отлично понимаю смысл прочитанного. Не знаю, заслуга ли в том одного только медальона, или книга чёрного колдуна к тому же ещё и так складно написана и толково переведена. Таинственный автор «Кодекса» в самой книге не указан, но считается, что он один. Его имя известно только посвящённым адептам и его не положено знать посторонним — так сказано в предшествующем всем главам коротком предисловии, авторы которого тоже не подписали своих имён, но указали, что текст составлен по сохранившимся манускриптам и дополнен воспоминаниями учеников этого великого мудреца. Согласно оглавлению, «Синий Кодекс» состоит из шести глав, пять из которых расписаны ещё по многим пунктам и подпунктам.