Потомок для аншиасса. Книга вторая (СИ) - Лебедева Василина. Страница 18
— Егорушка, ты как себя чувствуешь? — Лиза всё же ухватила его за руку.
— Хорошо мам, только спать хочется. — Мотнул он головой, растирая глаза кулачками.
— Так может…хотя нет малыш, идти надо, зато потом мы с тобою позавтракаем, хорошо?
— Угу, — буркнул Егор, направляясь к пологу.
— А вы поспите ещё чуть чуть аншиасса, — на ходу проговорила здрада поспешив за Егором.
— Я только немного полежу и встану, — пробормотала Лиза прежде чем провалиться в сон.
Проснулась Елизавета рывком, сонно осмотрелась.
— Вот и позавтракала с сыном, — расстроено пробубнила, направляясь в купальню.
Вытирая влажные волосы и одеваясь, спросила у Самлеши крутящейся рядом:
— Предводящий в цело́мине? — Всё же после вчерашнего приёма у Владеющего им было что обсудить, да ещё и это приглашение управляющего городом, о котором он тогда так некстати напомнил: женщина уже успела пожалеть, что вообще предварительно дала согласие на экскурсию с ним к озеру.
— Нет аншиасса, — здрада мотнула головой, тут же погрустнев. — Он вообще в цело́мин не возвращался. Насколько я знаю: он убыл в цело́мнище своего соратника— аншиасса Фуихорана. Там же… — Самлеша закусила губу и отвернулась, а Лиза тут же ухватив её за ладонь, сочувственно сжала, вспомнив о нападении на род здрадов.
— Тихо, не надо. Я знаю.
Кивнув, здрада подала Елизавете шаровары.
— Самлеш, зачем эти? — Лиза нахмурилась. — Я одену что-нибудь попроще.
— Ой, простите, я забыла: через дыхание за вами заедет заан-аншиасс Цишузин.
— Что? А как же…подожди, откуда ты знаешь? Он что, не отправился тоже туда?
— От заан-аншиасса Цишузина прибыл здрад, оповестивший о приглашении хозяина и советник нашего хозяина сказал, что выделит вам для сопровождения двух воинов. Хотя вы можете отказаться, — тихо закончила здрада и с надеждой посмотрела на Лизу.
— Он тоже заан-аншиасс? Как-то я это упустила из виду, — пробормотала Лиза нахмурившись, и вспоминая, что приставка заан означает наследник древней крови, а значит: он стоит выше просто аншиассов. Вздохнув, посмотрела на здраду:- Таким людям, то есть цисанам не отказывают Самлеша. Он мой отказ может воспринять как личное оскорбление. Я-то ладно, а вот моему сыну ещё жить на этом материке и неизвестно: злопамятен этот Цишузин или нет. Так что хочу, не хочу — ехать придётся, да и тем более я сама виновата.
Прогулка для Лизы получилась безрадостной: она постоянно обдумывала случившееся вчера и у неё возникло множество вопросов после приёма у Владеющего, но вот ответы можно было узнать только у Махараджа, который в цело́мине так и не появился, да и вспоминался его холодный взгляд, который он бросил на неё прежде чем улететь на ифире. Но все свои тревоги она старательно прятала за доброжелательной улыбкой и усердно проявляла любопытство, пыталась не отвлекаясь слушать обхаживающего её Цишузина и если раньше ей были приятны и его комплименты и взгляды, которые он вроде как бы невзначай кидал на неё, то сегодня она отчётливо чувствовала и видела их фальшь, в глубине его глаз разглядела холод и расчётливость, но она улыбалась и крутила головой скрывая своё возрастающее беспокойство.
Озеро действительно было великолепным: чистая, прозрачная вода отдающая голубым, который плавно переходил в насыщенную синеву и с другой стороны от самого купола пещеры, где был провал: гудел, низвергаясь водопад, вспенивая и разбивая воду белыми брызгами. Некоторое время Лиза не могла оторвать взгляда от этой завораживающей картины, но голос Цишузина который подошёл к ней, разрушил всё очарование момента:
— Вижу вам нравится аншиасса, — раздался его тихий голос совсем рядом, а ей отчаянно захотелось, что бы вместо него сейчас за её спиною стоял Махарадж. Прикрыв на мгновение глаза, она тут же обернулась уже с улыбкой:
— Здесь потрясающе красиво заан-аншиасс.
— Ну значит и обещанный фонтан вам понравится, — он сделал приглашающий жест рукой и сопроводил Лизу до ездовых ифиров. Благо они большую часть времени провели в пути и не могли разговаривать, чему Лиза была только рада.
Вода из озера устремлялась вниз бурной рекой, которая дальше становилась всё тише и спокойнее и именно в изгибе реки убегающей вглубь пещеры, управляющий и воины остановили ифиров.
Небольшая заводь и как и везде здесь всё ухожено, вокруг росли цветущие яркими цветами кусты, рядом находились несколько кафе, что здесь называли трапезные и везде проложены прогулочные дорожки.
Осмотрев идеалистическую картину, Лиза только покачала головой: «Здесь бы гулять парочкам под ручку и влюблённым», но увидела она группами отдыхающих цисан, причём женщины отдельно от мужчин и только ещё одна пара: мужчина и женщина в сопровождении таких же воинов.
Управляющего естественно все знали, кивали ему, подходили здороваться и естественно все взгляды тут же устремлялись на Лизу, что начало её нервировать, но она всё так же улыбалась, не показывая, как ей тошно находиться под пристальным вниманием окружающих.
— Аншиасса, — обратился к ней Цишузин, — до времени пения фонтана есть немного времени. Прошу вас принять предложение испить по чашке кофрея. — Произнёс он с мягкой улыбкой и Лиза естественно согласилась.
Потягивая кофе и не притрагиваясь к маленьким пирожным, Лиза улыбаясь слушала ничего не значащую болтовню мужчины, пока она не поставила на стол пустую чашечку.
— Аншиасса, — тут же переменилось его лицо став серьёзным, — я бы хотел вам предложить контракт.
Чуть не закашлявшись, Елизавета распахнула удивлённо глаза.
— Извините, я конечно не знаю ваших традиций и законов, но насколько помню: у женщины на вашем материке может быть только один контракт. Или я не права?
— Правы, но я не о том, — Цишузин помедлил с продолжением, при этом ну очень заинтересованным взглядом пробежался по Елизавете, которому она ни на миг не поверила, но сделала вид что смутилась. — Я имею ввиду, что если так случится, и вы досрочно расторгните контракт, то надеюсь на то, что вы заключите его со мною.
— Ох, — притворно выдохнула Лиза. — Но…Скажите честно заан-аншиасс: я чего-то не знаю о предводящем Махарадже, мне есть чего опасаться? — Лиза добавила в голос испуга и чуть придвинулась к столу.
— Видите ли аншиасса, я надеюсь что этот разговор останется между нами…
— Конечно, конечно, — тут же кивнула она головой.
— У предводящего уже было нарушение контракта, так что я бы вам посоветовал держаться настороже и возможно я мог бы вам предложить свою помощь и защиту, — добавил он задумчиво смотря на женщину.
— Но как? После представления меня Владеющему, мы отправимся в его цело́мнище! — Чуть понизив голос произнесла она, теперь понимая что вокруг земель Махараджа живут отнюдь не самые добрые соседи если судить по этой скользкой ящерице — Цишузину.
— Всё просто — я вам дам кристалл для связи и в случае опасности или если вы почувствуете что-то неладное — свяжитесь со мною. — Ободряюще улыбнулся мужчина.
— Вы… — Лиза сглотнула и едва сдержалась, чтобы не высказать этому гаду всё, что она думает о такой помощи. — Вы помогаете мне, но почему?
— Скажем так: вы мне приглянулись как женщина, очень приглянулись. Вы умна, красива, с вами интересно просто беседовать и я бы с радостью заключил с вами контракт, но даже если этого не произойдёт, я всё равно желаю вам просто добра.
— Спасибо, — потупила взор Лиза опустив лицо, а под столешницей не удержавшись, сжала кулаки, но в этот момент Цишузин поднялся:
— Аншиасса время подошло, и я предлагаю вам подойти ближе к заводи.
Фонтан которого Лиза осмотревшись так и не заметила, оказывается представлял из себя бьющий из под земли гейзер, причём когда вода в заводи забурлила, а затем ввысь ударил водяной столб, сверху парящие сахеды устремились вниз и словно купались в клубах пара и капель разлетающихся во все стороны, отчего вокруг стояла разноцветная радуга. Заворожено смотря на это чудо, Лиза услышала тяжёлые вздохи, и удивлённо осмотревшись поняла, что исходят они от гейзера: видимо вода проходя через горные пустоты создавала вот такой странный эффект. Звук нарастал, и теперь казалось, что два гиганта: мужчина и женщина занимаясь любовью, стонут от довольствия. Это было так возбуждающе, что всё тело женщины прострелила искра желания, вожделения.