Диахар (СИ) - Телицына Евгения. Страница 62

— Что ж, тогда нам пора, — Иер обнял меня за талию, и мир потемнел.

1643. День 25. Ева.

Мы стояли на опушке леса. Ничего особенного в нем не было, лес как лес — лиственный. До щемящей тоски похож на родные русские просторы: березки, дубы, немного елок, изумрудная трава, убегающая на холм, небольшие кустики. Земля слегка влажная и кое-где видны следы самых смелых зайцев. Вдали пела какая-то птица, да шумели ветками деревья. Хорошо…

Иер возился с непонятно откуда взявшейся здесь пегой лошадью, а я продолжала рассматривать окрестности. Если я правильно все поняла, нам предстояло пройти совсем немного: по узкой дороге по холму. А там уже и деревушка видна будет.

Мой искуситель закончил с привязью и подошел ко мне.

— Дражайшая сестра, позволь помочь тебе присесть на лошадь, чтобы мы могли продолжить наше путешествие, — Иер усмехнулся.

— Будь так добр, братец, — я не удержалась и засмеялась.

Он еще ближе подошел ко мне и нежно провел по щеке. Я как зачарованная наблюдала за его действиями.

— Знаешь, чем мне нравятся путешествия за душами вместе с тобой? — Шепотом спросил он. Я отрицательно мотнула головой. — Тут неважно кто мы такие. Тут нет Семерки, из-за которой ты вечно нервничаешь. И я могу сделать то, что мне хочется.

Он подошел ко мне вплотную и поцеловал. Все мое тело радостно поспешило в его объятья, не слушая голос разума. Как же сложно спорить самой с собой!

Пересилив себя, я с сожалением оторвалась от него.

— Прости. Правда, я не могу. Для твоего же блага не могу.

— Ева, я лучше знаю, что пойдет мне во благо! — Он сжал кулаки.

— Не знаешь! Я не стою твоих переживаний. Через неделю, леший, уже меньше чем через неделю, я отправляюсь в Рай, и ты забудешь обо мне как о страшном сне!

— А если я не хочу забывать? — Он вновь вплотную подошел ко мне, требовательно заглядывая в глаза.

— Пожалуйста… — Я готова была разреветься. Ну как объяснить ему, что я не хочу, чтобы он выбирал между своим естеством и привязанностью к глупой девчонке? Он не должен страдать как Асмодей.

— Женщины… — заканчивая диалог, он поднял меня и усадил на лошадь.

На холм мы входили в тишине. Мое сердце готово было разорваться от переживаний. Но я не вижу иного выхода из этой ситуации. Неделя, всего неделя, и он забудет обо мне…

Через пару часов деревушка стала видна как на ладони. Большая, с каменными домами и площадями, заметными издалека. Вокруг нее располагались засеянные поля с медленно растущим урожаем. Вдали виднелась маленькая речушка с мельницей на берегу.

На мой взгляд, правильнее назвать это место маленьким городом.

Когда мы добрались, я, как порядочный турист, спешилась и начала вертеть головой во все стороны. Место было очень красивым: все постройки сплошь каменные, высотой не более двух этажей и с покатыми крышами. Улочки утопали в зелени: растения ползли по стенам, пробивались сквозь булыжники мостовой, окружали огромные деревья.

Народу на улице было достаточно много. Все спешили по своим делам, практически не обращая на нас внимания. То там, то тут виднелись вывески: портной, кузнец, прачка, пекарь — все добродушно приглашают в свои лавки.

Иер шепнул мне, что нужно найти постоялый двор, и я еще усерднее принялась всматриваться в окружающий пейзаж.

Вскоре искомая постройка была найдена. За аккуратным забором прятался утопающий в зелени дворик и длинное приземистое здание. Дом был кирпичным. Три этажа были соединены наружными лесенками (надеюсь, внутренние тоже есть) и решетками с какой-то лозой.

На территории древней гостиницы располагались хозяйственные постройки, колодец и небольшая зона отдыха со скамьями и кирпичной лесенкой, заставленной грубыми кадками с цветами.

Иер резко открыл добротную дубовую дверь, и мы вошли.

На первом этаже в основной части расположился трактир: грубые столы и стулья из дерева, люстра в виде колеса с морем свечей да чучела животных на стенах — вот и все убранство.

Моего искусителя встретили как дорогого гостя (что было недалеко от истины). Хозяин заведения — лысоватый старичок с бегающими глазами — расшаркивался перед чертом, как только мог. А тот, как и подобает богачу, картинно сомневался в пристойности двора и комфортабельности комнат.

— Что вы, месье, у нас лучшие комнаты во всем Прене. Если месье изволит сомневаться, я готов продемонстрировать ему доказательства. Следуйте за мной на третий этаж, и я покажу вам две комнаты, как раз вам подходящие. Месье даже сможет приглядывать за честью сестры, через общую дверь, — мужчина осмелился подмигнуть, за что был награжден двумя суровыми взглядами.

— Что ж, веди.

По узкой лестнице мы поднялись на третий этаж (в юбках это очень неудобно) и по чистому светлому коридору прошествовали мимо ряда дверей к двум в самом дальнем углу.

— Смотрите, месье, — хозяин посторонился, пропуская моего искусителя в комнату. Иер осмотрел каждую из предложенных и довольно улыбнулся.

— Годится, — мешочек золотых отправился в руки старичка.

— Рад, что месье доволен. Ванная через дверь от вас, служанки наполнят ее по первому зову, если это вам потребуется. Где изволите ужинать? — Странно, я всегда думала, что Европа не любила водные процедуры, и сомневалась, что кто-то здесь заговорит о мыле и лохани с водой.

— Спустимся вниз.

— Как пожелаете, месье. Не буду вас более задерживать, располагайтесь. Месье, мадмуазель, — коротко поклонившись, хозяин двора засеменил в сторону лестницы.

Я вошла в свою комнату и осмотрелась. Гостиница явно неплохо зарабатывает! Каменные стены небольшой чистой комнаты были украшены парой гобеленов и подсвечниками. Прямо напротив входа располагалась широкая деревянная кровать, застеленная шерстяным одеялом (надеюсь без клопов), и резная тумба.

По правую руку от двери стоял табурет с тазом для умывания, над которым была прибита полочка с чистыми полотенцами. Под «умывальником» обнаружился ночной горшок. Леший, какой кошмар!

Тихо переругав всю Семерку с их тягой к прошлому, я продолжила осмотр. У левой стены обнаружился шкаф для вещей, а рядом с ним дверь в комнату Иера.

Кстати о нем.

Я без стука вошла к своему соседу, застав его за распаковыванием вещей.

— А если бы я был не одет? — Хмыкнул он.

— То я бы не упала в обморок, уж извини. И даже бы не испугалась, — я скорчила рожицу. — Иер, когда это я успела выучить французский?

— Наруч, — коротко ответил черт. — Что-то ты поздно спохватилась.