Морской круиз (СИ) - Помазуева Елена. Страница 61

   Получается, он серьезно относится к произошедшему, и только привычка постоянно поддергивать меня скрывала тревогу.

   — Из-за предчувствия, — коротко ответила и перевела задумчивый взгляд на иллюминатор. — После вашего ухода я долго раздумывала над событиями. Получается все они вертятся вокруг двух людей. Мэтра Филиппа и мэтра Геллера. Если первый уже давно представился богине в ее чертогах, но о судьбе консула сильно волновалась. Именно поэтому помчалась к шару. Но я опоздала, — мрачно закончила признание.

   — А как же Бланкар? — спросил наставник.

   — Кстати, вы не заметили в каюте мэтра Геллера сигар или окурков? — снова повернулась к нему.

   — Ничего подобного, Клер, — отрицательно покачал головой ворожей.

   — Как король Роберт и Веналия восприняли весть об убийстве консула? — ответа ожидала, затаив дыхание.

   Кто знает? Может быть, король Веналии уже объявил о начале военных действий, и мы попадем в морскую перестрелку?

   — Роберт встревожен не на шутку. Сама понимаешь, осложнение отношений между бывшим партнером против Интуалии играет только на руку королю Хильберту. Как бы старик первым не напал на нас, — мрачно сообщил наставник.

   Я была ему благодарна за откровенность. Никто из окружающих мужчин не соизволил бы подробно описать сложившуюся политическую обстановку, посчитав не женского ума это дело.

   — Король Веналии выслушал мой подробный отчет и согласился воздержаться от резких комментариев до конца расследования. Все-таки я смог убедить его в вероятности убийства не из политических мотивов.

   — Как вы смогли это сделать? — ахнула я, распахнув глаза.

   — Не представляю, — откровенно признался он. — Кажется, меня вдохновлял твой пример. Пока говорил с королем Веналии перед глазами стоял твой образ, когда ты мужественно отвечала на каверзные вопросы капитана в присутствии мужа.

   — Богиня, с вами! — смутилась я. — Там ничего сложного. Подумаешь, он засомневался в мотивах, но мне вроде удалось его убедить. Не последним словом в этом оказалось вмешательство Христаса.

   — Не зря доверял тебе, Клер. Ты не рассказала о наших подозрениях, о выводах и о подозреваемых. Умолчала о моем положении в дипломатической команде. Я восхищен! — все испортил шутовской поклон в конце речи.

   Едва только щеки зарделись от удовольствия, что мои заслуги оценили, как наставник тут же вернул с небес на землю. То есть, обратно на корабль.

   — Так что, Клер, нам предстоит серьезная работа, — он поднялся на ноги. — Приводи себя в порядок, собирайся с мыслями, и приступим к расследованию.

   — Вы хотите, чтобы я тоже участвовала? — не поверила собственным ушам.

   — Вообще-то, Роберт на этом настаивает. Он помнит оказанную тобой помощь в расследовании убийства короля Эдуарда и ценит способности одной непоседливой ворожеи, — он направился к дверям. — У тебя нет времени валяться в кровати! Живо, Клер! Нас ждут отравители, душители и прочие неприятные личности.

   Последние слова хоть и произносились с усмешкой, но подействовали как приказ. На ноги подскочила мгновенно, едва успев запахнуть поля ночной рубашки, прикрывая ноги. Мэтр Броссар демонстративно закатил глаза к потолку, выражая неудовольствие моим поведением, но честно говоря, его мнение сейчас не волновало.

   Подумать только! Сам король Роберт просит принять участие в расследовании убийства консула! А ведь это событие имеет серьезный политический отголосок! В моих руках находятся судьбы нескольких королевств! Разве до личных отношений сейчас?

   Перебегая от умывальника к шкафу с полотенцами и обратно, я осмысливала изменившееся положение дел. Конечно, Этьену сообщать о распоряжении короля Роберта не стоит. Он не одобрит в любом случае мое участие в расследовании. И будет со своей стороны прав! Убийца находится на корабле, а ему нужна жена живая и здоровая. На этой мысли хмыкнула. Надо же! Стоило узнать об участии в расследовании, как головная боль и общее недомогание исчезли!

   В зеркале обратила внимание на порозовевшие щеки, и это явно не от свежей воды, а от предвкушения. Глаза блестели азартом, а одежду в этот раз выбрала проще и не такого яркого цвета, чтобы было удобней скрываться в переходах или прятаться за углом. Простое хлопчатобумажное платье с минимум вышивки по квадратному вырезу предназначалось для ношения дома. Но оно пошито из тонкой и легкой ткани, а потому взяла его с собой в круиз. И вот оно пригодилось! Светло-бежевая ткань не стесняла движений, и за нее не переживала если чем-то перепачкаю. Простой хлопок всегда легко отстирывался.

   Открыла дверь и жестом позвала наставника войти. Мне осталось обуть туфли и на этом все. Мэтр Броссар спокойно вошел в каюту, осмотрел простое платье и одобрительно кивнул.

   — После того, как вы ушли с палубы, я разговаривала с Жилем, — топая ногами, обувала туфли. — Так вот он сообщил, что видел призрак метрессы Кавье на корабле. Есть хочу, — добавила без перехода.

   — Скоро будет завтрак, — ответил он и уточнил. — Ему не показалось?

   Сомнения ворожея понятны, сама так же рассуждала.

   — Он не уверен, — подтвердила его сомнения. — Он ощутил ледяной порыв ветра, перед тем как у него на подносе активировалась записка. В ней отдавался приказ прервать наш разговор.

   — Клер, ты уверена? — внимательно посмотрел он мне в глаза.

   — В своих словах уверена, но на самом ли деле он почувствовал призрака или это был сквозняк… — выразить мысль до конца не успела.

   — Чему тебя учили в Школе? — строго спросил ворожей. — Призрака может почувствовать лишь тот, кто имеет хоть крупицу магии.

   — Я об этом знаю, — обиженно надулась на его замечание.

   — Но это означает, что Жиль мог активировать письма твоего мужа и Бланкара! — он порывисто подошел ко мне тряхнул за плечи. — Ты представляешь, что это может означать?

   — Жиль знал о письмах, — потрясенно прошептала я.

   — Умница! — получила признание.

   — Но записка! — воскликнула я.

   — Ты уверена в ее существовании? Он ее тебе показал? — закидал вопросами мэтр Броссар, и пришлось признать его правоту.

   — Нет. Он лишь сказал о ней, — упавшим голосом сообщила ему.

   — Это же замечательно, Клер! Теперь нам есть за что зацепиться, — воодушевленно воскликнул наставник. — Так бы расцеловал тебя, но не хочу баловать.

   ПФ! Баловать! Может, это я не хочу его баловать! Вот о чем я думаю?! Я совсем не хочу его целовать и вовсе не потому что не хочу баловать. То есть я понимаю, что он достоин поощрения, но не таким же способом!

   Он стремительно вышел из каюты, а я последовала за ним. Корабельный колокол прозвонил, оповещая всех о завтраке.

   — А ты куда? — резко остановился мэтр Броссар и разворачиваясь ко мне.

   — С вами, допрашивать Жиля, — опешила от его вопроса.

   — Марш в столовую! И получай заслуженную порцию вопросов за свое участие во вчерашнем происшествии, — он бесцеремонно развернул меня в противоположном направлении.

   — Но как же?..

   — Пассажирам запрещено посещать служебные помещения. Особенно мужские спальни персонала. Все ясно? — с довольным видом сообщил ворожей.

   Придушу! Богиня свидетель! Разве нельзя нормально объяснить? Нет, обязательно вывернет все!

   С гордым видом направилась в столовую. Король Роберт подключил меня к расследованию, так что наставник будет обязан в подробностях рассказать о допросе Жиля. Или я буду жаловаться королю! Или мэтру Одилону, что казалось более весомо и действенно.

   С первых же шагов в столовой моя персона привлекла всеобщее внимание. Меня рассматривали пристально, многие начинали шушукаться, но неизменно провожали взглядами. Хотела известности и популярности? Огребай большой лопатой!

   — Клер, ты в порядке? — устремилась навстречу Эдит.

   — В полном, — заверила ее. — Спасибо за помощь вчера, — прошептала ей на ухо.

   — Не за что, — отмахнулась она. — Ну, ты вчера и создала сенсацию! Разговоров только о твоей ворожбе. Знаешь, даже метресса Валанди никогда не возбуждала столько любопытства.