Двести женихов и одна свадьба (СИ) - Романова Екатерина "katerinaromanova". Страница 40

— Я не поняла, это было предложение или угроза?

Взгляд графа потемнел и медленно прошелся по моему лицу, остановившись на губах. Дыхание его сиятельства скользило по разгоряченной коже, заставляя меня трепетать. Корсет стал возмутительно туг, меня бросило в жар. Если кто-нибудь что-нибудь не сделает, я натворю дел!

— Джулия! — возмутился сэр Эдгар, когда губы его сиятельства уже склонились к моим.

Вот спасибо, добрый человек!

— Для тебя — леди Ортингтон! — процедил сэр Кристиан.

Пользуясь случаем, я отвернулась глотнуть воздуха, но из объятий меня не выпустили.

— Что ты вообще делаешь здесь с ним? — дыхание графа щекотало мою шею.

— Всего лишь благодарственный обед. Я не обязана перед тобой отчитываться! — заявила, поглаживая пальцами вышивку на камзоле сэра Кристиана.

Давно обо мне не заботились. И вообще, есть что-то сексуальное в том, чтобы вызывать в мужчине инстинкт собственника.

— Еще как обязана, ты моя жена! — возмутился граф.

— Позвольте не согласиться, — вмешался сэр Иол, но, прошитый двумя яростными взглядами, осекся.

— Вы все еще здесь?!

— Пойду займу столик, — сэр Иол поспешно ретировался, а я только сейчас заметила, что нас смотрели как мыльную оперу: захватывающую, драматичную, живую! И в таком хорошем месте стоим — у самого входа! Отовсюду видать…

— Я за сэра Кристиана, даже не сомневайся в нем! — выкрикнул кто-то с задних рядов.

— Он точно лучше! — поддакнули со второго этажа.

— А я за Эдгара! Он в постели хорош!

Неужели кто-то позарился на его девственность? Передернула плечами и высвободилась от объятий графа:

— Мы не женаты. Строго говоря, я не говорила «да», а вы не делали мне предложения.

— А остальные делали?

— Конечно! Все как полагается.

У меня дома целая коллекция обручальных колец, между прочим! Давно подумываю о выставке.

— И где они теперь?

Поджала губы, сдерживая рвущуюся в ответ рифму.

— Знаете. А у меня идея! Возвращайтесь к своей очаровательной спутнице! А я пойду отблагодарю сэра Иола. Как полагается! Со всей старательностью.

— За что, позвольте узнать? — спросил он резко.

— На мои кофейни подали в суд. Смехотворные надуманные обвинения, но скандалы, вы сами знаете, вредят бизнесу. Сэр Иол уладил недоразумение.

— Сэр Иол? — в упомянутого метнули таким взглядом, что проклясть не грех. Эдгар как раз пил воду, рассматривая меню, и поперхнулся. — Какой он молодец, оказывается.

— Хоть в чем-то, — усмехнулась себе под нос.

— Решил вручить вам это лично. Подумал, пригодится.

Сэр Кристиан зажал в моих ладонях конверт из судебной канцелярии и оставил меня одну. И что за вид? Что за тон? Словно я притащила в кафе любовницу, а не он. Видно же, что Арабелла не просто друг семьи. Мужчины с женщинами не дружат. Тем более — с такими женщинами! А если и дружат, то половыми органами!

Я проводила взглядом сэра Кристиана на второй этаж — в закрытую кабинку. В закрытую! Кабинку! Что б у него импотенция случилась!

Маша, это не твое дело. Пусть хоть весь второй этаж отлюбит, тебя это не должно волновать. Твое дело домой вернуться, а не заводить интрижки на ровном месте.

Глянула на сэра Иола и приуныла. Ладно, поем по-быстрому и по делам. Скорее начнем — скорее закончим.

— Леди Джулия, — заметил сэр Иол с кислой миной. Ровно с такой же миной я устроилась за столиком и распечатала конверт от графа. — Сэр Ортингтон дурно на вас влияет.

— Угу, — постановление суда. Так-так-так… «За сим постановляю немедленно снять запрет на торговлю за отсутствием оснований».

— Какое право он имеет прилюдно вас унижать?

— М-хм, — угукнула, читая дальше. Брови поплыли вверх. В решении значилась немаленькая компенсация от графства за простой моего бизнеса! Я посмотрела на балкончики второго этажа, но магическая пелена надежно охраняла покой привилегированных клиентов.

— Вы должны немедленно разорвать помолвку!

— Вы совершенно правы, — буркнула и решительно поднялась.

Надо бы извиниться и поблагодарить. Снятие запрета дело не быстрое, а взыскание компенсации вообще могло на месяцы затянуться. Граф освободил меня от бюрократического геморроя. В каком-то роде, он тоже доктор.

— Серьезно?! — сэр Иол поднялся следом с таким видом, будто я его прилюдно поцеловала.

— Куда уж серьезней! Такое благородное дело совершил! Надо отблагодарить.

— Постойте, вы о чем?

— А вы?

С прискорбием отметила, что напрочь не слушала лепет сэра Иола. Я даже о его присутствии забыла, воспринимая навязчивый голос за фоновое дребезжание.

И только я хотела направиться за вручением благодарности, как распахнулись двери и вошел…

— Ну, нет! — взвыла, ныряя под белоснежную скатерть, накрывающую столик почти до пола. Но и там никакого покоя. — Мора?!

Глава 22. В которой меня преследуют бывшие, и мечты стать пластическим хирургом

— Решила стариной тряхнуть, — подмигнула богиня, важно расправляя крылья. Это мне под столом тесно — ноги сэра Эдгара мешали. А ей, бестелесой богине, все нравилось. — Ты, это, не обижайся, ладненько? А за импотенцию не переживай, у них там все исключительно выше пояса!

— Целуются что ли?

— С бумажками, — Мора махнула крылом. — Смена профиля дело энергозатратное. Так что ты уж не жилься, милочка. Делись с любимой богиней!

Тоже мне, любимая богиня. На нее без страха не взглянешь.

— С кем ты там разговариваешь? — спросил сэр Иол, заглядывая под стол. А я, тем временем, повернулась к Эдгару своей лучшей половиной и выглянула из-под другой стороны стола. Что-то подозрительная тишина…

— Леди Джулия! Где вы? — возопил Жорж, укладывая на плечо скрипку. Он щелкнул пальцами и музыкант, лениво терзающий рояль в углу зала, закрыл крышку и ушел к барной стойке освежиться. — Я видел вас в окно, покажитесь, любовь моя!

Ага. Вот прямо сейчас бросилась и показалась. Юморист недоделанный! И надо же было именно в такой момент. Мора сыто похихикивала, наблюдая за моими метаниями.

— Любовь моя?! — прошипел сэр Иол, снова заглядывая под стол. Я больно цапнула его за голень, чтобы не выдавал меня. Мужчина застонал. Я цапнула его за коленку, чтоб заткнулся, но он застонал еще громче.

Мора свалилась на задницу и, накрыв крыльями пузо, покатывалась со смеху.

— Ты бы рожу своего жениха сейчас видела, ой потеха!

— Какого именно?

— А юбилейного! Ой, не могу!

За соседними столиками тоже все истолковали превратно. Как всегда! Смешки, скабрезные комментарии привлекли к нам внимание.

Мы все хотим любовь, как в сказке: Золушке или Спящей красавице — придет прекрасный принц на белом коне (ворне, драконе, кэбе, автомобиле, хрен с ним пусть пешком, лишь бы принц) и разбудит тебя. Но на деле получается вот как сейчас. Попадаем в Колобка, когда приходится удирать от всех и вся, либо в Теремок, когда под одним столом третий точно не поместится. И это еще хорошо, если кончается не Красной шапочкой, когда тебя сожрут или Волком и семеро козлят, где мать-одиночка должна решать проблемы самостоятельно. Жанна Д’Арк хоть и не сказка, но тоже вполне себе актуальна, в моем-то случае. И во всех конец не ахти какой.

— Я написал для вас признание! В стихах! — добавил Жорж для тех, кто мог не понять сразу.

Задрожал смычок в руках горе-музыканта, заплакала скрипка, а вместе с ней и гости. Пел Жорж Стравелли не то чтобы плохо, но лучше бы ему с таким голосом упражняться в вызове демонов, а не в признаниях в любви.

— Та наша встреча под столом Всю мою жизнь перевернула.

Дала надежду, а потом

Как мотылек ты упорхнула-а…

Серьезно? Жорж, это вот очень кстати сейчас было!

Рыская взглядом по посетителям, бывший жених выискивал меня. Страшно представить, что будет, если найдет.

Выползла из-под стола и гуськом шмыгнула к соседнему столику — пустому.

— Ты так жестока и мила,