Электрическое тело (ЛП) - Рэвис Бет. Страница 10
Конечно я это знаю. Её избрали единогласно; её вклад в Гражданскую Войну принёс ей победу. Она — первая Премьер Министр, которая видела поле боя, она — герой войны.
— Я изучала войну; Я жила в её время. Гражданская Война была непохожа на другие. Она была первой войной, в бою которой использовались андроиды, нанороботические бомбы. И, конечно же, уровень потерь в этой войне оказался самым высоким за всю историю человечества. И ты должна помнить, — продолжает Премьер Министр Янг с отрешённым взглядом, — что, в конце концов, всё, к чему ведёт война — это убийство людей. Мы можем делать вид, что есть что-то ещё, но это не так. — Её ясные глаза встречаются с моими. — Знаешь, какая у меня любимая война?
Я качаю головой. Не знала, что у людей есть любимые войны.
— Вторая Мировая Война, — Задумчиво произносит она. — В начале 20 века была Первая Мировая — конечно, они не называли её «Первая Мировая». Они называли её «Великая Война» или «Война, которая положит конец всем войнам». Но затем вновь собрались войска, и произошла следующая Мировая Война. Вот почему я люблю Вторую Мировую. Она случилась сразу после войны, что должна была положить конец всем последующим. Это напоминает мне о том, что война никогда не кончается. Мы не можем это прекратить.
Я удивлённо смотрю на Премьер Министра Янг, не знаю, что сказать. Война закончилась — не только та, о которой она говорит, но и Гражданская тоже. Мир наступил задолго до того, как я родилась.
Когда Премьер Министр улавливает мой взгляд, могу поклясться, она видит мои сомнения.
— Война никогда не кончается, — повторяет она, её голос теперь звучит настойчивее, не осталось и капли былой задумчивости. — И за неё всегда приходится платить. Всегда. Для некоторых, цена была непосредственной.
Она оборачивается к Мисс Уайт, которая оставалась позади нас. Премьер Министр Янг вытягивает руку, требуя… чего-то, но я не уверена, чего. Ни произнося ни слова, Мисс Уайт снимает, надетый на ней, льняной пиджак и принимается расстёгивать её белую блузку. Я шокировано смотрю на неё во все глаза, а она обнажает одно плечо.
А затем я вижу это — тонкую серебристую линию, которая отделяет настоящее тело Мисс Уайт от кибернетической руки, и она отсоединяет её, проводя через рукав и молча передавая её Премьер Министру Янг.
Я в ужасе смотрю на руку. Мисс Уайт почти никогда не снимает её, но вот она, в руке ПМ Янг, конечность, сделанная из серебра и хрома и блестящая био-смазкой. Пальцы по-прежнему шевелятся — автоматическое движение во время перезагрузки.
— Это была цена, которую заплатила Джейдис, — говорит ПМ Янг, протягивая ко мне руку Мисс Уайт. Она заплатила её в миг, когда она оттолкнула твою маму в сторону, чтобы защитить её во время Атаки Велетта.
Я сглатываю.
— Я знаю, — я произношу это тихо. Мисс Уайт спасла жизнь моей маме в тот день.
— А ты, — говорит ПМ Янг, её голос напряжён. — Ты заплатила цену ещё не появившись на свет.
Я перевожу взгляд с руки Мисс Уайт к глазам Янг. Они наполнены сочувствием, но я не понимаю. Пока она не говорит, — Я права считая, что твоя семья участвовала в Велетте?
Я опускаю глаза на пол. Премьер Министр Янг отдаёт Мисс Уайт её кибернетическую руку, но я погружена в тёмные мысли, на которые она меня навела. Сто тысяч смертей, но меня не преследуют их призраки. Меня беспокоят мои дедушки и бабушки — и мамины родители, и папины находились в городе во время взрыва. Как и мой дядя, которого я так и не увидела, брат моего отца, который был помолвлен и собирался вскоре женится. У меня могла бы быть тётя. Двоюродные братья и сёстры.
Единственная семья, которая у меня осталась — это моя мама. Вот и всё.
Премьер Министр Янг касается моего плеча.
— Цена войны всегда тяжела, и её всегда приходится платить. А некоторые не могут выплатить это цену ещё многие годы после подписания мирных договоров. Как твой отец. Ему тоже пришлось заплатить за Гражданскую войну.
— Он был убит террористами.
— Террористами, которые по-прежнему поддерживают взгляды Гражданской войны. Террористами, которые всё ещё ведут войну, которая закончилась около двадцати лет назад. — Премьер Министр пристально смотрит на меня. — Повстанцы представляют огромную опасность. Наше государство не является империей, хотя оно велико. А я не диктатор, который объединяет нации воедино, чтобы держать их в железном кулаке. Хотя, возможно, так было бы проще. Но это не так. Мы представляем республику. Огромнейшую республику в истории, но всё же — республику. Тем не менее, если нам на самом деле уготовлено быть таковыми, единым государством…
Мне трудно представить, что Соединённые Страны по-прежнему очень молоды — эта республика существовала всю мою жизнь. Но по сравнению с другими государствами, она лишь младенец, всего несколькими годами старше меня. И пока мне всегда казалось, что её состояние было стабильно, если кто-то настолько властный в правительстве, как Представитель Беллес подготавливал вероломство… что ж, я понимаю, почему Премьер Министр Янг обеспокоена.
— Возможность предотвратить войну прежде, чем она начнётся — вот, что на самом деле изобрела твоя мама. А не игрушку для богатых. Шанс сделать Гражданскую Войну той, что положит конец всем войнам.
— Но опасность, — вмешивается Мисс Уайт, пока она вновь вставляет её кибернетическую руку, сжимая при этом пальцы.
— Опасность неизбежна. Террористы знают, что технология твоей мамы существует; им не потребуется много времени, чтобы придумать способ воспользоваться ею им самим, или попытаться уничтожить её так, чтобы её не смогли использовать против них. Мы должны действовать, и быстро.
Премьер Министр протягивается ко мне, проводя ледяными пальцами по моей щеке.
— Элла, — ласково говорит она. — Они знают, что у тебя есть доступ к технологии твоей мамы. Они — люди, которые у били твоего отца. А теперь они идут за твоей мамой. И… тобой.
Глава 13
— Не нравится мне это, — говорит Мисс Уайт, как только мы возвращаемся в Спа Духовных Грёз. Она почти не говорила после того, как Премьер Министр отпустила нас, и сохраняла спокойствие всю дорогу домой на такси, но сейчас, когда мы в собственном доме, она вышагивает взад-вперёд, всплёскивая руками от волнения.
— Он меня не увидит, — обращаю внимание я. — Вторичное кресло грёз, то самое, что я использовала, находится в другой комнате. Мы лишь погрузим Представителя Беллеса в грёзы, а я проникну в них также, как это получилось с мамой и…
— Слишком много может пойти не так! — говорит Мисс Уайт. — Это слишком опасно. — Она круто поворачивается ко мне лицом. — Ты можешь честно сказать мне, что ты не боишься?
— Конечно же я боюсь! — немедля отвечаю я без лишних раздумий. Даже меня собственные слова застают врасплох, и я прикусываю губу, задумавшись.
Когда я закрываю глаза, я вижу то, как умер мой отец.
— Ты правда думаешь, что террористы придут сюда? — шепчу я.
Мисс Уайт сжимает меня в объятиях.
— Не знаю, — отвечает она. — Твоя мама хранила её технологию в секрете, даже от меня. Но если им не удастся украсть её или сделать копию… они могут попытать уничтожить её.
Я вижу, как взорвалось бомба, как всё побелело.
Я напугана. Я в ужасе.
— Мы можем уехать куда-нибудь, — предлагаю я. — Уничтожить мамино изобретение, продать здание и переехать куда-либо ещё.
Мисс Уайт усиливает хватку.
— Возможно… — говорит она, её голос затихает, но мы обе знаем, как рискованно это будет. Трудно вот так исчезнуть. Нам пришлось бы отключить наши Наручи, а это будет вызывать к нам подозрения куда бы мы не поехали. К тому же, если террористы смогли подобраться даже к кому-то столь влиятельному в государстве как Представитель Беллес, разве тяжело им будет добраться до нас? Пока моя мама жива, она представляет угрозу — даже если она уничтожит кресла грёз, она по-прежнему сможет сделать новые.