«Первый». Том 5 (СИ) - Савич Михаил Владимирович. Страница 45

— Ох ты ж, я глупая. Вам же сапоги надо какие-никакие. Сейчас принесу, были у меня где-то. А оружие я не покупаю, зачем мне оно? Могу грабли дать. Ими будет удобно змей к земле прижимать. Одна прижимает другая палкой бьет. Так вам сподручнее будет.

Целый час подруги воевали с нашествием змей. В сумках уже было по дюжине трофеев.

— Наташа, а ты уровень подняла?

— Да, даже два, давно уже. Я тогда по запарке отмахнулась от сообщений.

— А характеристики распределила?

— Нет, забыла. А ты?

— Я пять в силу и пять в ловкость кинула, сразу все делать легче стало, думаю еще кольца надеть, а то эти змеи не кончаются. А мы уже их здорово проредили. Думаю, ты права, без мага в этом деле не обошлось. Но сейчас нам надо задание выполнить.

— Я так же распределила. В самом деле, лучше. А мы уже долго воюем и силы не кончаются.

— Не силы, а энергия, ты за ее резервом смотри, а то опять умрешь. Вон еще две ползут, гадины. Ненавижу змей. Прямо трясет меня всю.

— Аналогично. Я держу их, бей давай. Мы крутые. Скоро третий уровень будет. Каждая по пятнадцать опыта дает. О, смотри. Как в воду глядела. Я уже третья. Круто. Характеристики так же делить будем?

— И я. Наташа. Давай, на этот раз по две туда и сюда, а одну в резерве оставим. Ты магом хочешь быть, а там интеллект надо будет поднимать.

— Это правильно. Прибавить всегда можно, если прижмет, а отнять и переложить уже не получится. У меня резерв уже семьдесят.

— И у меня, десять сначала было, и за каждый уровень по двадцать.

— Свет, то есть, Альба, а ты смотри насколько лучше охотиться. Как только это байда со змеями началась, мы сразу и долг выплатили и три уровня подняли. Еще утром я думала, что на это месяц уйдет. Нет, я точно воином буду. И ты давай передумывай. Сколько нам дров надо было бы напилить, чтобы два золотых вернуть и хотя бы уровень повысить? С травой как с дровами будет. Тоска.

— Да, впечатляет. Но все же думать надо. Сразу решать не будем. Играть я точно буду и это у меня надолго. Глупа я раньше была, что отказывалась. Но и против своей природы идти нельзя. Лучше я такой серьезный вопрос сгоряча решать не буду. С Михом надо поговорить и почитать, узнать мнение тех, кто в игре успехов добился в разных областях.

— А я уже решила. Что тут думать? Все ясно. Хорошо бы змеи долго не кончались. Так мы еще пару уровней сделаем к вечеру.

— Аша, это вряд ли. Каждый следующий уровень требует вдвое больше опыта. Мы с тобой до третьего добрались, всего набрав семьсот очков опыта, а для четвертого необходимо уже восемьсот. Пятый — тысяча шестьсот. Для одиннадцатого нужно сто тысяч.

— Ни фигасе. Уверена? Вроде только что нужно было всего сто. А тут сто тысяч сразу.

— Это простая геометрическая прогрессия. Арифметика, которую ты так не любила в школе.

— Не нуди. Наберем и сто тысяч. Это сколько змей надо?

— Чуть меньше семи тысяч. Мы еще и сотню не набрали. А это на двоих делить надо. Так что еще четырнадцать тысяч змей осталось. Но это только за одиннадцатый уровень. А ведь до него надо еще десятый, а до него девятый и так далее. Всего тысяч тридцать получится. Не так просто уровни набирать.

Глава 27

— Да, облом. Да и змеи все реже попадаются. Так и вовсе скоро кончатся. А как по-твоему, зачем черный маг их вызвал? Не для того же, чтобы мы уровни подняли? Даже если бы все это прозевали и змеи людей покусали, ему-то это зачем?

— Не знаю. Возможно, это побочный эффект от черной магии, мы с тобой в ней полные нули. Не отвлекайся, а то тебя опять укусит тварь какая-нибудь. Если тебе надоело граблями их прижимать, то можем поменяться.

— А это мысль. Давай. Надо на них оттянуться, эти гады мне ночью сниться будут, так хоть сейчас они мне за это ответят.

— Мне кажется или в самом деле? У меня мысль появилась. Возможно, что я уже не так боюсь змей, как это было вчера. Если это так, то напрашивается вывод. Вполне очевидный.

— Хорошо, что ты хотя бы сама себя понимаешь. Что это было? Будь проще, и я тебя пойму.

— Напомни мне дома это обсудить. Я читала, что некоторые проблемы желательно на пространстве Терры не озвучивать и даже о них не думать.

— Иногда читать вредно. Что-то давно змеи не попадались. Неужели все? Слушай, а как мы можем быть уверены, что нашествие кончилось? Ведь под каждую травинку не залезешь? Вот мы придем к старосте и скажем, что всех перебили, а потом найдется одна последняя и укусит кого-нибудь. Что о нас подумают?

— Давай шкурки посчитаем. В задании сто шкурок змеи. Кстати, шкурка — термин для змей неподходящий. Правильно говорить — кожа змеи.

— Вот ты без этого не можешь. Ну что тебе за дело до этого. Пусть шкурки будут. Их проще во множественном числе произносить. Сто шкурок лучше звучит, чем сто кожей или кожов.

— В самом деле, «сто кож» — это как-то неблагозвучно.

— Вот и договорились, сдадим их старосте и забудем. У меня ровно сорок.

— У меня пятьдесят три. Еще семь, и пойдем к старосте. Но предупредим, что все осмотреть не удалось. Пусть детишки пару дней из дома не выходят, а взрослые с эликсирами гуляют.

— Лады. Пойдем последних добивать.

Поиски недостающих змей заняли времени больше, чем вся остальная охота, но цель была достигнута и им было чем гордиться.

— А, прекрасные воительницы, рад видеть вас в полном здравии. Чем порадуете?

— Уважаемый Митрофан, мы выполнили вашу просьбу и принесли сто шкурок змей.

— Вот хорошо-то, а то вся деревня по домам прячется. За детьми смотрят. Спасибо вам.

— ИГРОК, ВЫ ВЫПОЛНИЛИ ЗАДАНИЕ СТАРОСТЫ.

ОПЫТ + 500.

ВЫ ПОВЫСИЛИ УРОВЕНЬ. ВАШ УРОВЕНЬ — 4 ДО СЛЕДУЮЩЕГО УРОВНЯ 1570.

НЕРАСПРЕДЕЛЕННЫХ ОЧКОВ ХАРАКТЕРИСТИК — 5.

— Теперь выбирайте награду. Как и обещал, по одной любой вещи из моей лавки.

— Простите уважаемый Митрофан, но мне показалось, что сейчас здесь на виду куда меньше вещей, чем мы видели в свое последнее посещение.

— Всякое может привидеться и показаться. Да и покупатели здесь бывают и покупают товары. Лиа купила кое-что. Вы не стесняйтесь, выбирайте.

— Мне меч с ножнами, вон наверху висит.

— На самом деле это две вещи, но я на радости такой не буду мелочиться, бери Аша, это все твое. А ты, Альба, что выбрала?

— Не знаю даже, я все еще хочу стать алхимиком и травницей, что бы вы мне посоветовали для достижения этой цели?

— Радует меня твоя настойчивость и целеустремленность. Я бы тебе предложил эту книгу для начинающего алхимика, но раз уж я Аше две вещи выдал, то и тебе две книги дам, вторая тоже по алхимии и травам всяким, но уже для ученика алхимика. Берешь?

— Беру. Спасибо вам, уважаемый Митрофан. Но мне все еще тревожно. Змей мы больше найти не смогли, но полной уверенности в их исчезновении у нас нет. Возможно стоит всем еще пару дней не выпускать детей из дома, и взрослым быть поосторожнее и носить с собой эликсиры.

— Да. Вполне разумное рассуждение. Так я и поступлю. Пойду всех обрадую, а вы Анне все расскажите.

— Так мы и сделаем. Всего вам хорошего, уважаемый Митрофан. Пойдем, Аша.

— До скорого свиданья. Анне привет передавайте, что-то я ее давно не видел.

До дома Анны они летели как на крыльях. На ходу рассматривая новые приобретения и делясь впечатлениями.

— Анна, вы дома?

— Дома, заходите, что там со змеями? Я их не видела никогда, но все равно боюсь до дрожи в коленях.

— Всех, что нам удалось найти, мы убили и шкурки их отнесли старосте. Но он все равно просит всех быть осторожнее и смотреть под ноги. Детям пока из домов выходить не велит.

— Правильно он мыслит. Вдруг еще одна затаилась где-то. Да вы заходите. Я вам обед разогрею. Сама я не утерпела и пообедала в одиночестве, но с вами посижу за компанию. Вы храбрые девушки. Я бы так не смогла. Неужели вам не страшно, они же шипят и извиваются, фу, мерзость какая.