Ваше королевское величество (ЛП) - Лейкс Криста. Страница 54

Она стояла молча, и на какое-то мгновение Марко мог поклясться, что увидел выражение поражения на ее лице.

- Я думаю, тебе следует держать эти секреты при себе, - тихо сказала она. - Я погублю тебя.

- С помощью чего? Тот факт, что я хочу изменить устаревший закон, чтобы жениться на женщине, которую люблю?- Усмехнулся Марко. - Кого предпочтет публика: женщину, которая изменяет своему любимому королю, или принца, который борется за любовь?

- У тебя нет доказательств, - повторила Магдалена, но на этот раз в ее голосе не было силы.

Марко вытащил свой телефон и начал открывать приложение для телефона. - Пока меня не было, ты вела себя куда менее сдержанно, - сказал он ей. Он поднял свой экран. - Неужели ты думаешь, что у меня нет собственных союзников, чтобы управлять страной? Я не так наивен, как ты думаешь, Магдалена. У меня есть доказательства.

На его телефоне была фотография, на которой она целовалась с кем-то, кто явно не был королем, в одном из коридоров замка.

- У меня есть еще, Магдалена, - сказал он ей. - То, что я был в Америке, не означает, что я не обеспечивал себе здесь политического положения. Твоя жестокость обеспечила тебя множеством врагов. Так что да, у вас есть власть, но и у меня тоже.

- Ты не можешь так поступить со мной, - прошипела Магдаглена. - Ты не можешь!

- Я могу и сделаю это, - холодно ответил Марко. - До сих пор я предпочитал игнорировать тебя ради папы. Я не буду игнорировать тебя даже ценой Сабрины. Ты оставишь ее в покое.

Магдалена открыла рот, но ничего не сказала.

- Я думаю, тебе следует заняться своими делами и держаться как можно дальше от моей жизни. Если я услышу, что Сабрина охотится только за моей короной от кого-то, кто связан с тобой, я выпущу эти фотографии, - ответил он, прежде чем повернуться к ней спиной. - А теперь, если позволите, я должен найти свою невесту.

С этими словами Марко развернулся и направился к двери. Магдалена начала что-то говорить, но он даже не стал слушать. Он просто толкнул дверь и оставил ее одну. Он тяжело дышал, адреналин все еще был свеж в его венах. Но он чувствовал себя каким-то образом отдохнувшим. Живой. Он только что дал отпор своей мачехе, королеве страны, и с размахом.

Теперь мне просто нужно найти любовь всей моей жизни и сказать ей, что я люблю ее. Я просто надеюсь, что она найдет в себе силы простить меня.

22 глава

Сабрина

Сабрина взяла сотовый телефон Фэй и вышла в другую комнату мотеля, чтобы позвонить. Она помнила личный номер Марко и быстро набрала его. Она не могла дождаться, когда наконец снова услышит его голос, и с нетерпением ждала, когда все прояснится.

Телефон зазвонил только один раз, прежде чем Марко снял трубку.

- Алло?- сказал он, и его голос мгновенно вызвал улыбку на лице Сабрины. - А это кто?

- Это я, - сказала Сабрина.

- О Боже, Сабрина, - сказал Марко с явным облегчением. - Где ты, черт возьми? Мы обыскиваем остров без остановки. Я уже несколько дней не сплю.

- Мне очень жаль, - сказала она. - Мне не следовало так поступать с тобой, но я должна была уйти.

- Ты все еще на Орсино?- спросил он. - Откуда ты звонишь?

- Я звоню по телефону моей тети, - сказала Сабрина.

- Значит, ты вернулась в Мемфис?- Его голос слегка дрогнул.

- Нет, я не в Мемфисе, - ответила она. - Я звоню по телефону моей тети, потому что она здесь, со мной, на Орсино. Она прилетела навестить меня.

- Слава Богу, - сказал Марко, и в каждом его слове слышалось облегчение. - Где ты находишься на острове? Стражники обыскивали дома и лодки, заглядывая в каждый уголок и щель, чтобы найти тебя.

Сабрина усмехнулась. - Ты пропустил одно место. Я остановилась в мотеле "Саут-энд".

- Почему охранники не проверили там?- сказал он. - Они сказали мне, что искали повсюду. Никуда не уходи. Я буду там через несколько минут.

Марко повесил трубку, и Сабрина вернулась в гостиную мотеля. Фэй все еще сидела на диванчике, и когда Сабрина вошла, она улыбнулась ей.

- Как все прошло?- Спросила Фэй.

- Он уже едет сюда, - сказала Сабрина. - Он казался очень взволнованным, услышав меня.

- Как и должно быть, - сказала она. - Ты будешь для него настоящим зрелищем. Ты пропала два дня назад, так что я могу только представить, как он волновался за тебя.

- Я собираюсь собрать те немногие вещи, которые у меня здесь есть, и подготовиться к возвращению во дворец, - сказала Сабрина, немного прибравшись в гостиной. - Ты пойдешь со мной?

- С удовольствием, - сказала Фэй, вставая с дивана. - Конечно, если меня пригласят. Я не хочу вам мешать.

- Ты, конечно, не помешаешь, тетя, - ответила она. - На самом деле, я очень хочу, чтобы ты была там. Ты мне нужна в этом деле. У меня такое чувство, будто я вот-вот войду в логово льва, и я не хочу идти туда одна.

- Ты же знаешь, что я тебя прикрою, малыш, - сказала Фэй, помогая Сабрине прибраться в номере мотеля.

Прошло всего несколько минут, прежде чем Сабрина услышала звук подъезжающей к мотелю машины. Через секунду кто-то отчаянно стучал в дверь. Когда она ее открыла, Марко вошел с распростертыми объятиями и притянул ее к себе.

- Сабрина, ты напугала меня до смерти, - сказал Марко, сжимая Сабрину так крепко, что было ясно: он никогда не отпустит ее.

Она прижалась лицом к его груди и вдохнула его запах. Его знакомый запах успокоил тревогу, которая была в ее сердце в течение двух дней. Снова оказавшись в его объятиях, она чувствовала себя хорошо, и она знала, что приняла правильное решение, дав ему еще один шанс.

- Мне очень жаль, - сказала она. - Я просто испугалась и смутилась. Я не могла ни с кем разговаривать. Я просто хотел убежать и спрятаться, что я и сделала.

Марко отстранился, но продолжал держать руки на ее плечах. Он заглянул ей в глаза, и Сабрина вздохнула с облегчением.

- Пожалуйста, вернись домой, - сказал он, и его глаза наполнились слезами. - Я не могу жить без тебя. Ты нужна мне, Сабрина.

- Я возвращаюсь с тобой, - сказала она. - Но я все еще так нервничаю из-за Магдалены.

- Не стоит, - сказал Марко. - Я позаботился об этом.

Сабрина склонила голову набок. - Как же так?

- Это не имеет значения, - сказал он. - Все, что тебе нужно знать, это то, что она больше не будет нас беспокоить.

Сабрина смутилась, но решила не настаивать. Если Марко говорит, что все в порядке, значит, так оно и будет.

- Кстати, Марко, это моя тетя Фэй, - сказала Сабрина, оборачиваясь.

Фэй подошла и протянула руку, но Марко проигнорировал ее и вместо этого притянул Фэй к себе, чтобы обнять.

- Спасибо, что пришли, - сказал Марко. - Спасибо, что позаботились о моей девочке. Ты просто святая.

- Уверяю вас, я далеко не святая, - рассмеялась Фэй. - Но не стоит благодарности. Я счастлива быть здесь.

- Пожалуйста, пойдем с нами во дворец, - сказал Марко, все еще сжимая Фэй в медвежьих объятиях. - Оставайтесь, сколько хотите.

- Спасибо, - сказала Фэй. - Я, конечно, приму ваше предложение.

С этими словами они втроем вышли из мотеля и направились к черной городской машине, стоявшей на стоянке. Все забрались на заднее сиденье, и Марко приказал водителю отвезти их обратно во дворец.

Сабрина и Марко не могли оторвать друг от друга глаз. Прошло всего два дня, но Сабрине они показались мучительной вечностью. Она так по нему скучала.

- Я хочу извиниться за то, что Магдалена сделала с тобой на балу, - сказал Марко. - Ты этого не заслужила, и это не твоя вина.

- Все в порядке, - сказала Сабрина, придвигаясь к нему на кожаном сиденье. - Я просто не знала, что делать, и убежала. Признаюсь, поначалу я была немного расстроена тем, что ты не пришел поговорить со мной позже. Это заставило меня почувствовать, что я даже не была там.

- Я так злился на Магдалену, - объяснил Марко. - Я так сильно хотел положить конец ее глупостям, что не учел твоего смущения из-за того, что случилось. Я сожалею, что не побежал к тебе сразу.