Ваше королевское величество (ЛП) - Лейкс Криста. Страница 55
- Я понимаю, - ответила Сабрина. - Сначала я этого не понимала, но теперь понимаю.
Фэй откашлялась и ухмыльнулась им двоим.
- Сабрина, как ты думаешь, прежде чем мы доберемся до дворца, не стоит ли рассказать Марко о моем родстве с его семьей?- Спросила Фэй. - Это может избавить нас от неловкого момента на глазах у всех.
- Да, я полагаю, что должны...- Спросила Сабрина, поворачиваясь к Марко.
***
Городской автомобиль подъехал к дворцу, и Марко все еще качал головой в благоговейном страхе от истории, которую Фэй рассказала ему о своем происхождении.
- Вселенная любит использовать своих любимых персонажей, - прокомментировал Марко.
Охранник открыл заднюю дверь, и все трое вышли. Сабрина поднялась по лестнице, Марко-с одной стороны, Фэй с другой. Когда они приблизились к главному входу, сердце ее бешено колотилось.
- Ты уверен, что Магдалена не убьет меня?- Сказала Сабрина с полуулыбкой.
- Я уверен, - сказал Марко. - Не беспокойся о ней. Кроме того, мы нужны моему отцу сейчас, когда он выздоравливает. Я не хочу тратить лишнюю энергию на Магдалену.
О боже мой. Операция Карло. Я совсем забыла об этом, так как была поглощена собственными чувствами, - подумала Сабрина.
- Марко, как прошла операция?- спросила она, когда охранник открыл перед ними входную дверь и они вошли внутрь.
- Все прошло нормально, учитывая обстоятельства, - сказал он. - Он перенес операцию на следующее утро после бала и только вчера вечером вернулся домой. Врачи смогли удалить опухоль, так что, надеюсь, она не вернется. Они будут проводить тесты в течение следующих нескольких месяцев, просто чтобы убедиться. Он много спал, и у меня не было возможности поговорить с ним. Большую часть информации я получил от его врачей. Но я надеюсь, что он уже проснулся. Он будет рад услышать, что я наконец-то нашел тебя.
Сабрина посмотрела на Фэй, которая, казалось, была поражена, рассматривая интерьер дворца. Она улыбалась, и ее глаза были широко раскрыты от удивления.
- А ты как думаешь, Фэй?- Спросила Сабрина. - Это пробуждает воспоминания о твоей прошлой жизни?
- Во многих отношениях, дитя мое, - сказала она. - Хотя дворец, в котором я жил в Британии, и близко не такой большой, как этот. Но да, в данный момент я испытываю некоторую ностальгию.
- Как ты думаешь, моим родителям это понравится?- Спросила Сабрина.
- Я не уверена, что они даже поверят в это, когда увидят, - ответила она. - Я надеюсь, что когда-нибудь мы найдем способ вытащить их отсюда.
Марко остановился, когда они спустились по внутренней лестнице. - Я доставлю сюда твоих родителей, Сабрина. Просто скажи мне, и я отправлю их самолетом в тот же день.
- Ты сделаешь это?- спросила она. - Для меня?
- Конечно, - сказал он. - Я сделаю для тебя все, что угодно. Кроме того, мне бы очень хотелось познакомиться с твоими родителями. И еще, если ты все-таки согласишься, мы скоро поженимся, а я ни за что не сделаю этого без присутствия твоих родителей.
Сабрина улыбнулась при мысли о том, что ее родители смогут какое-то время наслаждаться жизнью на острове.
- Ты хочешь, чтобы я прямо сейчас пошла с тобой к Карло, или мне подождать, пока ты не поймешь, как он себя чувствует?- Спросила Сабрина.
- Мы пойдем вместе, - сказал Марко. - Он будет рад нашей компании. Я уверен, что ему уже надоело выслушивать все это от Магдалены, так что мы окажем ему услугу, войдя в его покои.
Сабрина и Фэй последовали за Марко наверх, в покои Карло. Когда они вошли внутрь, сердце Сабрины упало. Карло сидел на кровати, но выглядел усталым и бледным. Рядом с кроватью стоял зеленый кислородный баллон, подсоединенный к шлангу, который нагнетал воздух в нос. Однако ему удалось улыбнуться, когда он увидел, что у него гости.
- Войдите, - прошептал он хриплым и тихим голосом.
Сабрина и Фэй подошли к изножью кровати, а Марко встал рядом с отцом. Он положил руку на грудь Карло. - Отец, посмотри, кого я нашел.
- Я вижу, - сказал Карло, взглянув на Сабрину. - Я так рада, что ты не уехала с острова, дорогая.
- Я тоже, - сказала Сабрина. - Прошу прощения за весь этот шум. Как вы себя чувствуете?
Карло закашлялся, и тут же из соседней комнаты вбежала медсестра. Она похлопала Карло по спине и поправила кислородный шланг в его носу. Через несколько мгновений приступ кашля прошел, и он сделал долгий, медленный вдох. Затем он жестом велел медсестре оставить его, что она и сделала без лишних вопросов.
- Я бы не сказал, что чувствую себя на миллион долларов, - наконец сказал Карло с ухмылкой. - Но я чувствую себя по меньшей мере на тысячу долларов.
Сабрина рассмеялась, потрясенная его оптимизмом.
- Приятно слышать, - сказала она, обнимая Фэй за плечи. - Карло, это моя тетя Фэй. Она приехала из Мемфиса, чтобы навестить меня.
Карло пристально посмотрел на Фэй и чуть приподнялся на кровати. Какое-то время он молчал, с удивлением глядя на нее.
- Вы выглядите странно знакомой, Мисс Фэй, - сказал Карло. - Что-то в ваших глазах. Подойдите ближе. Дайте мне вас разглядеть.
Фэй сделала, как ее просили, и подошла к краю кровати. Карло положил руку ей на подбородок и нежно притянул к себе. Он пристально посмотрел ей в глаза.
- Эти глаза, - сказал он. - Этот цвет. За всю свою жизнь я видел его только у одного человека.
Фэй открыла рот, чтобы заговорить, как раз когда двери в покои Карло распахнулись. Все обернулись и увидели в дверях Королеву Магдалину. Она была одета в официальный наряд, который состоял из пурпурного одеяния с золотым шитьем. Увидев Сабрину, она тут же нахмурилась, но не сказала ей ни слова. Вместо этого она направилась прямо к Карло.
- Как ты себя чувствуешь, Карло?- спросила она. - Ты хочешь, чтобы я приказала стражникам выпроводить этих незваных гостей?
Сердце Сабрины бешено колотилось, когда она смотрела на королеву. Она ждала, что вот-вот разверзнется ад, ожидая, что Магдалена вот-вот набросится на нее. Но она этого не сделала.
- Нет, я хочу, чтобы они все остались, - сказал Карло. - Они все здесь желанные гости. Они-гости, а не незваные гости. И они – семья.
- Все они?- Спросила Магдалена, бросив взгляд на Сабрину.
- Да, все, - ответил Карло таким хриплым голосом, что Сабрина с трудом разобрала его слова.
Фэй посмотрела через кровать на Магдалену. Ее глаза медленно наполнились слезами, которые быстро потекли по щекам. Сабрина смотрела, как Фэй вытирает слезы тыльной стороной ладони. Фэй смотрела на дочь, которую не видела уже сорок лет. Магдалена заметила старуху и усмехнулась.
- Кто эта леди?- Спросила Магдалена. - Почему она так одета? Неужели в этом дворце больше нет порядочности?
Сабрина не стала дожидаться, пока кто-нибудь заговорит. Вместо этого она сама взяла слово.
- Эта дама, с которой ты так высокомерно разговариваешь, - твоя мать, - сказала Сабрина, хлопнув ладонью по кровати. - Я предлагаю тебе проявить немного уважения.
Магдалена закатила глаза и посмотрела на Сабрину. - Глупая девчонка, ты ничего не знаешь о моей жизни. Не притворяйся, будто знаешь, кто моя мать.
Фэй откашлялась и вытерла оставшиеся слезы со щеки. - Она говорит правду, Магдалена.
- Я не знаю, кто ты, но ты явно бредишь, - сказала Магдалена Фэй. - Моя мать была бедной и бесполезной простолюдинкой, которая бросила меня, когда я была еще ребенком. Поверь мне, я бы узнала ее, если бы увидела. Мой отец рассказал мне о ней все.
- Твой отец был Джеймс Данхилл, - сказала Фэй. - И он был моим мужем. Но я думаю, что вы все неправильно поняли. Я никогда не оставляла тебя, Магдалена. По крайней мере, не по собственному выбору. Джеймс вынудил меня покинуть королевскую семью. Я не хотела уходить.
Магдалена слегка побледнела и повернулась к Карло. - Эта женщина, кто бы она ни была, безумна. Стража!
Вбежали двое охранников, но Марко остановил их у двери.
- Я буду счастлива все объяснить, если ты дашь мне шанс, - сказала Фэй. - Но если ты не хочешь этого слышать, тогда я пойму.