К чему приводят шалости (СИ) - Маркова Анастасия. Страница 30

– Нет. Оказывается, ты такая милая, когда злишься. Как много я о тебе еще не знаю...

Я недовольно фыркнула и переместилась к ране на ноге. На месте зияющей вчера дыры теперь виднелась лишь небольшая ранка. День-два интенсивного лечения, и она перестанет причинять лэру Рейнольдсу боль.

– А правда, что шитринцы помешали им убить вас?

– Да. Но, если честно, я не понял, что это было. Они появились из ниоткуда, налетели, словно ураган, разогнали напавших на меня магов и исчезли. И это еще не все… Оставшись один посреди леса, я начал искать укрытие, был уверен, что за мной вернутся, но в какой-то момент потерял сознание, а когда очнулся, уже оказался под кучей веток.

– Думаете, ветки – тоже их рук дело? – озадаченно спросила я и, получив в ответ утвердительный кивок, нахмурилась: – Странная картина вырисовывается. Меня шитринцы пытаются убить, вас спасают. Кстати, какая вчера смена была? Первая? Значит, лэр Эвердин отпадает.

– Не факт, но у меня закрались подозрения насчет другого человека. Только не спрашивай, насчет кого. Пока не скажу, хочу все хорошенько обмозговать. И, пожалуйста, давай оставим в покое тему нападения. Хотя бы на время. Что скажите, целитель? – мрачный тон лэра Рейнольдса сменился шутливым.

Я недовольно покачала головой. Принц снова не желал делиться мыслями. Немного помедлив, ответила:

– Жить точно будете. Как долго не скажу, прорицательским даром не обладаю. Но одно знаю точно: нам нужно выбираться отсюда. Ваши предложения?

– Для начала помогите мне встать, а там уже будет видно.

Я потянула его за здоровую руку, после чего подставила плечо. С горем пополам, опираясь на меч, Тейлор неторопливо поднялся и сильно побледнел. На лбу проступили бисеринки пота. До полного выздоровления ему еще далеко.

– Может, полетим на Кире? – неуверенно предложила я, раздумывая, выдержит ли метла нас двоих.

Губы Тейлора изогнулись в широкой улыбке, плечи затряслись от беззвучного смеха, но спустя некоторое время он схватился здоровой рукой за живот и расхохотался в голос.

– Ох, не могу, рассмешила до слез, – проговорил лэр Рейнольдс, вытирая тыльной стороной ладони глаза и продолжая посмеиваться. – Не знал, что ты такая юморная. Хорошо, что тебя придворный шут не слышал, а то день и ночь напевал бы: «Принц с дозорной на метле, они оба не в себе». Боюсь, согласись я, даже века не стерли бы из памяти народа этот забавный случай, – внезапно лэр Рейнольдс переменился в лице и с серьезным видом произнес: – Давай останемся здесь еще хотя бы на один день.

Предложение было столь заманчивым, что хотелось дать утвердительный ответ, однако я с тяжелым вздохом покачала головой:

– Нельзя. Мне на смену, а вам нужно показаться целителю. Вы же не хотите, чтобы мои старания пошли прахом?

– Я хочу сейчас только одного, – прошептал Тейлор с загадочным видом.

В следующую секунду произошло нечто из ряда вон выходящее: принц поймал мою ладонь, когда я на нервах захотела поправить выбившийся из косы локон, и прижал к своим горячим губам. Мое сердце замерло, но затем сорвалось в галоп, а ладонь вспыхнула, словно пронзенная огненной стрелой.

Я отдернула руку и, будто раненая, прижала к груди. Следовало ли расценивать его поцелуй как проявление нежности или Тейлор попросту выражал таким образом благодарность за свое спасение?

Ответа у меня не было. Хотелось спросить, однако приятная близость бывшего преподавателя путала мысли, пристальный взгляд гипнотизировал. Я с большим усердием оторвалась от потемневших фиолетовых глаз и вперилась в носки собственных ботинок.

– Жаль, – с неподдельной горечью на выдохе произнес он. – Что ж… раз такое дело, тогда собирай скорее вещи. До начала смены осталось совсем немного времени. Думаю, у меня достаточно магических сил, чтобы построить портал в крепость.

Я молча подчинилась приказу. За считанные минуты побросала в заплечную сумку одежду, полотенца и прочую мелочь, не оставляя на поляне и следа нашего пребывания, помогла Тейлору надеть плащ и подняла с земли выдохшуюся к тому моменту метлу.

Опираясь одной рукой на меч, другой, заметно дрожащей, лэр Рейнольдс перенес нас в мою комнату. Тогда я поняла, каким образом Алма исчезала по утрам – у принца здесь имелась точка привязки портала. Не могла сказать, что была рада этому умозаключению, однако одной тайной стало меньше.

Мы обменялись взглядами, после чего Тейлор молча исчез в пространственном переходе. Ни у меня, ни у него не нашлось подходящих слов для расставания. Может, оно и к лучшему. Насколько прошедший день был ужасным, настолько волшебным и уж точно незабываемым. Скажи лэр Рейнольдс «прощай», он поставил бы точку там, где мое сердце вывело запятую.

Оставшись одна, я глянула на часы. Начало восьмого. У меня имелось целых сорок пять минут, чтобы собраться с мыслями и привести себя в порядок. Чем и занялась.

Без четверти восемь я выскочила на улицу и окаменела. Несмотря на раннее время, внутренний двор был полон людей. Стоило им заприметить меня, разом уставились и начали перешептываться. Казалось, все повторялось в точности, как и два дня назад.

Рейчел Саливан стала вторым тому подтверждением.

– И куда мы так торопимся? Неужто на смену? Не стоит. Тебе крышка, Мередит, – прошипела блондинистая кобра с довольной ухмылкой. – Иди-ка лучше собирай чемоданы. Империя больше не нуждается в твоих услугах.

Мысленно махнув на бывшую одногруппницу рукой, направилась с колотящимся от страха сердцем к начальникам смен, что стояли чуть поодаль от ротозеев. Лэр Эвердин опять о чем-то спросил с лэром Лонаганом. Оба замолчали, как только я оказалась в зоне слышимости.

– Младший дозорный Кёртис, потрудитесь объясниться, где вы пропадали всю ночь! – взвалил на себя начальник третьей смены роль дознавателя. – Только хорошенько подумайте, прежде чем ответить. На кону стоит вопрос вашего увольнения.

Глава 17

Тем временем как я переводила взгляд с одного грозного лэра на другого, в голове усиленно крутились шестеренки. Но на ум не приходило ни одной более-менее складной отговорки. В душу стремительно закрадывался страх, заставляя потеть ладони.

«Ох, Тейлор, знал бы ты, как нужен мне сейчас!» - воззвала я в мыслях к принцу.

- Мы вас слушаем, младший дозорный Кёртис! - поторопил меня лэр Лонаган, когда молчание затянулось.

Я сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, и забормотала:

- Тут такое дело…

Меня резко прервал до боли знакомый грозный голос:

- Что здесь за собрание?

Я не поверила собственным ушам, повернулась вполоборота и... на самом деле увидела движущегося к нам шаткой походкой лэра Рейнольдса.

Со стороны могло показаться, что он пьян. Но я знала, чего ему стоил каждый шаг. За спиной у главы безопасности развевался атласный плащ, такой же черный, что и раньше. На ногах были новенькие начищенные сапоги, рану на животе скрывала длинная туника на размер больше. Да и штаны, по-моему, были чуть шире обычного. Сам бы он не справился ни с одеждой, ни с уложенными на левую сторону волосами. Значит, обратился к кому-то за помощью.

Я вообще удивлялась, как Тейлору удавалось держаться на ногах. Ответ получила, едва он приблизился к нам. Его зрачки были сильно расширены - следствие лошадиной дозы тонизирующего и обезболивающего. Только ради чего столько геройства?

При виде главы безопасности в ступор впала ни я одна. Оба начальника смен изумились не меньше моего внезапному появлению Тейлора.

- Лэр Рейнольдс… - то ли облегченно, то ли потрясенно прошептал узурпатор, решивший выступить сегодня в роли моего дознавателя. Но необычное для него состояние продлилось недолго - уже через мгновение он залебезил перед принцем: - Хвала магам! С вами все в порядке!

- Лэр Лонаган, вы меня пугаете! - с наигранным волнением воскликнул Тейлор, приложив здоровую руку к груди. - Что со мной может случиться?

- Ваш жеребец вчера вернулся один. Мы подумали, с вами приключилась беда, немедленно отправили на поиски стражников, но они не принесли результатов. Утром собирались выслать группу дозорных.