В западне - Харри Джейн. Страница 22
Сейчас Шери молила только об одном: чтобы не расплакаться навзрыд. В конце концов, бывают ситуации и похуже, утешила она себя. Разве легко было матери самого Париса? Потом, по прошествии времени, она решит, как жить дальше. А пока…
Шери откинулась на подушки и улыбнулась.
– Снявши голову, по волосам не плачут – ведь так? Почему бы нам в таком случае не получить от этой ночи все хорошее, что она может дать?
Парис простонал.
– Ма cherie, будь благоразумна…
– Кажется, быть благоразумной слишком поздно, – покачала головой Шери и призывно протянула руки. – Ну же, милый. Видишь, мое терпение иссякает…
Парис шумно выдохнул, не в силах оторвать взгляда от ее обнаженной груди, и, закрыв глаза, упал в ее объятия…
Много позже Шери лежала рядом со спящим возлюбленным и смотрела в окно. Комнату уже заливал серый утренний свет. Дыхание Париса было ровным и глубоким, огненные волосы пламенели на подушке. Он в самом деле заслужил отдых, подумала Шери с нежностью. Краска залила ее щеки при воспоминании о том, что они проделывали всего пару часов назад. Тела их сливались воедино в такой удивительной гармонии, будто были созданы друг для друга.
А теперь все кончилось. И это нужно принять как данность.
Стараясь не разбудить спящего, Шери выскользнула из постели, оделась и ушла. Перед уходом она еще раз взглянула на Париса. Он не проснулся, только положил руку на ее половину постели, словно ища Шери.
Портье с учтивой улыбкой объяснил ей, как добраться до ближайшей железнодорожной станции, посмотрел по расписанию, когда ближайший поезд до Эдинбурга. Заказал такси.
– Мой супруг собирался ненадолго задержаться в ваших краях, – объяснила Шери. – А мне, к сожалению, пора уезжать.
– Какая жалость! – покачал головой гостеприимный толстяк. – Денек обещает быть ясным, вот увидите, что к полудню облака развеются. Что-нибудь передать вашему мужу?
– Нет, не беспокойтесь, – улыбнулась Шери, подхватывая сумочку и зонт. Кто бы знал, чего ей стоила эта улыбка! – А вот, кажется, и такси. Всего вам доброго. У вас очень мило. Надеюсь, когда-нибудь еще у вас остановиться.
Но сердце знало, что больше она сюда никогда не вернется. Это было бы слишком больно. Мудрее всего попытаться забыть происшедшее и попробовать жить как прежде.
Обратный путь показался Шери сплошным кошмаром. Облака и впрямь развеялись, и солнце сияло вовсю, слепя до слез. А может быть, слезы текли из глаз по совсем другой причине. Но когда Шери садилась в такси в Эдинбурге, она была уже совершенно спокойна.
Расплатившись с таксистом у своего дома, она нашарила в сумочке ключи и уже приготовилась было отпереть дверь, как вдруг спиной ощутила взгляд. От неожиданности Шери едва не выронила ключи.
Она нервно обернулась – и увидела Париса. Волосы его отсвечивали на солнце красным, лицо было смертельно бледным. Его длинная тень коснулась ног Шери, и та едва не попятилась.
С минуту оба молча смотрели друг на друга. Парис заговорил первый:
– Почему ты сбежала?
– Потому что ненавижу прощаться.
– Тогда не делай этого – не прощайся. Просто открой эту дурацкую дверь, пригласи меня войти и выслушай, что я скажу.
– Не нужно ничего говорить. – Шери отважно вскинула подбородок. Только не извиняйся, мысленно твердила она. Я этого не вынесу! – Случилось то, что случилось, и это было прекрасно. Но теперь нам обоим пора вернуться к привычной жизни.
Парис сокрушенно покачал головой.
– Шери, это не так просто…
– Если ты беспокоишься насчет ребенка, то это только моя проблема, – быстро продолжала она, не давая ему договорить. – Я ничего не буду от тебя требовать, не беспокойся. Обещаю.
– Я не о том хотел поговорить, – резко сказал Парис. – Изо всех проклятых страхов, одолевавших по дороге сюда, менее всего меня огорчала перспектива стать отцом. Но мне кажется, что нам есть что обсудить, коль скоро мы решим создать семью.
Шери моргнула, думая, что ослышалась. Светлые глаза ее стали очень большими.
– Кажется, один из нас сошел с ума, – неуверенно произнесла она. – Извини… что ты сейчас сказал?
Парис перевел дыхание.
– Ну, об этом как-то не принято говорить на улице… А ладно, пустяки. Шери, я прошу тебя выйти за меня замуж. Ты согласна?
Глава 10
– Никак не могу в это поверить. Мы же так недавно познакомились…
Парис в ответ притянул ее к себе.
– Тогда мне не терпится стать твоим близким другом.
Он подхватил ее на руки и так, кружась, внес в спальню, стараясь сдержаться и не сорвать с Шери одежду немедленно.
Ничего срывать не пришлось – Шери сама помогла ему раздеть себя. И теперь они лежали в постели, обнявшись, ощущая блаженную усталость.
– Сдается мне, – сказал Парис, – что в некотором смысле мы узнали друг друга. Может быть, знали всегда, ждали друг друга всю жизнь.
Шери вздохнула.
– Тогда я должна быть благодарна тому ужасному балу. Я ведь мне так не хотелось на него идти, помнишь, я рассказывала?
– Конечно, помню. Ты удивишься, но я тоже ужасно не хотел туда идти.
В голосе Париса прозвучала странная нотка, но Шери чувствовала себя слишком счастливой, чтобы обратить на нее внимание.
– Видишь, как непредсказуемы пути судьбы. Ведь если бы мы не пошли на бал, то не встретились бы, – тихо рассмеялась она.
Ее возлюбленный какое-то время молчал. Потом неожиданно попросил:
– Шери, пожалуйста, сделай для меня одну вещь. Тебе, наверное, моя просьба покажется странной, но это очень важно для меня.
– Какой ты таинственный. – Она насмешливо сдвинула брови. – Просто миф про Амура и Психею! А что ты хочешь, чтобы я сделала?
Он нежно поцеловал ее в шею, стараясь поцелуем смягчить слова.
– Я хочу, чтобы ты никому не рассказывала про нас. Про то, что мы решили пожениться. Я не прошу тебя молчать вечно. Потерпи всего пару месяцев, ладно?
Шери внимательно посмотрела на него. Взгляд ее сделался настороженным, почти как в первый день их знакомства, и Парису на миг стало стыдно.
– Совсем никому не говорить? Даже дедушке? Но он бы только порадовался за нас, Парис! Он уже давно мечтает, чтобы я встретила свою любовь. Кроме того, мне самой не терпится вас познакомить, ведь ты и дедушка – мои самые близкие люди. Если бы вы понравились друг другу, вот было бы здорово!
Парис скривился, как от зубной боли.
– Милая, поверь, я тоже был бы рад. Но есть причины, по которым наше знакомство с мистером Макдугалом нужно отложить. Я не могу тебе сказать больше – по крайней мере, пока.
Шери продолжала настороженно глядеть на него, и молодой человек был вынужден продолжить:
– Возможно, твой дедушка и не был бы так рад за нас, как ты думаешь. Честное слово, я не лучшая партия для внучки миллионера.
Она помолчала, обдумывая сказанное.
– Ну, дедушка и впрямь несколько старомоден… Вряд ли ему понравится, если я выйду замуж без его согласия. Отцовское благословение и все такое прочее… А дедушка всегда был мне вместо отца.
– Я со временем попрошу у него твоей руки как положено, – пообещал Парис. – Но сейчас нужно немного подождать. Ты можешь это сделать для меня?
– Конечно, – просто ответила Шери, обвивая его шею руками. – Я для тебя все сделаю. – Она рассмеялась по-детски беспечно и радостно. – Кто бы мог подумать: сначала любовь с первого взгляда, теперь тайная помолвка! Похоже на волшебный сон. И скоро я, наверное, проснусь. Мы оба проснемся…
– Не говори так, Шери. – Голос ее возлюбленного звучал непривычно резко, и она смешалась. – Не смей даже думать об этом!
– Парис! Я что-то не так сказала? Извини, если…
– Не извиняйся. – Теперь в его голосе слышались едва ли не страдальческие нотки. – Ты сказала все правильно.
– Ты в порядке?
– Да, конечно. – Он поцеловал ее в губы, желая обратить все в шутку. – Более того, я в порядке впервые за последние несколько лет. И все благодаря тебе.