Мировой Ворон - Смит Э. Дж.. Страница 92
Далиан поднял тело Уты, повернулся к разрыву и приготовился швырнуть его в стеклянную поверхность.
— Погоди! — крикнул Рэндалл и подбежал к бывшему хозяину. Он нерешительно положил ладонь на лоб Уты, и из левого глаза у него скатилась одинокая слеза. — Прости, хозяин, но мне придется остаться здесь. Теперь за тобой присматривает Рут. Хотел бы я встретиться с тобой раньше, чтобы мы успели поговорить. Я буду скучать по тебе, Ута. Ты был моим другом.
Когда Далиан убедился, что юноша закончил прощание, он с силой запустил мертвое тело в разрыв. Оно чуть исказилось, но потом беззвучно исчезло, будто погрузилось в мельничный пруд. Мгновение спустя легкая рябь на сфере угасла, и Ута Призрак исчез из этого мира.
Рэндалл повернулся к Горланской Матери. По щекам у него бежали слезы.
— Прошу тебя, скажи, что ты говорила правду. Он будет жить.
— Он будет жить, — подтвердила Рут. — Он проживет множество жизней и увидит множество вещей, прекрасных и ужасных одновременно. Но мне пора; мое время истекает. — Она оставила Рэндалла и устремилась к мерцающему барьеру между мирами. — Ты тоже будешь жить. Ты будешь жить столько же, сколько и я, последний осколок моей силы — и последний привет этому миру от великих Горланов. Я нарекаю тебя Горланским Отцом, Рэндалл из Дарквальда. После того как я уйду, не бойся исследовать свою силу.
Юноша потянулся к ней, будто хотел сказать что–то еще, но женщина просто закрыла глаза. Потом сделала шаг — и скользнула через разрыв, исчезнув в нем вслед за Призраком.
Затем наступила тишина. Далиан вытер руки, стряхивая с них запекшуюся кровь Уты.
— Очаровательно, — заметил он, зная, что Рэндалл сердито на него смотрит. — Прости, но должен ли я теперь как–то более учтиво с тобой обращаться?
Рэндалл сжал кулаки и закричал. В крике его, бессвязном, расстроенном, полном гнева, нельзя было разобрать отдельные слова. Он просто кричал, и звук эхом отдавался по пещере. В крике слышалась такая боль потери, что даже Далиан ощутил некое подобие сочувствия. Юноша начал пинать мертвого Горлана. Он кричал и ругался, поддевая сапогом изящное брюшко мертвой паучихи, пока та не перевернулась, оставив после себя на полу вязкую лужу крови.
— Ты уже один раз ее убил, — заметил Далиан. — Ты хочешь убить ее еще раз? Возможно, это деяние еще больше ослабит Шаб–Ниллурата.
Рэндалл упал на колени и зарыдал. Он смотрел на разрыв, на Далиана, на слабеющее зеленое сияние, но облегчение не пришло. Юноша, похоже, не понимал: сейчас от него исходила такая сила, что слезы на его лице казались неуместными. Далиан подумал о плачущей акуле — именно так она должна выглядеть. Или другой страшный зверь, которого довели до слез. Рут исчезла, но оставила в юноше из народа ро что–то темное и очень древнее. Чего сам Рэндалл еще не осознал.
— Джаа с радостью примет тебя в качестве своего слуги, — произнес Далиан. — У меня впереди еще много битв, и ты стал бы для меня могущественным союзником.
— Что? — поперхнулся Рэндалл. — Я, конечно, много чего могу. Но «могущество» — это не про меня. Я был знаком с могущественными существами, имелись у меня среди них и друзья, и враги. Я видел, как они сражаются и умирают… а с одной из них я даже потерял невинность в пыльной каюте каресианского корабля. Но я всего лишь оруженосец, который забрел слишком далеко от дома, запутался и не знает, что делать дальше.
Далиан подошел к нему, раздумывая, стоит ли ободряюще похлопать его по плечу или нет. Парень его явно ненавидел и не оценит великодушие жеста, но ему требовалось прийти в себя.
— Может, когда–то это и было правдой, — сказал Далиан. — Но только не сейчас. Ты разве сам не чувствуешь ее? Силу, разливающуюся по твоим венам?
Рэндалл опустил голову и посмотрел на искры, потрескивающие между пальцами, но ответить не успел — до них дошел тихий звук нерешительных шагов. Из темного прохода, откуда появилась мать–настоятельница, вышли юные девушки. Разного возраста — разброс между самой старшей и младшей был лет в десять, — но не старше двадцати лет. Они нетвердо стояли на ногах, опираясь друг на друга для поддержки.
— Приветствую, — произнес Далиан, чуть склонив голову.
Рэндалл поднялся и подошел ближе к Далиану. Он утер слезы и мрачно посмотрел на юных волшебниц.
— Мать–настоятельница мертва, — сказал им Далиан. — Ее сила вливалась в вас и поддерживала. Без нее вы зачахнете и умрете, если только не позволите божественному страху Джаа спасти вас. Семь Сестер когда–то были жрицами Огненного Гиганта — и мы можем возродить эту традицию.
Девочки, спотыкаясь, двинулись к нему, и Далиан увидел капли крови, собирающиеся у девушек в уголках глаз и губ. Возможно, он ошибся. Возможно, их уже ничто не спасет, и им придется обратиться в прах. Самая младшая девочка, на вид не старше десяти лет, упала на пол пещеры. Ее хрупкое детское тело сотрясли судороги, и она истекла кровью на глазах у сестер.
— Не думаю, что их можно спасти, — заметил Рэндалл. — Похоже, сила их черпается из разбитой чаши.
Самая старшая девушка обнажила окровавленные зубы, словно голодный зверь.
— Нам нужна ваша энергия, ваша кровь — отдайте ее нам!
Девочки облизнулись и потянулись к ним трясущимися руками. Они смотрели на Далиана и Рэндалла так, будто те были кусками мяса, и в полубезумных глазах светился бесконечный голод. Девушки медленно приблизились, а кровь все сильнее выступала на их телах, сочилась из–под ногтей, капала изо ртов. Они не бросились на них, не побежали. Просто медленно, на негнущихся ногах ковыляли по неровному полу пещеры — даже быстро идти они уже не могли.
— Стойте! — крикнул Рэндалл, обнажая меч. — Иди к ступеням, — прошептал он тихо Далиану.
Охотник на Воров медленно высвободил копье из перевязи и попятился, с интересом наблюдая за юношей, в котором проснулась уверенность. Рэндалл остался в пещере, направив свой старый меч на самую старшую из девушек, и, не сводя с нее глаз, постепенно отступал к ближайшей стене.
— Отдай мне свою кровь! — прорычала та, когда девушки окружили Рэндалла. Они уже не обращали внимания на Далиана, сосредоточившись на самом доступном источнике энергии.
— Я даю вам последний шанс, — сказал Рэндалл, стараясь держаться подальше от девушек. Он уже дошел до стены.
Юные волшебницы уже с головы до ног были покрыты собственной кровью, а на их лицах застыло страшное, голодное выражение. Рэндалл не выказал ни капли страха. Он стиснул зубы, оперся рукой о стену, и из нее начало исходить сияние, сначала слабое, но постепенно оно становилось все сильнее. Между пальцами стали потрескивать искры. Под рукой юноши образовалась изломанная трещина, быстро ползущая вверх, и с потолка посыпались мелкие камни.
— Далиан! — крикнул он. — Беги!
Раздался звук, будто пещера застонала, и с потолка упал большой сталактит. Он разбился об пол, и от сотрясения земли одну из девочек швырнуло на землю. От сияющей ладони Рэндалла во все стороны разбегались трещины. С потолка посыпалась пыль, полетели огромные валуны. Лестница заходила ходуном, и Далиан начал пятиться. Пещера стала рушиться. С того места, где стоял Рэндалл, разрушение быстро распространялось по всей подземной полости. Камни завалили тело матери–настоятельницы и заставили разбежаться по сторонам окровавленных девушек. Трех из них убило падающими камнями. Еще две бросились на Рэндалла, и он убил их мечом.
— Пора уходить! — громко крикнул Далиан, чтобы Рэндалл услышал его за грохотом.
Юноша отбежал от стены, но падающие камни будто облетали его стороной. Его окатило россыпью мелких обломков, но до Далиана он добрался невредимым. Они взбежали по ступенькам как раз вовремя — в пещере за их спинами обрушился потолок. За одну демонстрацию силы Рэндалл из Дарквальда убил десять колдуний и похоронил След Лесного Гиганта под тоннами камней и земли. Чтобы снова отрыть эту пещеру, понадобятся десятилетия. А может, и больше.
— Я думаю, нам нужно выбираться на поверхность, — произнес Рэндалл, опасливо поглядывая на трещины, которые разбегались по потолку.