Навстречу ветру (СИ) - "Baltasarii". Страница 23
— Не торопись, иначе не поймешь. Ну так вот. Церковники решили тогда победить кобольдов. И даже причину придумали — «раз под землей живут — значит с ронове дела ведут». Дурь конечно же, но чернь поверила. Выделили долю из богатого имущества подгорных мастеров королям и некоторым высшим аристократическим родам, чтобы те не возмущались, и стали истреблять этот, в общем-то, невиновный народ. И синекожие начали гореть на кострах. Семьями. Они, конечно, сопротивлялись, но это лишь подогревало вражду.
— А дальше? — Хелена неожиданно увлеклась рассказом.
— А дальше Вечный Император тайно вывез всех кобольдов, кто согласился сменить место жительства, и подарил им Эх-Тош, новую родину. А церковники добили в королевствах всех оставшихся и присвоили себе их имущество, — Миранда глотнула из фляги. — Тут надо отметить, что более талантливых механиков и рудознатцев, чем синекожие, в Осознанном еще не нашли. Так что присвоенного оказалось очень много. Ну а кобольды стали делать доспехи и корабли для Тираны. И имперцы стали прижимать королевства в пограничных конфликтах.
— Мне учитель рассказывал то же самое, но явно по-другому.
— Не удивительно, — усмехнулась Миранда. — В общем Альянс озаботился тем, что кобольдские изделия им нужны, а взять неоткуда. А там, где есть спрос…
Хелена не могла поверить, что такая огромная часть жизни папы прошла мимо нее. Она то, глупая, думала, что со временем станет ему хорошей помощницей. Помогалка, блин.
— Хален каким-то образом наладил отношения с контрабандистами с Туманного рифа, — продолжила Миранда. — И тягал через них доспехи для королевских гвардий Альянса, умело пряча их среди изделий ваших «мастеров». А церковникам отказывал.
— Почему?
— Не знаю, — опечалилась Миранда. — Может в договоре с королями такое было, а может просто церковников недолюбливал.
— Получается, что Ситра договорился с Церковью.
— Получается, что так.
Еще немного посидев в тишине, Миранда поднялась на ноги.
— Пойдем уже, а то мальчики нас потеряют.
— Не уверена, что у меня получится, — нахмурилась девушка. — Это разговариваю я еще неплохо, а вот насчет пройтись…
— Не волнуйся. Я помогу, — Миранда подхватила заваливающуюся подругу под руку. — А действие напитка уже через пару минут пройдет.
Хелена печально вздохнула.
— Не расстраивайся. Хорошее настроение тебя еще пол трети не покинет, — улыбнулась Миранда.
Где-то на середине пути к поляне Хелена почувствовала, что ноги отпустило, и теперь ими вновь можно пользоваться. А в самом лагере девушки застали окончание сборов в дорогу. Палатки и остальные вещи, которые видимо не пригодятся в дальнейшем, были упакованы в скальный секрет, а необходимое лежало аккуратной стопкой в стороне. Никто ничего не сказал, и лишь дядя Кир укоризненно покачал головой. Впрочем, подруг таким пронять было сложно. Девушка оглядела лицо суженного, но не нашла там даже намека на давешний порез.
А дальше началось самое интересное, ну по крайней мере для Хелены. Лир достал из схрона металлическую пластину, похожую на большой круглый серебряный поднос, и положил ее на землю. Что-то над ней пробормотал. Руки суженого легли на край круга. И по поверхности подноса резво поползли яркие светящиеся линии, сливаясь в сложный рисунок. Парень отступил от загадочной штуки на пару шагов и удовлетворенно кивнул.
Дядя Кир, тем временем, подошел к кругу и достал из кармана склянку, откупорил, принюхался. Запах, похоже, был еще тот, так скривило невозмутимого кхуорра. Кир мгновение буравил склянку взглядом, решаясь, и со скорбным видом замахнул ее содержимое. А затем уверенно шагнул в круг, прямо в середину рисунка. Лир хмыкнул, изобразил что-то руками и произнес какую-то околесицу. Рисунок ярко вспыхнул, а когда в глазах Хелены перестали прыгать зайчики, она увидела стоящего на подносе седого, но еще крепкого хумана, в котором с некоторым трудом угадывались благородные черты двуликого дяди.
От удивления Хелена протерла глаза, так на всякий случай, и присела на траву. Следом процедуру прошла Миранда, обратившись в уже знакомую сногсшибательную блондинку. Больше всего удивили Сигриниаль и Ррыч. Через пару минут они пропали, а отряд пополнился черноволосым серьезным подростком, лет пятнадцати на вид и его рыжим ровесником.
— Интересно? — присела рядом Миранда.
— Еще как! — восхищенно протянула Хелена. — А почему подростки?
— Габариты подделать сложнее, а альвы и нявы, что характерно, гораздо меньше хуманов.
— А…
— Слишком заметно. Группа должна отличаться от слуг семьи Адрин, улыбнулась блондинка. — Так что Лир здорово придумал.
Хелена посмотрела на ругающегося как портовый грузчик рыжего подростка, и губы сами расползлись в улыбке.
— А где Генри?
— Добывает средство передвижения, — Миранда положила девушке на колени объемный сверток ткани. — Пойдем, переоденемся.
В свертке оказалась простая, но удобная походная одежда, которую девушка быстро надела. Завершала композицию светлая хламида, имеющая затейливый узор по краю и глубокий капюшон. Хламида новизной не отличалась, но была чистой. Хелена вопросительно посмотрела на подругу, а та уже нарядилась в точно такие же одежды.
— Одеяние паломника?
— Ну мы же в святой град идем, не?
Аргумент. Хелена быстро накинула хламиду. Несмотря на неказистый вид, ткань одеяния оказалась выше всяческих похвал.
Из-за деревьев раздалось приглушенное ржание. А затем на поляне появился Генри, ведя под уздцы пару запряженных лошадей. Запряженных в довольно большой фургончик.
— А вот и наш транспорт, ня, — радостно гаркнул рыжий мальчишка.
— Рик! — возмутился Лир. — Лучше молчи, а?
— Да что такого то, н-н-н… Тьфу!
Поляна потонула в хохоте.
— Ржете! — справился с собой бывший кот. — Я вот посмотрю, как Сиг выкручиваться будет.
— Да так же, как и ты, — невозмутимо произнес черноволосый мальчишка в одеянии паломника, лениво ковыряя кинжалом в ногтях. — Подражание вашей плебейской манере вести беседу — не такое уж сложное дело.
Ррыч снова сплюнул в сердцах, что вызвало новую волну смеха у мужчин. А через полчаса, наскоро покидав вещи в фургон, паломники уже выезжали на тракт до Светловодья. Под бренчание Генри и мерный стук копыт дорога прошла незаметно. Светлую треть паломники провели на обочине тракта, разбив небольшой лагерь. Девушки удобно расположились в фургоне, а мужчины, распределив дежурства, спали на траве. И уже к завершению закатной трети Хелена увидела цель путешествия.
— Приехали, ня.
— Рик! — одернул рыжего Генри.
— Ня!
— Рик, — сурово посмотрел на подростка Лир. — Заканчивай уже.
— Ня-ня-ня.
— Сейчас чья-то рыжая задница, не будем показывать пальцем, познакомится с моим ножиком, — лениво произнес чернявый приятель Рика.
— Все, молчу-молчу, — сделав страшные глаза затараторил Рик. — Видишь Сиг, никаких «ня».
— Рик! — рявкнули уже все.
Ловко увернувшись от подзатыльника кот выскользнул из фургона и, похохатывая, забрался на козлы. А Хелена во все глаза смотрела на город. В закатных лучах Ока играли оттенками красного традиционные черепичные крыши, выступая над низкой, скорее декоративной, чем защитной, белой стеной. А над крышами возвышались шпили многочисленных храмов, которых было едва ли не больше, чем жилых домов. За городом разливалось Внутреннее море, оттеняя красные крыши и золотые шпили аквамарином. Легкий бриз доносил ароматы моря. А затем Хелена увидела очередь перед воротами, лиги этак в две. И настроение немного просело.
— Держи, подруга, — Миранда сунула в руки засмотревшейся девушки пирожок. — Все равно только по темноте в город попадем.
Хелена с благодарностью приняла пирожок, хоть и холодный. С вишней, вкуснятина. И стала рассматривать вереницу телег, фургонов и карет, что преграждали им путь в этот сказочный город. Паломников было много, то тут то там мелькали похожие на их хламиды. Так что компания темных никак не выделялась на общем фоне.