Крах иллюзий. Каждому своё. Книги первая и вторая - Тармашев Сергей. Страница 25

За прошедшее время ситуация на станции изменилась. Полицейские и сотрудники станции собрались в кучу и с применением электрошокеров выдворили из служебных помещений всех орущих и требующих. Кто-то из возмущённых схватился за травматический пистолет, и к нему применили оружие. Преступник получил ранение в бедро и был заперт в какой-то технической каморке. Затем администрация починила громкую связь и во всеуслышание объявила о сложившейся ситуации: станция погребена под землёй, притока воздуха нет, продуктов тоже. В настоящий момент готовятся способы решения этих проблем, до того времени всем настоятельно рекомендуется оставаться на своих местах, принять лежачее положение, не кричать и как можно меньше двигаться. Так воздуха хватит намного дольше. Объявление вогнало людей в тихую панику, но беспорядки и вопли прекратились. Все последовали совету диктора, и на станции повисла зловещая тишина, нарушаемая лишь тихим шёпотом и негромкими разговорами полицейских, ведущих перепись населения.

За помощь с водоотливными установками Антону выдали немного продуктов из буфета. Полицейский, который контролировал этот процесс наряду с буфетчицей, сразу и предельно сурово велел Антону никому не рассказывать о награде. Оказалось, что капитан полиции принял решение не выдавать еду просто так. В силу малых продуктовых запасов, ими будут кормить только тех, кто работает на станции, то есть полицейских, сотрудников и добровольцев. Поэтому всем остальным было рекомендовано экономить собственные запасы. Тех, кто лишился вещей в давке или из-за обрушений, полиция вносила в отдельный список, обещая выдать немного еды. После этого объявления к администрации обратились несколько женщин, сообщивших, что они являются работниками продуктового магазина. Гастроном находится в соседнем с метро здании, на углу, прямо напротив высотки МИД, и в ночь перед катастрофой получил крупную партию различного продовольствия. Всё лежит на складе в подвальном этаже магазина, и если туда удастся проникнуть, то можно накормить тысячи людей. Администрация объявила о том, что отправляет специальную команду наверх, к выходу, которая выяснит, насколько сильно там всё завалено. На основании их данных будет составлен план действий по организации выхода на поверхность. Это известие быстро распространилось по станции, и дух выживших заметно возрос.

– Папа! – Давид первым заметил приближение отца. Сын высунулся из окна. – Ты где был?

– Давид, не кричи! – зашипела на него Дилара. – Ты слышал, что сказал диктор? Мы должны экономить воздух! – Она обернулась к влезающему в вагон мужу: – Что случилось? Мы тебя потеряли! Ты говорил с администрацией?

– Меня назначили главным инженером, – Антон не без гордости слегка повысил голос, чтобы слышали все обитатели вагона. К сожалению, Порфирьева на месте не оказалось, и это несколько смазало эффект. – Я был внизу, на техническом уровне. Там стоят насосы, отводящие грунтовые воды, которые поступают в метро. Они вышли из строя, но я восстановил их работоспособность. В ближайшие трое суток нам ничего не угрожает.

– А что потом? – поинтересовался кто-то из обитателей вагона. – Через трое суток?

– К тому моменту мы свяжемся со спасателями, и нам окажут помощь, – уверенно заявил Антон. – Я осмотрел аварийный передатчик, слава богу, он тут есть. Передатчик исправен, для установления связи необходимо лишь поднять на поверхность внешнюю антенну. Штатную уничтожило взрывом. В настоящий момент администрация станции проводит изучение завала, преграждающего путь на поверхность.

– Мы слышали объявление, когда ходили на станцию за водой, – Дилара кивнула на пустое место, образовавшееся там, где раньше размещался рюкзачище асоциального брутала: – Порфирьев пошёл в эту команду добровольцем.

– Уверен, они решат эту проблему, – Антон перешагнул через семейный скарб, ограждающий их угол от остальных, уселся рядом с женой и положил принесённый с собой пакет в детский чемоданчик Давида. – На станции три с половиной тысячи людей. У нас сотни мужчин, при необходимости мы разберём завал вручную и выйдем на поверхность. Волноваться не о чем.

– Многие считают, что там радиация, – осторожно возразил собеседник. – Без воздуха мы задохнёмся, но, если просто так откроем доступ на поверхность, оттуда сюда начнёт поступать радиоактивная пыль. Получается, что у нас нет выбора, но ничем хорошим это не закончится.

– Не пугайте детей! – Дилара бросила на него рассерженный взгляд. – Им и так страшно!

– Не стоит поддаваться панике раньше времени, – авторитетно заявил Антон. – Мы не знаем, что конкретно происходит на поверхности. Как только поймём, будем строить дальнейшие планы. Для этого и организована смотровая команда. Просто так открывать сюда доступ радиации и подвергать опасности жизнь людей никто не будет. У нас пока достаточно воздуха, и нужно продолжать его экономию.

– Мама, я хочу кушать! – маленькая Амина полезла к матери на колени.

– Потерпи немного, ещё рано, – ласково произнесла Дилара, беря дочурку на руки. – Вечером покушаешь, а пока тебе надо поспать.

– Не хочу спать! – начала кукситься Амина. – Я устала спать! Уже вечер! Пора кушать!

– Зайка, не капризничай, – Дилара достала платок и оттёрла со щеки дочурки грязное пятнышко. – Я же говорила, что вечер наступит вечером, а сейчас темно потому, что тут добрые джинны играют в прятки. Поэтому они включают свет совсем чуть-чуть…

– Не хочу чуть-чуть! – Амина капризно дёрнула головой, отстраняясь от платка. – Скажи джиннам, чтобы они отправили нас домой, а то я пожалуюсь дедушке Ахмету, и он их накажет!

– Амина, зая, – Антон сунул руку в спрятанный в чемоданчике Давида принесенный пакет и достал оттуда полученный в станционном буфете круассан. – Добрые джинны сейчас заняты, но они просили передать тебе это!

Маленькая дочурка радостно ухватилась за лакомство и принялась жевать, мгновенно забыв о капризах. Наблюдавший за манипуляциями отца Давид пододвинулся ближе и потребовал:

– И мне! Я тоже хочу есть!

Он полез в чемодан за пакетом, и Антон едва успел незаметно для остальных накрыть пакет ладонью, не позволяя сыну достать его наружу. Давид извлёк из пакета второй круассан и сразу же откусил половину. Пока проголодавшиеся дети молча жевали, Антон бросил на жену внимательный взгляд, мол, не задавай вопросов при посторонних. Дилара всё поняла и откинулась на сиденье, принимая более удобное полулежачее положение.

– Блин, он чё, со свининой?! – опешивший Давид включил фонарик коммуникатора и разглядывал торчащий из надкусанного круассана кусок ветчины. – Аллах за это меня не накажет? Пап, а чё, других не было? Ну, там, с джемом каким-нибудь хотя бы?

– Ешь! – Дилара попыталась спасти положение. – В экстремальных условиях это не грех!

Но было уже поздно. Сразу несколько обитателей вагона поняли, в чём дело, и с дальней лавочки поднялась женщина лет пятидесяти.

– Вы принесли еду? – Она торопливо пробиралась к их углу. – Вам её выдали в администрации? Они уже начали выдавать продукты? Они сказали, что покормят тех, кто остался без багажа! У меня с собой ничего нет, я ехала в этом поезде в тот момент, когда объявили эвакуацию! Поезда остановили и начали составлять в тоннелях, чтобы размещать людей с поверхности! Я так и не вышла из метро, у меня даже не было возможности собрать себе немного еды!

Она подошла к Антону с Диларой, и Дилара напряглась, крепче прижимая к себе Амину. Она отвернулась от женщины, загораживая собой жующего круассан ребёнка, и косо буравила подошедшую враждебным взглядом.

– Это наша еда! – угрожающе заявила Дилара. – Мы принесли её с собой, из дома!

– Пожалуйста, скажите, где выдают продукты! – взмолилась женщина, жалобно глядя на Антона и не обращая внимания на Дилару. – Я со вчерашнего обеда без еды, а уже полдень! У меня больной желудок, сутки на одной воде – это очень больно! У меня заканчиваются таблетки! Пожалуйста, скажите, куда мне обратиться? У меня острые боли!