Бумажная звезда - Хейз Мэри-Роуз. Страница 54
Она стояла посреди террасы, сжимая обеими руками бокал с шампанским, вновь чувствуя, что никакая она не Старфайер, а обыкновенная Джи Би, которая с ужасом ждет своей участи. Она молила Бога, чтобы Даймонд ее не заметил.
— Я Старфайер, — твердила она себе. — Я невидима, я Старфайер, я невидима.
Но, естественно, заклинание не сработало. Вся ее сила куда-то испарилась.
Виктор Даймонд сразу же увидел ее и застыл на нижней ступени лестницы, сверля пронзительными темными глазами. Джи Би почувствовала, что моментально постарела на десять лет. Он выглядел огромным и внушительным, он воплощал власть. Девушка никогда не видела такой значительной фигуры.
— Вик, — сказал Романо, — очень рад, что ты сумел выкроить для меня минутку.
Стоявшая за спиной Джи Би рыжеволосая женщина прошептала своему спутнику:
— Ну иди же, Морт, другого такого случая никогда не будет…
Небрежным наклоном головы Даймонд ответил на приветствие хозяина, прошел сквозь толпу гостей, словно их там и не было, и остановился перед Джи Би.
— Кто ты такая и почему загримировалась под Вэнджи?
Вэнджи? Это еще кто? Джи Би молча смотрела на Даймонда, пытаясь что-то сказать, но ее рот и челюсти свело, как от укола новокаина. Прошли долгие минуты, прежде чем она сумела выдавить из себя:
— Я Джи Би.
— Ах да, конечно. — Веки Даймонда устало опустились. — Как я сразу не догадался, тебя подослал Арнольд Блейз. А я-то все ждал, что еще он выкинет.
Отрицать было бесполезно, и Джи Би ответила:
— Да.
— Он об этом горько пожалеет, — произнес Даймонд.
Джи Би не сомневалась.
— И ты тоже, — добавил он.
У Джи Би перехватило дыхание. Черт бы побрал этого Арни, втянул ее в историю. Джи Би почувствовала, как в ней закипает ярость на Арни и Сента. — .
— Мне очень жаль, — сказала она поджав губы. — Я говорила ему, что это не сработает.
— Вот в этом ты ошиблась. Я даже испугался, мне показалось, что я вижу привидение.
Даймонд подошел ближе, и Джи Би, попятившись, уперлась спиной в стеклянный столик.
— Привидение? — как эхо, повторила она.
— Хватит морочить мне голову, — прорычал Даймонд с кривой усмешкой. — Я прожил большую жизнь и знаю все трюки и уловки, к которым прибегают такие женщины. Но ты просто превзошла всех и заслуживаешь награды. Ни одна старлетка еще так долго не отвлекала моего внимания, давай говори свою коронную речь и убирайся.
Дрожащей рукой Джи Би поставила бокал на столик: дело оборачивалось куда хуже, чем она предполагала.
— Я не понимаю, о каком привидении вы говорите, но совершенно согласна с вами — мы сделали большую глупость. Мне очень жаль, и я немедленно ухожу.
Джи Би повернулась, но Даймонд схватил ее за руку.
— Минуточку, послушай, что я тебе скажу.
Отсвет стеклянной поверхности стола отражался в его темных глазах, и они горели, как раскаленные угли. Его рука скользнула по руке Джи Би и больно сжала ей ладонь.
— Я хочу, чтобы ты передала Арни следующее: я никогда не помогу ему вытащить его подонка-приятеля из тюрьмы. Он останется там, пока не сгниет. — Даймонд еще сильнее сжал ей руку. — Скажи ему также, что, если он сунется со своей «Старфайер» куда-нибудь еще, я сотру его в порошок. Я не позволю эксплуатировать образ Вэнджи подобным образом.
Он так больно сжал Джи Би руку, что та чуть не закричала. Девушка попыталась выдернуть ее, но Даймонд продолжал жать все сильнее. «Господи, — подумала Джи Би, — сейчас он сломает мне руку».
— Я все ему передам, — ответила она, сдерживая слезы, — а теперь позвольте мне уйти.
— Что же касается тебя, — продолжал Даймонд, — то убирайся в ту дыру, из которой вылезла, и не надейся когда-нибудь стать кинозвездой.
Он снова сдавил ей руку.
Джи Би перевела дыхание. Она внезапно почувствовала, что совсем не боится Даймонда. Он был одним из мужиков, каких много, только с комплексом властолюбия. Что плохого она ему сделала? Глаза ее вспыхнули гневом.
— Отпустите мою руку, — сказала Джи Би сквозь стиснутые зубы. — Как вы смеете так обращаться со мной?
— Не устраивай мне сцен, дорогая, — ответил Даймонд с омерзительной улыбкой, небрежно похлопав ее по щеке. — Зря теряешь время, на этом твоя карьера закончилась.
Джи Би массировала покрасневшую руку, она была вне себя от злости.
— Если моя карьера закончилась, — твердо произнесла она, — то я должна достойно ее похоронить.
Размахнувшись, Джо-Бет что было силы ударила его по щеке. Голова Даймонда дернулась, и он выронил бокал, который разбился на мраморном полу на мелкие кусочки.
Все затаили дыхание, затем послышался шепот, в котором различались такие слова, как суд… оскорбление… нахальство, и извиняющийся голос Стива Романо:
— Мне очень жаль, Вик. Я даже не знаю эту дрянь. Она ворвалась в мой дом… просто сумасшедшая. Надо вызвать врача и полицию;
Джи Би никак не отреагировала на эти слова. Она смело посмотрела Даймонду в глаза.
— Прощайте, мистер Даймонд. Я обязательно передам Арни все, что вы просили.
Джи Би повернулась и, не оглядываясь, поднялась по лестнице, прошла через дом и вышла во двор, где ее уже ожидала машина.
Она не дрожала от страха и не плакала; всю дорогу до дома оставаясь совершенно спокойной… и, лишь оказавшись в своей квартире, дала волю слезам.
— Я сделала все от меня зависящее, — рассказывала она Арни по телефону на следующее утро. Накануне вечером девушка не решилась ему позвонить, так как была очень расстроена. — Ничего не вышло. Мы сделали что-то не так. — В нескольких словах она рассказала ему о Вэнджи, образ которой, по словам Даймонда, они использовали. — Все было просто ужасно, я еще никогда ни к кому в жизни не испытывала такой ненависти. Все, что он делал и говорил, было сплошным унижением. Я не знала, куда деться со стыда.
Мерзкий человек. Мне очень жаль, Арни, что я не справилась с заданием. Прошу тебя, не заставляй меня больше делать ничего подобного.
В субботу у Джи Би был выходной. Обычно этот день она посвящала отдыху и встречам с друзьями. Девушка вставала поздно, завтракала и отправлялась по магазинам.
Но в это утро все пошло по-другому. Поставив телефон на автоответчик, она бесцельно слонялась по квартире, боясь, что снова придется разговаривать с Арни или, что еще хуже, с Верой. Этого она бы не вынесла. Телефон звонил дважды, и девушка представляла себе, как автоответчик говорит ее голосом: «Привет! Это Джи Би. Я сейчас не могу подойти к телефону…»
В середине дня она не выдержала и поехала на пляж, где пробродила два часа.
Был жаркий, душный день; солнце едва выглядывало из-за туч. Джи Би надела старенькие джинсы и просторную полосатую рубашку; серебристые волосы прикрывал платок.
Она смыла с себя весь грим, словно он жег ее. Девушка медленно бродила по пляжу, вспоминая события вчерашнего дня. Она понимала, что подвела всех: Сента, Арни, Веру, но самое ужасное — дала Даймонду пощечину, что было непростительной глупостью с ее стороны. Если бы можно было все вернуть назад, Джо-Бет повела бы себя иначе, но, увы, второго шанса у нее никогда не будет. Даймонд сказал, что никогда не позволит Арни осуществить проект со «Старфайер», и можно не сомневаться, что так и будет. Все просто ужасно. Но откуда ей было знать, что она выглядит, как Вэнджи Селлорз?
Поглощенная тяжелыми мыслями, Джи Би вернулась к машине, не заметив, что рядом с ее серебристым «БМВ» стоит черный «ягуар», за рулем которого сидит седовласый мужчина и, оперевшись подбородком о скрещенные на руле руки, наблюдает за ней.
— Долго же вы гуляете, — сказал он, выходя из машины.
— Почему вы преследуете меня, мистер Даймонд? — непроизвольно вырвалось у Джи Би.
В ветре, дувшем с океана, чувствовался запах соли. Солнце закатилось, и наступили сумерки. Опустившись в шезлонг, на который указал ей Даймонд, Джи Би, запрокинув голову, смотрела в темное небо, где сверкали крупные звезды. Она прикидывала, где может находиться звезда Ригель.