Охота на ректора, или Маскарад в академии зельеварения (СИ) - Пожарская Анна. Страница 37
— Сожалею, радость моя, сегодня вечером я занят.
Отставил чашку и поднялся из-за стола.
— Но вы обещали вчера поужинать у нас. — возмутилась Дария и прошила мужчину взглядом. В голову опять закрались глупые сомнения. Что, если любимого все-таки интересует не она вовсе, а лишь совместные дела с Трумелем? Забухало сердце и к глазам подступили слезы.
— Вчера король был жив, а сегодня надо уладить дела… — Юлоф положил руку Дарие на плечо и заглянул в глаза. — Я сам ужасно расстроен, но так хочется, чтобы после свадьбы меня ничего не отвлекало от медового месяца…
Дария улыбнулась. Все-таки дело не в равнодушии, а в желании подготовить все как можно лучше.
— Хорошо, — кивнула она довольно. — Погуляю одна. Но потом вы от меня не отвертитесь…
— Даже в мыслях не было, — он бегло поцеловал ее в губы и поспешил на выход.
Дария не стала провожать. Не хотелось показаться навязчивой, хватало и того, что первая заговорила о прогулке. Налила себе новую порцию мятного чая и устроилась за столом в одиночестве. Отпила горячей жидкости, уставилась в окно и вздохнула. Там, в саду, разноцветные листья затеяли привычные салки с ветром. Неспешные, хитрые, пестрые. Дария всегда любила смотреть на деревья осенью, но сейчас от этой разноцветной суеты стало не по себе. Будто нерадивый маг навесил на шею большой плоский камень и она никак не могла поднять голову, чтобы увидеть небо. К глазам снова подступили слезы.
Вспомнился Эдриас, и до жути захотелось обнять его. Прижаться к знакомому плечу, а потом целовать этого мужчину до томления в груди и потери рассудка. Отогнала прочь глупые мысли: мечтает о другом, потому что Юлоф нерешителен, когда дело дойдет до супружеских обязанностей, Эдриас забудется как страшный сон. Улыбнулась, вспоминая свой визит в спальню декана. Не такой уж и страшный… В общем-то, сон который вполне можно повторить. Сделала глоток и снова посмотрела на листья. Надо идти, пока не стемнело. Хотя бы прогуляется до академии и обратно.
Вечер оказался неожиданно теплым, Дария даже расстегнула плащ и сняла с шеи шарф, позволяя ветерку гладить себя за ушком, как котенка. Шла центральной аллеей, любимым местом прогулок горожан. Пахло прелыми листьями, маслом для немагических фонарей, пионами и влажной землей. Навстречу попадались веселые компании, парочки и никого в одиночку. Дария вздохнула и с досадой подумала про Юлофа и его дела. Жаль, он не может сейчас идти рядом. А потом досада превратилась в злость. Если бы она хоть что-то для него значила, жених бы нашел время побыть вместе. Как бы она ни убеждала себя, его отговорки указывают лишь на меркантильные интересы. Махнула рукой и ускорила шаг. Господин Ларид хоть и лучший мужчина на свете, но, похоже, не про ее честь. Что ж, пусть работает, а она проведет время в теплой компании.
Людей на территории академии попадалось немного, большинство студентов уже закончили занятия и разбежались кто куда. Здесь остались или готовящиеся к итоговому экзамену выпускники, или не знающие устали фанатики, или добивающие дела работники, — и те, и другие, и третьи не собиралась праздно прогуливаться и любоваться красотами, напротив, они торопливо вышагивали по своим академическим делам. В наступающих сумерках Дария еще различала их озабоченные лица и мысленно утешала каждого. Отчего-то казалось, что именно сегодня вокруг полно уставших и обиженных. Хотелось верить, что Эдриас, в отличие от остальных, бодр и полон сил: самолюбие просило утешения, и декан Куртис просто не имел права ее подвести.
Обогнула здание факультета активных зелий и свернула на тропинку, ведущую к рецептурникам, когда в окне на втором этаже что-то сверкнуло, ослепив на мгновение, и сквозь разбитое стекло повалил густой, белый, заметный даже в полутьме дым. Дария прикинула, что неприятности случились в попечительском совете, и со всех ног побежала на помощь. К счастью, ей поддавались заклинания и для тушения пожара, и для поиска потерявших сознание.
Влетела в двери, миновала коридор, пробежала по лестнице и вздохнула с облегчением: на первый взгляд ничего особо страшного не произошло. В свете магических фонарей превосходно просматривался густой, поднимающийся к потолку дым, разбитое окно и сбежавшиеся на шум люди. Пострадавших не было. Еще не понимая, опасно ли вдыхать эту белую безвкусную смесь, Дария прикрыла рот рукавом и обратилась к ближайшему мужчине, одному из членов попечительского совета. Плотному бородатому великану.
— Что случилось?
— Похоже, сработала магическая защита, — пожал плечами здоровяк и посмотрел на Дарию снисходительно, как преподаватель на не подготовленного к экзамену студента. — Кто-то прошел в подвал через запрещенный вход, и магия закрыла его.
— Или вышел оттуда, — Эдриас выступил из-за спины великана. Улыбнулся Дарие, и той на мгновение стало легче: тревога улеглась и сердце перешло на шаг. Декан кивнул и продолжил: — Сейчас разберемся. Пока ничего необычного.
Приблизился и добавил вполголоса:
— Дым не опасен. Ординарный магический след после старого заклинания.
— А стекло?
— Бывает, — пожал плечами Эдриас. Взял ректора под локоть. — Пойдемте ко мне, потолкуем о делах.
Дария нахмурилась, но покорилась. Многого не знала и не хотела показывать свою неосведомленность членам попечительского совета. Для начала послушает объяснения рецептурника, а там и будет разбираться, что к чему.
— Так что все-таки произошло? — поинтересовалась нетерпеливо, когда они с деканом вышли на воздух. Тепло держащего ее под руку спутника обнадеживало, и Дария не боялась показаться глупой или недостаточно опытной.
Эдриас уверенно и ласково накрыл ее ладонь свободной рукой. Усмехнулся и пояснил:
— Мы с Нежаной и Нариолем все-таки добрались до подвала. Наш визит, похоже, пробудил защитную магию. Вот и все. Хорошо, никого не осталось там, внутри.
— Ты уверен? Вдруг подвал закрыли? Те же зельевары… — насторожилась Дария. Чем дальше, тем меньше ей нравилась вся эта история.
— Да, — подтвердил декан. — Шумом и дымом проявляются только давние защитные заклинания. Со стороны их действие напоминает взрыв, но на самом деле это лишь магия.
— Ты знал, что так будет?
— Нет. Думаю, никто не знал… — Эдриас хмыкнул, погладил руку Дарии и ускорился. — Побуду немного с тобой и пойду взгляну на вход в особняке рецептурников.
— Почему не сейчас? — спутница тоже зашагала быстрее.
— Наша суета никак не ускорит дело. Нежана отправилась общаться с мужем матери, Нариоль взялся ее сопровождать. Если дверь закрыли магией, спешка ничем не поможет. А я, — он сильнее сжал ее руку и перешел на шепот, — соскучился по тебе, как мальчишка…
Дария облизнула враз пересохшие губы. Пусть Эдриас нравился куда меньше Юлофа, но его слова волновали и душу, и тело. Прикрыла глаза и вдохнула поглубже, стараясь привести себя в чувство, до зуда в груди захотелось поцелуев рецептурника. Будто договоренности о браке с Ларидом и не существовало вовсе. Нахмурилась, пытаясь найти объяснение своей ветрености. Может, дело в обиде на невнимание жениха? В конце концов, если ей удалось сохранить целомудрие до двадцати четырех лет, не так уж она и распутна…
— О чем ты думаешь? — поинтересовался Эдриас, запирая за ней дверь своего кабинета. — У тебя такое лицо, будто ты украла последнюю краюху хлеба у нищего.
Приблизился и заключил в объятия. Дария втянула носом смесь запахов мяты, бумажной пыли и орехов и ринулась в бой. Сделала последнюю попытку сохранить добродетель.
— Думаю, нам надо прекратить наши встречи… — едва слышно прошептала она. — Я, кажется, люблю другого.
— Тебе кажется, — в тон ответил Эдриас и склонился к ее губам. А потом как-то безжалостно и властно захватил их в плен поцелуя. Не давая больше обронить ни слова о сопернике.
Дарие захотелось стонать. Как же хорошо. Сколько страсти в этом мужчине, сколько умения, сколько желания. Разум предпочел сдать позиции. Она обняла любовника и жадно ответила на поцелуй. Кажется, умудрилась совсем потерять голову. Не помнила, что вытворяли его руки и губы, не ведала, что творила сама, утопала в безумной неге и жажде обладания.