До Тревора (ЛП) - Рейнольдс Аврора Роуз. Страница 1
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Название: «До Тревора»
Автор: Аврора Роуз Рейнольдс
Серия: «До тебя». Книга вторая.
Количество глав: Пролог + 12 глав + эпилог
Переводчик: Zidrey Diz (пр-8гл), Светлана Смирнова (9гл-эпилог)
Редактор: Анна К. (пр-8гл), Sunshine (9гл-эпилог)
Обложка: Mistress
Вычитка: Надежда Елфимова
Перевод группы: https://vk.com/stagedive
18+
(в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Любое копирование без ссылки
на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Аннотация
В жизни Тревора Менсона все давно уже было спланировано: сделать семейный бизнес успешным и повстречаться с цыпочками, пока не настанет время осесть. Но затем он увидел её. Лиз Хейс красива и застенчива, а также предел желаний... но она не входила в его планы. После того как Тревор болезненно отвергает её, Лиз продолжает жить дальше, но Тревору становится трудно так легко её отпустить. Кажется, чем больше он старается держаться от неё подальше, тем сильнее становятся его чувства. Как резинка на волосах — он захватывает столько, сколько возможно, пока всё не разлетается.
Лиз Хейс больше не собирается ждать Тревора и не желает, чтобы он снова разбил её сердце. Но Тревор лишь усложняет ей задачу, не позволяя забыть, когда заново входит в её жизнь.
Сможет ли Тревор доказать ей, что стоит её любви, что готов поменять планы всей его жизни и впустить в своё сердце?
Пролог
Тревор
— Ты чертовски узкая! — говорю я, скользя в неё и чувствуя, как плотно она обернула мой палец. — Как давно это у тебя было? — спрашиваю её, одновременно прикусывая мочку её уха.
Чёрт, мне нравятся звуки, которые она издаёт.
— Никогда, — всхлипывает она, поднимая свои бёдра навстречу моей руке.
Проснувшись в поту, я смотрю на время и понимаю, что сейчас два часа ночи.
— Это дерьмо становится всё более нелепым, — шепчу я, потирая лицо руками.
С тех пор как моя рука побывала в трусиках Лиз, это дерьмо не переставая преследует меня. Её второе слово «никогда», которое вылетело из прекрасного ротика, всё прекратило. Я не могу трахать девственницу, особенно такую сладкую, как Лиз.
— Проснулся? — Анна... или Эмбер, а, может, Энжи, говорит с другой стороны кровати.
— Да, тебе пора идти, сладенькая, — говорю, присаживаясь и пытаясь понять, сколько, чёрт побери, я буду это делать?
Трахать этих женщин — всё равно что ходить с бутылкой солёной воды по пустыне.
Выглядит также, но чего-то не хватает.
— Я могу остаться? — ноет она, пробегая кончиками пальцев по моей спине.
— Не-а, — отвечаю я, вставая и натягивая пару серых шорт.
— Ты собираешься выставить меня?
— Нет, я просто говорю, что тебе пора идти. Выставить тебя было бы проявлением моих плохих манер.
— А мы сможем снова встретиться? — спрашивает она, натягивая узкое синее платье.
Я задаюсь вопросом, как, чёрт побери, она так быстро от него вчера избавилась.
— Я позвоню тебе. Можешь оставить свой номер телефона, — говорю я, направляясь в ванную, зная, что когда я выйду, от неё не останется ничего, кроме воспоминаний.
***
— Йоу, Ти! — говорит Кэш, скользя на сиденье рядом со мной.
Я ухмыляюсь: он использует это слово сотню раз за день.
— Что ты здесь делаешь?
Я поднимаю брови, запихивая ещё один тост в рот, тем самым отвечая.
— Ты пойдёшь к родителям на выходные? Ашер, наконец, снял все запреты на Джулай. Мама устраивает большую вечеринку по этому поводу, — произносит он, выглядя взволнованным.
— А он знает о маминой вечеринке? — спрашиваю я, думая о том, что если это не так, то он всех пошлёт на хер.
Ага, я видел-то свою племянницу два раза, а держал всего один, пока Новембер не заставила Ашера передать малышку ей.
Кэш пожимает плечами, глядя мне через плечо.
— Йоу! — зовёт он, маша рукой.
Я оглядываюсь и вижу Лиз, которая стоит у входной двери. Её длинные светлые волосы перекинуты через одно плечо и собраны в косу. Её длинное платье на бретельках аккуратно выделяет грудь. Она машет в ответ, а её щеки розовеют. А затем передо мной возникает красная пелена, когда я вижу, как её тянет в объятия какой-то парень.
— Кто это, черт возьми? — рычу я, зная, что брат уже привык к нашим отношениям с Лиз.
Кэш снова пожимает плечами.
— Понятия не имею, — бормочет он, наблюдая за ними. — Йоу, Лиз. Иди сюда на секунду, — зовёт её сюда.
Тот парень идёт к другой кабинке и садится лицом к нам.
— Привет, ребята, — говорит она, а её голос такой же мягкий, как и изгибы её тела.
И только я знаю, как она пахнет. Её запах просто чертовски надолго застрял в моей голове.
— Ты же придёшь на вечеринку наших родителей в эти выходные, да? — спрашивает Кэш.
Она смотрит на меня, тут же скрывая свои эмоции, прежде чем ответить.
— Я... эм... не уверена.
— Кто этот парень? — спрашиваю я.
Она на секунду замирает, поражённая вопросом.
— Просто друг, — отвечает она, заламывая руки.
— Как его имя? — спрашиваю я, глядя на парня, который в данный момент пялится на её задницу.
Он моложе меня на несколько лет. Его тёмные волосы лежат в беспорядке, а выглядит он как грёбаный кассир из банка в своём дешевом костюме.
— Билл, — отвечает она, перемещая взгляд на Кэша. — Я пойду. Постараюсь прийти на выходных. М-м, я дам знать вашей маме.
Она разворачивается и идёт к Биллу-дешевый-костюмчик, который наблюдает за каждым её шагом. Я едва сдерживаюсь, чтобы не разбить его лицо об этот деревянный стол.
— Когда, чёрт побери, ты перестанешь быт мудаком? — спрашивает Кэш.
— Она чертовски невинна, чувак, — бормочу я, отталкивая тарелку.
— И что, Ти? Только потому, что она не грёбанная шлюха, которых ты привык трахать, твой интерес к ней угас? — спрашивает он, и я понимаю, что он прав.
Она была моей с того момента, как я положил на неё глаз в родительском доме. Она сидела на улице и смеялась вместе с моей мамой — тогда я понял, что она моя.
Потом мы более или менее стали друзьями. Одно за другим привело к ночи, когда родилась моя племянница. Я, наконец, уложил её под себя, а она разрушила мой мир новостью о своей девственности. С тех пор всячески стараюсь избегать её.
— Мне пора, — говорю я, вставая, и бросаю деньги на стол.
Я последний раз бросаю взгляд на Лиз. Замечательно! Парень наклонился через стол и убрал прядь волос ей за ухо. У меня закипела кровь. Знаю, мне нужно либо это преодолеть, либо встать в позу, но в любом случае мне нужно сделать шаг. Парень смотрит в мою сторону, его подбородок предупреждающе поднимается.
— Игра началась, ублюдок, — шепчу себе под нос и направляюсь к двери.
Глава 1
Лиз
Я подхожу к входной двери клуба и открываю её. В моем животе порхают бабочки. За всё время моего здесь проживания я ни разу не была внутри клуба. Я никогда не задумывалась о визите сюда, не говоря уже о поиске работы здесь. В клубе темно, только одинокий свет горит над баром.
— Я могу вам помочь? — спрашивает меня очень красивая пожилая женщина.