Поцелуи на ночь (ЛП) - Грация Уитни. Страница 11
— Мы закупили и использовали альтернативный вариант муки для выпечки, указанной в вашей первоначальной накладной.
— Ну, я предлагаю тебе пойти и купить еще немного, а? — она взяла кекс и откусила кусочек. — В конце концов, клиент всегда прав.
Я стояла неподвижно, глядя на нее, борясь с желанием схватить что-нибудь острое. Она сделала этот заказ под другим именем, чертовски хорошо зная, что я отказалась бы печь что-нибудь для нее и моего изменяющего бывшего парня. Если бы не тот факт, что она пригласила большую часть элиты Сидар-Фоллза и некоторых из моих лучших клиентов на свою праздничную вечеринку, я бы уже давно послала бы ее.
— Мой жених также хочет добавить две дюжины клубничных суфле, так как мы планируем провести остаток недели в довольно симпатичном номере. — Она протянула мне свое яркое бриллиантовое кольцо и уставилась на него. — Ты ведь можешь сделать это к десяти, верно?
Я ничего не ответила.
— Я принимаю это как «да», — проговорила она, отступая назад. — Кстати, большое спасибо тебе и твоим сотрудникам за то, что вы избавились от дурацкой формы шеф-повара и соблюли черные платья и юбки, как я просила. Думаю, это делает вас всех более элегантными.
Я подождала, пока она уберется к чертовой матери из кухни, и посмотрела на часы.
«Девять часов…»
Я не успевала внести все эти изменения вовремя, чтобы выйти с Натаном в десять тридцать. Я попросила одного из младших поваров приступить к работе над дополнительным заказом суфле, послала своего нового сотрудника за безглютеновой мукой, а затем сняла фартук и вышла на улицу.
Прислонившись к кирпичам, я вздохнула, когда на меня посыпались снежинки. Я вытащила свой телефон и прокрутила список до имени Натана, благодарная, что он настоял на том, чтобы мы обменялись номерами.
Я выдохнула и нажала кнопку вызова.
Прозвучал первый сигнал. Второй сигнал.
— Алло? — ответил он своим глубоким голосом. — Алло?
Я колебалась, прежде чем ответить, застигнутая врасплох тем, насколько сексуальным был его голос.
— Привет.
Он тихо рассмеялся.
— Привет. Твое мероприятие закончилось раньше или что-то еще?
— Нет, гм… — я позволила своим словам вырваться бессвязно. — Мне нужно перенести наше свидание. Я знаю, ты подумаешь, что я делаю это нарочно, но уверяю тебя, это не так. Я действительно нервничаю из-за моего нынешнего мероприятия в «The Cedar Lodge» — больше, чем обычно, и я никак не успею закончить вовремя, чтобы пойти с тобой, так что спасибо за понимание. — Я закончила разговор и выключила телефон, чтобы он не смог мне перезвонить.
Вернувшись на кухню, я приготовила прилавки для партии кексов, которыми я была больше всего известна, кексов, которые были совершенно недостойны того, чтобы их готовили для этого дерьмового события.
«Двойные кексы «лучшая подруга на веки вечные» с медовой помадкой».
— Сара? Лори? — крикнула я, как только закончила замешивать тесто. — Вы двое сможете управиться здесь без меня? Мне нужно побыть одной несколько минут.
— Конечно, мисс Райан.
— Абсолютно.
Я прошла в другой конец кухни, прямо в огромную кладовую и закрыла дверь.
Я отправила сестре длинную серию сообщений типа «WTF»9, зная, что она не увидит их до позднего вечера, но это ни в малейшей степени не успокоило меня.
«Ты можешь закончить это мероприятие, Кристина. Ты сможешь закончить это».
Через несколько минут дверь в кладовую открылась, и я сдержала стон.
— Дайте мне еще несколько минут, ребята, — сказал я. — Я проверю все через пятнадцать минут.
Дверь открылась чуть шире, и Натан вошел внутрь.
— Ты не дала мне возможности ответить на то, что сказала по телефону. — Он закрыл дверь.
— Я не думала, что тебе есть что сказать.
— Позволь с тобой не согласиться. — Он подошел ближе, выглядя сексуальнее, чем когда-либо в белой футболке и темных джинсах. — Из-за чего именно ты нервничаешь?
— Некий полицейский преследует меня.
— Я был внизу по улице, — сказал он с искренним видом. — Я собирался задать тебе еще один вопрос по телефону, но ты повесила трубку, не дав мне такого шанса. — Он наклонился вперед и заправил прядь волос мне за ухо, мгновенно заставив все мои нервы воспламениться. — Меж тем, как ты это делаешь — бросаешь меня на первом свидании, игнорируешь на втором, а теперь еще и перепланируешь, я начинаю думать, что это влечение одностороннее.
— Может быть, и так.
— Сомневаюсь. — Он приподнял мой подбородок кончиками пальцев. — Скажи мне, почему ты так нервничаешь.
— Это мероприятие для моей бывшей лучшей подруги и бывшего парня, которые сейчас вместе, — сказала я. — Они забронировали его под другими именами и сделали все свои запросы по электронной почте, поэтому я была на миг поражена, и вот я здесь. — Я замолчала, не понимая, почему мое сердце бьется так, словно вот-вот выскочит из груди. — Они были чертовски грубы со мной с самого начала, и я знаю, что они делают это нарочно. Сегодня здесь только половина моего персонала, так как остальные начинают свои праздничные каникулы, и я на целый час отстаю от графика обслуживания. А я никогда не отстаю от графика.
— И это все?
— Нет, — я вздохнула.
— Что еще?
— Завтра вечером у меня еще одна вечеринка-фестиваль в Сидар-Фоллз, и мой штат сотрудников будет еще меньше. — Я покачала головой. — Не говоря уже о том, что мне нужно будет кое-что подготовить для вечеринки, если я хочу наверстать упущенный час.
— Так, это все?
— Да, — я прищурилась, глядя на него. — Вот и все. Ты собираешься сказать мне, чтобы я дышала и что все будет хорошо?
— Нет. — Он улыбнулся. — Я не собирался ничего говорить. — Он прижался своими губами к моим, застав меня врасплох долгим, страстным поцелуем. Поцелуй, который заставил меня забыть все предыдущие поцелуи.
Я больше не могла сосредоточиться ни на чем, связанном с работой, только на ощущении его языка, медленно скользящего по-моему. Ощущение его рук, проходящим вверх и вниз по моим бокам.
Закрыв глаза, я застонала, когда он прижал меня бедрами к стене и нежно прикусил мою нижнюю губу.
— Тссс… — он скользнул рукой мне под платье и остановился, нащупав мои колготки. Он издал низкий смешок у моего рта, а затем я услышала рвущийся звук. Прежде чем я успела среагировать, он просунул руку под тонкую нитку моих кружевных трусиков-стринг и сорвал их.
Я открыла глаза, когда его губы ненадолго оторвались от моих, и увидела, как он засовывает трусики в задний карман.
Задыхаясь, я попыталась заговорить, но он снова накрыл мой рот своим, целуя меня еще сильнее, чем раньше, заставляя меня терять ход моих мыслей.
Шепча слова, которые я не могла понять, он прижал руку к моему животу и медленно опустил ее ниже.
— Ооох… — я застонала, когда его большой палец прижался к моему влажному клитору, и он начал тереть его в медленном и извилистом ритме. — Черт…
Он заставил меня замолчать, еще раз прикусив нижнюю губу, и я посмотрела ему в глаза, когда он скользнул пальцем глубоко внутрь меня.
— Подожди… — выдавила я. — Подожди…
— Чего? — спросил он, добавляя второй палец, заставляя меня вскрикнуть от удовольствия. — Подождать чего?
Я не смогла бы ответить, даже если бы попыталась.
Не сводя с меня глаз, он двигал пальцами внутрь и наружу, приближая меня все ближе и ближе к краю.
— Ты хочешь, чтобы я остановился? — он спросил, используя другую руку, чтобы ласкать мою грудь.
— Нет… — выдохнула я, чувствуя, как его член твердеет у моего бедра. — Нет…
— Хорошо. — Он продолжил целовать меня, укрощая мой язык своим, не давая мне снова прервать наш поцелуй словами.
Я могла только стонать от удовольствия, могла только, без вопросов, принимать все, что он давал.
Мои ноги начали дрожать, когда он сильнее надавил на мой клитор, а его пальцы ловко проникли глубже внутрь меня.