Средь бала лжи (СИ) - Сафонова Евгения. Страница 17

Впрочем, всё имеет свойство заканчиваться — чему Таша на сей раз искренне порадовалась, — и в конце концов Советник распахнул двери приёмной, предшествующей королевским покоям: небольшой зальчик в кремовых тонах, с рядом мягких скамеечек вдоль стен, которые золотили шёлковые обои, и огромными двустворчатыми дверьми в центре. У дверей дежурили четверо мужчин и девушка в мужской одежде. Все были молоды, облачены возмутительно просто — сапоги, штаны, рубашки да плащи поверх, — и на первый взгляд казались лишними элементами в раззолоченной обстановке… однако на их рубашках красовались знакомые нашивки. Чёрный дракон в окружении белых цветов.

Герб Его Величества.

Значит, вот какие они, королевские рыцари-кеары…

— Айронсул-энтаро. — Девушка первой склонила голову; мужчины последовали её примеру. На вид она была чуть старше Таши, с миловидным личиком и тёмными кудряшками, забранными в низкий хвост заколкой-бантом. Вместо ножен с мечом на поясе у неё висел странный длинный чехол чёрного бархата. — Позволите?

— Что за вопрос, Риа, — улыбнулся Советник, приблизившись.

Кеары встретили его во всеоружии. Девушка взяла со столика рядом с дверью правдометр, один из её товарищей — крупный, с ладонь, золотой кубик с круглой застеклённой шкалой: чудометр.

Неужели они и Советника будут допрашивать?..

Подтверждая Ташину догадку, девушка взялась за одну из деревянных рукоятей правдометра, а Советник — без тени эмоций — за другую.

— Вы — Эдреми Айронсул, Первый Советник Его Величества? — спросила девушка-кеар.

— Да.

Стрелка циферблата с утвердительным звяком качнулась к делению «правда».

— Вы безоружны?

— Да.

«Правда», — подтвердил прибор.

— Есть ли у вас недобрые намерения и злые помыслы по отношению к Его Величеству?

— Нет.

Третий «звяк» — и Советник, разжав руку, отступил на шаг.

— Изменений магического поля не было, — доложил кеар, сжимавший в ладонях чудометр. — Чисто. Следующий!

С Ореком всё прошло не менее гладко. Небольшая заминка возникла с подарком, который вновь решили проверить.

— Магическая активность, — нахмурился один из рыцарей, проведя над закрытой коробкой расправленной ладонью. — Что там?

— Кубок, — спокойно ответил Орек. — Из рога единорога.

— Лично видел, — подтвердил Советник. — А рог единорога сам по себе обладает магическими свойствами.

— Знаю… и всё-таки придётся распаковать, — решил верный страж Его Величества.

Несчастный кубок повертели в руках, проверили ещё раза три со всех сторон и, наконец удовлетворившись результатом, вернули в шкатулку.

— Простите за беспокойство, Ваша Светлость, — извинилась девушка, пока один из её коллег возвращал упаковке первозданный вид. — Сами понимаете, должность обязывает.

— Что вы, какое беспокойство, — улыбнулся Орек. — Прекрасно всё понимаю.

Девушка на миг улыбнулась в ответ.

— К слову, отличный подарок. — Посмотрела на Ташу: уже без улыбки. — Морли-малэн?

Та послушно протянула руку.

С Ташей осложнений тоже не возникло. Лишь небольшая заминка после первого вопроса: когда она в ответ на «Ваше имя?», не ответив, смущённо взглянула на Советника.

— Что, Морли-малэн? — участливо поинтересовался тот.

— Понимаете ли… моего настоящего отца я не знаю, а приёмных у меня было два… и один уже умер, а второй в действительности моим отцом не является. И чьё второе имя мне брать, чтобы вышло правдиво?

— Того, кого вы сами считаете отцом.

Таша, кивнув, изрекла «Тариша Арондель Морли», правдометр удовлетворённо звякнул, — а с остальными двумя вопросами проблем не было.

Убрав чудо-приборы, кеары расступились. Советник коротко стукнул в дверь.

Услышав в ответ приглушённое «да-да, войдите», взялся за резную медную ручку.

— Подождите здесь, Морли-малэн. Боюсь, деловые разговоры вам будут неинтересны… когда Его Величество наконец сможет уделить вам всё своё внимание, вас позовут.

Таша кивнула, и Советник в сопровождении герцога прошествовал в королевский кабинет.

На миг она различила кресло у окна, фигуру в чёрном, красивое лицо, сотни раз виденное ею на портретах… а затем двери закрылись, оставив Ташу стоять в приёмной.

И пытаться свыкнуться с мыслями обо всём, что происходит и произошло.

Она — законная наследница рода Морли. Наследница множества имений и огромного состояния. Вскоре её примет король, оградив от неведомого кукловода своей защитой. Завтра она будет представлена всей знати Равнинной, через несколько дней — знати всего Королевства.

Таша стояла перед дверьми в королевские покои — но не могла в это поверить.

Да. Всё шло хорошо.

Слишком хорошо, чтобы это могло быть правдой.

— А мы с вами раньше не встречались? — вдруг спросил один из кеаров.

Таша честно пригляделась; и русоволосого, длинного, взъерошенного молодого человека, чем-то походящего на Джеми, она явно видела впервые.

— Боюсь, нет, — покачала головой она.

— Я не сразу узнал, но… когда-то я столкнулся с девушкой, поразительно на вас похожей. — Рыцарь пристально смотрел на неё. — И звали её Ташей.

Таша поправила причёску: сложную конструкцию, перевитую десятками фиалковых лент.

Надо сказать, в поправке она не нуждалась, но надо же было как-то скрыть озадаченность.

— Вот как, — наконец изрекла Таша. — Как ваше имя?..

— Дариан Орглид.

— Нет, простите, совсем не припоминаю нашей встречи.

— Готовы подтвердить на правдометре?

Даже кеары оглянулись на своего товарища с недоумением.

Таша изумлённо моргнула:

— Зачем?

— Та девушка… я видел её в компании не совсем положительных личностей. — Рыцарь, вновь взяв со столика правдометр, решительно протянул ей деревянную ручку. — Хочу быть уверенным, что обознался.

Таша, пожав плечами, снова взялась за прибор.

— Тариша Морли, вы действительно не видели меня до сегодняшнего дня?