Причуды наследственности (СИ) - Бегоулова Татьяна. Страница 39
Ведьмочка недоверчиво посмотрела на кляксу. Даже встала на четвереньки, потянулась всем телом в сторону подозрительной массы и принюхалась. Возмущенно выдохнула:
— Верховную ж за ногу! Да чтоб этого некроманта распузырило во все стороны!
Альис посмотрел на Шелли, сидящую возле его ног прямо на земле и одобрительно кивнул:
— Да, за такое можно и распузырить. Это же надо додуматься до такого. Вот точно, у некромантов извращенное чувство юмора. Кажется, я все понял. Это Заур так подшутил над Ольфридом. Тому же был нужен лес без ведьм. Но он не уточнил, что лес нужен в целости и сохранности. В результате — ни ведьм, ни леса. Некромант совершил ритуал тройного проклятия. Смешал три вида черной магии.
Темнота слишком быстро затянула проплешину. Вот только что были сумерки и вдруг, непроглядная ночь. Однако звезды на небе все-таки немного рассеивали сгустившуюся мглу. Искать место ночлега в такое время — чистое самоубийство. Если не на сюрприз некроманта набредёшь, кто знает, сколько их Заур оставил, так ногой за корягу зацепишься и шишек набьешь. Поэтому костер развели чуть поодаль поваленного родового дерева. Разговоры под магическим куполом велись только про тройное проклятие.
— Интересно, какие именно виды магии некромант смешал? Ну две понятно: сила источника и сила некроманта. Ну а третья? — Шелли требовательно посмотрела на графа, ожидая, что вампир ответит на её вопрос. Но Альис лишь пожал плечами:
— От некромантов всего можно ожидать. Моча орков, слюна зомби — им все что угодно в голову может прийти.
Шелли обиженно фыркнула:
— Я серьезно вас спрашиваю, а вы шутите. Скажете тоже — моча орков. Кому она нужна? Господин преподаватель, ну а вы что молчите?
Антэй сидел, подперев ладонью подбородок и смотрел на костер. А что он должен сказать? Он полностью согласен с графом. Что еще ожидать от Заура, предугадать невозможно. Некромант был полон неожиданностей. Но Шелли не унималась:
— Чтобы вернуть источник, а я уверена, что его можно вернуть, нужно убрать то, что подмешал некромант.
Антэй заинтересованно посмотрел на блондинку. А ведь Шелли подала хорошую идею! Он резко повернулся к графу, тот от неожиданности даже подскочил.
— Альис, а вы можете убрать ту часть магии некроманта, которую Заур подмешал в источник? Если я не ошибаюсь, вы хорошо в этом разбираетесь.
Граф польщено улыбнулся:
— Да, увлекался одно время. Теоретически могу, конечно. Но практически — это нам ничего не даст. Ведь остается еще одна неизвестная нам сила. А как её нейтрализовать, если мы даже не знаем, что это?
— Давайте уберем хотя бы ту, что известна. А там… Будем действовать по ситуации.
Уговаривать вампира не пришлось. Он, забрав с собой Риккардо, вернулся к кляксе. Он что-то чертил кинжалом на высохшей земле, что-то разъяснял сыну, пытаясь и его увлечь. Но Риккардо, вежливо слушал отца, кивал, а сам нет-нет, да и поглядывал в сторону костра.
Антэй тем временем перебирал в голове варианты третьей силы. И тут заговорила Ниара. Она не обращалась ни к кому конкретно, а будто размышляла вслух.
— В Диких землях, как территорию за Перевалом называют жители Империи, иногда встречаются странные люди. Их не любят одинаково все народы, населяющие Дикие земли. Они занимаются тем, что пытаются раздобыть разные артефакты, в том числе не брезгуют трупами магических существ. А точнее, их частями. Ризвут сказал, что в Империи этих людей называют черными торговцами. Потому что их товары привлекают только носителей черной магии. Я вот подумала… Возможно, некромант использовал такой артефакт, содержащий черную магию. Но как ее нейтрализовать, я понятия не имею. Антэй, а разве нет универсальной силы, которая могла бы уничтожить любую черную магию?
— Универсальной силы нет. У всех она со своими особенностями.
Тут раздался громкий треск, свист и грохот. Вся эта какофония звуков длилась всего пару минут, но впечатлила всех. Когда всё стихло, под купол вернулись вампиры. Граф всех обвел торжествующим взглядом:
— Слышали? Это оказалось проще, чем я думал. Тройное проклятие дало трещину в прямом смысле. Предлагаю всем посмотреть, что получилось.
Клякса никуда не делась. Но по странной массе поползли многочисленные трещины. В одном месте в кляксе появились дырочки, как в дуршлаге. Словно через них что-то с силой прорывалось наружу.
— И что дальше? — Лима с надеждой посмотрела на Антэя. Но тот был задумчив и не реагировал на вопросы студентов.
— А что, если призвать дух Великой Синары? Ведь это же её источник? Она должна знать, что с ним случилось и как всё исправить? — Шелли так загорелась этой идеей, что чуть ли не подпрыгивала от нетерпения. Побежала обратно к костру, рискуя сломать ноги в темноте.
Когда остальные вернулись к костру, ведьмочка уже рылась в своей походной сумке. Среди прочих необходимых в экспедиции вещей она, как истинная ведьма, захватила и несколько ритуальных предметов. Среди них был и мешочек со смесью особых трав.
Она посмотрела на лица своих спутников и неожиданно для себя смутилась:
— Я никогда этого не делала, но теорию знаю. В каждую ведьму эти знания чуть ли не вколачивают сызмальства. Не уверена, что Синара меня услышит и отзовется, но попробовать же надо?
— Я, пожалуй, составлю тебе компанию, — Ниара тоже полезла в свою сумку.
— Ты? Ниара, вот без обид, но ты же не ведьма. Может, ты и росла среди них, я не знаю, но твоя сила к ведьмам никак не относится.
— Сила не относится. Но ритуал лучше проводить вдвоем, чем в одиночестве. Не так ли?
Обе девушки под изумленными взглядами своих спутников распустили по плечам волосы. Целительница налила в просторную чашу жидкость янтарного цвета из пузатой бутыли.
— Остальные отойдите от костра. И не мешайте нам.
Ниара точно знала, что делать. А вот Шелли суетилась, путалась и, в конце концов, все-таки доверилась «старшей ведьме».
Сначала девушки просто затянули какой-то странный напев, почти без слов. Высокий голос Шелли сплетался с более низким голосом Ниары, создавая причудливую мелодию. Когда блондинка кинула в пылающий костер горсть травы из ритуального мешочка, над проплешиной поплыл насыщенный травяной аромат. Он был такой густой, что казалось, протяни руку и ухватишь. Антэй сделал глубокий вдох. Этот аромат… Он напомнил ему детство. Некоторые нотки запаха были хорошо ему знакомы. Матушка до сих пор предпочитает лечить своих травами, к целителям обращается неохотно. И сестры Антэя переняли эти знания от матушки.
Он зачарованно наблюдал, как Ниара подносит к губам чашу и делает глоток. Передает чашу Шелли и та проделывает то же самое. Глаза Ниары словно отражают цвет напитка или это пламя костра окрашивает все вокруг в причудливые тона?
И снова странная песня, в которой мало слов, да и те на непонятном языке и только одно имя слышится отлично: Синара. Костер вспыхивает ярче от очередной порции травяного порошка. От аромата почти кружится голова. Антэй огляделся и вздрогнул: ему вдруг показалось, что лес преобразился. Искореженные стволы тянутся вверх, пытаясь распрямить свои остовы. Маг мотнул головой, прогоняя видение. Надо будет поинтересоваться потом у Шелли составом порошка. Наверняка, он с примесью особых грибочков, которые вызывают забавные видения.
Ведьмы снова передают чашу друг другу. Взгляд Ниары становится отрешенным. Она словно в трансе от напитка, аромата трав, от этой странной песни. Лица Шелли Антэй не видел, но по расслабленной позе блондинки, можно было сделать вывод, что и она немного не в себе.
И вдруг со стороны бывшего озера подул сильный ветер. Порыв ветра был такой силы, что мигом разогнал тяжелый травяной дух, погасил костер. И лишь тлеющие угли освещали пространство. Повисла глухая тишина. Никто не осмеливался сказать ни слова, все понимали, что этот порыв ветра не случайность. И все ожидали чего-то неведомого.
Из-за черного камня показался женский силуэт. В длинном серебристом плаще, который чуть мерцал в свете звезд. Капюшон не скрывал женское лицо. Казалось, что всё: одежда, лицо, даже пряди волос, спускающиеся на грудь — все состоит из звездного сияния.