Потерянный источник (СИ) - Лебедева Ива. Страница 31
Конечно, мысль, что сестра с женой задержались где-то вместе, была совершенно дурацкая, но… других-то не было!
Следующие полтора часа, как раз до рассвета, Ярвуд рыскал по городу в поисках Яды. Но сестра как сквозь землю провалилась! Ее не было ни у одной из подруг, ни на парочке молодежных вечеринок, нигде!
«Один процент из ста…» Яр потряс головой, прогоняя и сон, и глупые мысли, и зарождающуюся панику. У него был один подозреваемый. И в бездну, что тот, скорее всего, уже спокойно спит. Один процент из ста, что он и есть преступник!
Так что рано утром Ярвуд отчаянно молотил кулаком в дверь дома лорда Арчера.
– Лорд изволит спать. – Открывший дверь дворецкий или кто-то еще из прислуги попытался остановить Яра, но тот уже был настолько взволнован, что этикет был послан в бездну.
– У меня неотложное дело! Срочное! Быстрее же вы, шевелитесь!
Будить лорда Арчера не понадобилось. Он сам, услышав шум, вышел на площадку второго этажа и, едва увидел разгоряченного Яра, сразу все понял.
– Элизабет? С ней что-то случилось?! Она пропала?! – Не дожидаясь ответов, лорд быстро скрылся и почти сразу же вернулся, уже полностью одетый. – Когда это произошло?
– Из Академии она ушла около девяти. – Ярвуд первым делом посетил место работы Лиз, из последних сил надеясь, что она просто там задержалась. Увлеклась. Не заметила, что наступила ночь, мало ли… Решила поностальгировать и заночевать в общежитии! Да мало ли что могло прийти этой женщине в голову?! Главное, чтобы с ней было все в порядке…
Но в Академии ее не оказалось. А до дома она не дошла…
– И Ядвига еще где-то таскается, – зло выдохнул Яр. – Я даже думал, вдруг они вместе…
– Я видел вашу сестру вчера в Академии, мельком, и, возможно, они и правда могли что-то задумать. – Судя по голосу, лорд Арчер сам очень плохо верил в то, что говорил. – Знаете, девушки иногда делятся своими планами с горничными… Надо бы их опросить.
– Яда никогда бы не стала… – Ярвуд нахмурился, вспоминая, как его жена веселилась с модисткой и ее помощницей. Она себя вела с ними как равная, а значит, и горничной могла проговориться, если что-то задумала. Один процент из ста… и он готов ухватиться за него как за спасительную ветку. – У нашего управляющего должен быть адрес горничной Элизабет! И похоже, уже пора вызвать Рассела…
– Вы правы. И следует уведомить полицию, – согласно кивнул Арчер, проходя через портал вслед за Яром в дом Грейхардов. – Но сначала давайте выясним адрес горничной.
Выяснение адреса не заняло много времени. Портал до дома Грейхардов, короткий разговор с уже проснувшимся управляющим и еще один портал, в район для бедных.
Несмотря на совсем раннее утро, из дома доносился шум и плач. Однако не успел Арчер постучать в дверь, как послышались торопливые шаги и на пороге возникла слегка встрепанная, очень огорченная женщина средних лет, в кривовато надетом на голову чепце.
Глава 34
– Лиззи, маленькая паршивка, разве можно… о… простите, лорд.
– Это вы нас простите за неурочное время для визита, – вежливо начал Арчер, но Ярвуд его перебил:
– Могу я поговорить с Милис Свифт, горничной моей жены, Элизабет Грейхард?
– Можете, конечно, – устало и огорченно махнула рукой женщина. – Я Агати Свифт, мать этой паршивки и тетя Элизабет. Не родная, но… Да вы проходите. Я правильно поняла, что вы ищете Лиззи?
– Вы знаете, где она? – В глазах Яра ярко засветился один процент веры в удачу.
Оба мужчины перешагнули через порог и огляделись. Небогато, но очень опрятно и уютно.
Но большую часть их внимания занимала женщина. В ней не было ничего подозрительного, и она искренне переживала. Так что надежда, что Элизабет могла быть здесь, просто спряталась зачем-то, мало ли по какой причине, быстро испарилась.
– Если бы. – Агати скорбно поджала губы. – Говорила паразиткам: не суйте нос куда не просят, мужчины разберутся.
– Мама! – Пухленькая и совершенно зареванная девица вскочила с диванчика, стоявшего в скромно обставленном холле. – Ну что ты говоришь! Никуда мы не совались, всего лишь попросили тебя сплетни послушать! А ты… А она не пришла вечером, когда обещала, и… я пошла спросить у кого-нибудь, может… А мне сказали, чтобы не совалась в господские дела…
– Кто сказал? Какие сплетни? Что обещала? – Яр почти вплотную подлетел к девушке, в то время как лорд Арчер задумчиво смотрел по сторонам. Он уже смирился с тем, что в этом доме они не узнают ничего важного.
Милис еще пару раз всхлипнула, потом решительно вытерла глаза краем фартука, шмыгнула носом и села прямо, сосредоточенно глядя на Ярвуда. Затем принялась на удивление толково и по порядку объяснять:
– Я пошла и спросила у домоправителя, кому сообщить, что леди не пришла домой в назначенное время. Мне сказали, что это не мое дело и леди могла задержаться где угодно. И выставили… нечего, мол, панику разводить и беспокоить господ. А сплетни мы маму попросили поспрашивать у знакомых про тех пропавших девушек. Потому что Лиз боялась…
– Чего именно она боялась?! – Ярвуд прекрасно понимал, что перебил девушку совершенно зря. И так ясно, чего, а вернее, кого именно могла бояться его жена.
– Это вопрос сложный, – со вздохом вмешалась вдруг Агати. – Так бы я, конечно, болтать не стала… да только вижу, дело серьезное, а вам и правда не все равно. Подождите пару секунд, лорды, я вам что-то покажу и расскажу.
Она быстро поднялась по узкой лесенке куда-то наверх, но не успели мужчины даже переглянуться, как женщина вернулась, неся в руках фотографию в рамке.
– Всего один снимок и есть, – пояснила она, явно с трудом сдерживая слезы. – Дорого это. А вам может понадобиться, чтобы ее искать… тут все мы: я с дочкой и Лиззи с матерью. Вот про Джейн-то я вам и хочу рассказать.
И она протянула рамку Ярвуду. Он покрутил ее в руках, но тут лорд Арчер буквально выхватил снимок, уставившись на изображенную на нем женщину.
– Как, вы сказали, звали мать Элизабет?! – враз охрипшим голосом переспросил он. Его лицо побледнело, и резко запульсировала венка под правым глазом.
– Джейн Вуд. – Агати очень внимательно посмотрела на лорда. – Но я думаю, это было не настоящее ее имя. Она от кого-то бежала… и прятала Лиззи.
– Имя как раз настоящее… – прошептал Бредфорд, продолжая любоваться на снимок. – Я думал, что потерял ее, а она…
– У нее ваши глаза, – вдруг сказала женщина, вглядываясь в лицо лорда Арчера. – Джейн не любила рассказывать о своем прошлом, только как-то раз сказала, что отец Лиззи погиб, защищая их… и давая возможность своей жене и ребенку спастись. Вернее, я решила, что это был отец.
– Нет, я не умер, только был серьезно ранен, – хрипло, словно в горле сильно першило, произнес Бредфорд. – А когда очнулся в госпитале, они уже исчезли. Все трое. Жена, дочь и ее кормилица Джейн Гудвин.
– Я мало что знаю. – Агати как-то сочувствующе погладила лорда по рукаву, забыв на время о сословных различиях. – Джейн была очень скрытная. Только когда заболела и уже бредила, умирая, у нее что-то прорывалось. Я тогда ничего не поняла, а теперь вот догадываюсь. Мне очень жаль… но, скорее всего, ваша жена погибла, защищая дочку, а Джейн сбежала и прятала малышку всю жизнь.
Из дома семьи Свифт Арчер буквально вылетел, на бегу создал портал, пробежался по нему и влетел в полицейское управление. Ярвуд едва успевал за ним, хотя он тоже был ошарашен услышанным. Просто в его голове пока еще не уложилась окончательно мысль, что он женат… то есть не женат… то есть мышка Бетти на самом деле дочь лорда Арчера?! Пространственную дыру всем под ноги! Бывают же такие совпадения!
Тиль Шалистер оказался на выезде по другому делу, но после известия о случившемся его сразу же вызвали в участок, заменив другим следователем.