Северная долина - Чиркова Вера. Страница 14

– И куда же он делся? – крайне заинтересованно прищурился Дарвел.

– Побежал ловить библиотекаршу… – Лиатана озадаченно смолкла, увидев с какой прытью пробежали мимо неё мужчины, до этого расслабленно сидевшие в креслах.

– Там была библиотекарь – женщина? – переспросила Ильда, с тоской глянув вслед мужу, помчавшемуся за магом.

Даже Дорс не удержался, ринулся за ними.

Ей тоже было интересно, откуда взялась женщина в библиотеке, где, как всем известно, уже лет десять властвует старик библиотекарь с небольшими способностями в магии воздуха. В последние годы, после того, как навел порядок в кое-как рассованных по полкам книгах, он занимается составлением подробного каталога. И никогда никого не подпускает к любимым томам. Даже горничных. С библиотечной пылью старик борется либо сам, с помощью смерчей, либо приглашает Анвиеза, чьи заклинания чистоты держатся чуть не полгода.

– И пренеприятная, – подтвердила Лиата, сгружая на столик свою стопку, – представляете, я выбрала две книги по истории, отнесла на свое место… там стоят такие удобные козетки и рядом светильники и крутящиеся столики. Пока выбирала трактат по минералогии, давно хотела прочесть, первые книги пропали. Сначала я подумала, что заблудилась, хотя даже в лесу никогда не теряю тропы, но книг так и не нашла. Положила трактат и снова отправилась за историей, про минералы нужно читать неспешно, изучая картинки, это занятие на два часа в день, не более. А ночью я хотела прочитать про возникновение Ниратского королевства. У нас в городской библиотеке более современный и сжатый том лэрда Анкифса. Ну вот, сделала несколько шагов и оглянулась, еще раз, хорошенько запомнить место. И тут она… из-за стеллажа – шнырь! Сцапала мой трактат и хотела утащить… но я её поймала. Отругала и забрала книгу. Пришлось таскать всю пачку по рядам… она бродила следом, как собака, не отставая. А тот молодой лэрд встретился мне, когда я уже шла сюда… предложил помочь. И нес почти до двери…

Лиатана вздохнула.

– Он русоволосый, худощавый, на полголовы ниже Дарвела? – осторожно осведомилась Ильда, прекрасно зная, кого так хвалит её сестренка.

Да и как ей не знать, если тут никто посторонний ходить не может? И тем более никто никогда не станет представляться именем – «Анви».

– Именно такой, а ты его знаешь? – заинтересованно уставилась на нее Лиата.

– Думаю, да. Похоже, это был Анвиез. – произнесла Ильда, мысленно прося у младшей сестры прощение за разрушение едва возникшей симпатии.

Но лучше сделать это как можно раньше, пока еще напрасные надежды не проросли корнями в душу и не расцвели пышным, но бесплодным цветом. Маги на бездарных не женятся… как всегда утверждала Вильдиния. А прочие отношения не для Лиаты, да и сам Анвиез никогда не позволит себе простого флирта с родственницами собратьев по ордену.

– Белый маг? – тотчас переспросила Фаиния, подтверждая подозрения Ильды, что матушка не просто от скуки так внимательно рассматривает фолианты младшей дочери.

Ей тоже очень интересно, кого это вдруг заметила совершенно безразличная к мужчинам Лиатана.

– Да, – пряча вздох, мило улыбнулась герцогиня, – иногда мы по-дружески зовем его Анви.

– Но ведь он уже не молод… – обреченно пробормотала Фаиния, раньше всех догадавшаяся, чем грозит умнице и скромнице Лиате это знакомство.

Разбитым сердцем, чем же еще! Она сама такая была… ни в чем отцу не перечила, целыми днями помогала разбирать и упаковывать товары, попутно изучая виды и сорта овощей, круп и сластей. Отец собирался дать в приданое бакалейную лавку. А потом случайно встретила Гроза. Не отходя далеко от родительского дома и прилавка. Продавец на полчаса отлучился, и она продала серьезному юноше фунт кофейных зерен, невзначай завернув вместе с ними и свое сердце.

– Да? – задумалась Лиатана и через минуту убежденно заявила – ничего подобного я не заметила. Но это в корне неверно, мерить магов теми же мерками, как и простых людей. Они живут больше, и раз сейчас ему не дашь более двадцати шести-двадцати семи лет, значит у них и молодость продолжается дольше. Вот у простых людей около тридцати лет… с шестнадцати до сорока пяти… а у них может быть и шестьдесят и сто… нужно будет спросить. Так мы идем ужинать?

– Ужин сегодня праздничный, – поспешила перебить матушку Ильда, заметив, как та приоткрыла рот чтобы возразить, – поторопитесь. Я тоже иду переодеваться… зайду за вами через полчаса.

Глава 8

В сиреневую столовую, где праздновались такие важные для герцогской семьи и обитателей замка события, Дарвел с женой входили первыми. Через особую дверь, позволявшую сразу оказаться возле стола, установленного на небольшом возвышении. За Дарвелом, нежно державшим руку Ильды, следовали Дорс с Фаинией. За ними Анвиез вел Лиатану, и это было таким же потрясением для самого мага, как и для его учеников.

– Анви, – спокойно заявила эта странная лейда, едва они встретились в соседней гостиной, – вы мой должник. Обещали довести до комнат, а бросили на полпути. Поэтому будьте добры, проводите к столу… у меня возникло к вам несколько вопросов… на которые кто-то другой вряд ли ответит.

Словно заранее знала, чем его убедить.

За долгие годы придворной жизни маг научился мастерски пресекать любые требования дам или лукавые попытки им вертеть. А вот избегать ответов на вопросы, которые могли оказаться весьма каверзными или даже опасными, он считал неподобающим магистру его уровня. Но почему-то заранее сожалел, что даже у такой начитанной девушки их хватит не более, чем на один вечер. И значит можно отступить на несколько часов от собственных принципов и запретов и позволить себе немного расслабиться… совсем чуточку.

За ними Ирджин вел Кору, стараясь не рассматривать девушку слишком откровенно. Хватило и того момента, когда она вошла с сестрами в гостиную. Если Ильда в платье из серебристо-сиреневого богаррского жоржета была утонченно-изящной, а Лиатана в тёмно-зеленой шелковой тафте строга и неприступна, то Коралия в платье лавандового шифона оказалась непредсказуемой, загадочной и трогательно беззащитной. Тонкая ткань простого платья, украшенного лишь струящимися воланами по подолу, рукавам и строгому декольте облила ее почти болезненную худобу, подчеркивая тонкие плечи и ключицы, и одновременно добавила образу легкости и эфемерности.

– Вас нужно кормить каждые полчаса, – заметил Вандерт, познакомившись с новыми родственниками.

– Может, лучше заведете поросят? – мгновенно среагировав, кротко осведомилась Коралия, вызвав довольный смешок Дарвела.

Он с каждой минутой узнавал в свояченицах черты любимой жены и искренне этому радовался. До их приезда герцога более всего страшила необходимость каждый день встречаться за столом и в гостиных с девушками, подобными прикипевшим к дворцу придворным дамам. И теперь, когда эта опасность пролетала мимо, как летняя гроза, он чувствовал ни с чем не сравнимое облегчение. И еще больше желал познакомиться с их отцом, о котором уже слышал столько противоречивых высказываний и уже не раз заочно менял мнение.

– Если только вы возьмете их в подопечные, – нашелся слегка ошеломленный смелостью девушки Вандерт.

– Мне рановато заводить тут подопечных, – с деланой печалью отказалась Кора, – не лучше ли подобрать на эту должность кого-то из более опытных обитателей замка?

– К примеру, тех лейд, которые так упорно рвутся ко мне во фрейлины. – неожиданно серьезно поддержала ее Ильда, – они прекрасно знают, где тут кухня.

– А тебе положены фрейлины? – заинтересовалась Лиатана, едва опустившись на стул.

– К моему сожалению, – хмуро усмехнулась Ильда, – но я уже нашла выход. Первые два места займут лейда Нетанья Диленс и Милисет Женлуа. Я уже попросила Бремера позаботиться о том, чтобы Милисе полностью вернули имущество деда и назначили над ним опеку. Сейчас там живут совершенно чужие люди.

– Мы уже работаем над указом о создании единого попечительского совета, – доложил Бремер, приведший на ужин лейду Нетанью с испуганной неожиданным статусом Милисой, – завтра принесу на подпись.