Звездный свет (ЛП) - Вудс Эдриенн. Страница 30
Той ночью я не смогла заснуть, уж точно не после того, что сказал Джордж. Если Блейк был в тёмном, холодном месте, то как вообще я могу спать? Как нам найти его?
Мой желудок скрутило от страха и тревоги, и меня вырвало. Я слышала, как Изабель плакала всю ночь. Сэр Роберт бесился, а Констанс молилась, потому что эта ситуация неопределённости сводила с ума и её тоже. Она переживала, мы все переживали… до смерти. Где ты, чёрт побери?
Утренний свет проник сквозь мои занавески. Я встала и пошла в душ. Паника, поднявшаяся ночью, уже утихла, но тревога всё ещё нависала над нами в воздухе.
Я не могла общаться с Сэмми. Я вообще ничего не могла. Я только хотела вернуться на ту сторону и отыскать Блейка.
И вот теперь моё тело вновь заработало нормально, как и должно.
План побега через Лианы складывался в моей голове. Все эти дни я вела себя как примерная девочка, не пытаясь сбежать. Сегодня у всех головы заняты тем, что увидел Джордж. План сработает, я это знаю.
Я собрала рюкзак, после того как надела джинсы и свитер. Если выйти через главную дверь, то это не останется незамеченным для Эмануэля, так что остаётся только один путь — через балкон.
Я надела рюкзак на плечи, посмотрела вниз через перила, сделала глубокий вдох, так как это далеко не первый этаж. Рядом была водосточная труба. Я закрыла глаза, обдумывая свою затею. Блейк бы сделал это ради меня. Он пытался прорваться через Лианы ради меня.
Я перекинула одну ногу через перила, затем вторую. Дотянулась до трубы и потрясла её, чтобы проверить, достаточно ли надёжно она прикреплена к стене, а сама ещё держалась за безопасный балкон. Труба показалась мне крепкой и прочной.
Я обхватила трубу ногами, вцепилась в неё изо всех сил.
В моей голове всё казалось предельно просто, в фильмах это выглядело просто, но вот я делаю это на самом деле, и мне кажется, что сердце сейчас разорвётся.
Я глубоко вдыхаю и медленно выдыхаю.
Давай, ты можешь.
Я постепенно ослабляю хватку и начинаю скользить вниз по трубе.
Оказавшись, наконец, на твёрдой земле, я улыбнулась. Не могу поверить, что сделала это.
Я выглянула из-за угла. Там никого не было, и я побежала к холму.
Добравшись до него, я уже не думала ни о чём, просто неслась к Лианам.
Они становились всё ближе и ближе, и я радовалась, что мой план сработал. Я найду…
Я взвизгнула, когда меня схватили когти, отрывая от земли.
— Отпусти! — я попыталась высвободиться из захвата, но не смогла. Чем больше я дёргалась, тем крепче меня сжимали. Я подняла глаза вверх и увидела красные чешуйки.
— Чёрт бы тебя подрал, Эмануэль! Отпусти! Ему нужна моя помощь!
— Это слишком опасно, Елена, — сказал он, используя свой глубокий ворчливый голос. — Не могу поверить, что ты это сделала.
— Он бы сделал то же самое ради меня, и ты это знаешь! Ты сам видел. Почему я не могу…
— Потому что ты нужна нам. Нужна Пейе и Итану, чтобы пережить эту войну.
Он спустился к группе людей и выпустил меня из когтей.
— Елена! — Изабель первая потянулась ко мне.
— Оставьте меня в покое! — закричала я, пребывая в бешенстве от того, что у меня не получилось тайком сбежать на поиски Блейка. Я ворвалась в дом, рванув к лестнице.
— Елена, нам нужно поговорить об этом, — прозвучал голос Эмануэля за моей спиной.
— Я сказала, оставьте меня в покое. Если не хочешь помочь мне найти его, то мне ничего от тебя не нужно, — выпалила я и хлопнула дверью перед его носом.
Чувства, вызванные моей неудачей и наступившим одиночеством, накрыли меня. Я скользнула на пол и зарыдала, как никогда раньше.
Я никогда не найду Блейка. И хуже всего, что мне никто не поможет.
День шёл медленно. Конни заходила несколько раз с едой и напитками. Но мне кусок в горло не лез. Мне нужно найти Блейка. Бекки и Сэмми тоже приходили меня подбодрить. Даже Энн и Констанс попытались. Они все заходили и уходили. Около пяти в дверь тихо постучали.
Кто бы ни пришёл, он не стал врываться, как остальные, и я поднялась.
Открыв, я увидела сэра Роберта и Изабель. Затем я заметила Эмануэля и уже чуть было не захлопнула дверь, но сэр Роберт успел выставить ногу вперёд.
— Елена, подожди. У нас есть план, — сказал он.
— План пойти и найти его?
Он кивнул, и я отступила в сторону, позволяя им войти. Дверь закрылась за Эмануэлем. Я присела на краешек кровати.
Сэр Роберт занял единственное кресло, а Эмануэль остался стоять у двери.
— Елена, хочу сразу прояснить один момент. Блейк исчез, а значит, он может быть где угодно.
— Что если нет? Что если он прямо сейчас находится в Итане и не может вернуться?
Изабель сидела рядом со мной на кровати, поглаживая меня по руке.
— Простой подумай, — Эмануэль присел на корточки передо мной, в его голосе не было моей надежды. — Если Джордж видел глазами Блейка, то он сейчас находится далеко от Итана, где его никто не сможет достать, даже ты. Он сам должен найти путь назад.
Я вновь готова была разрыдаться. Чувствую себя такой беспомощной.
— Значит, вы говорите, мне надо просто ждать? Так?
Эмануэль вздохнул.
— Не знаю. Но я знаю, что когда ты в последний раз сбежала, Елена, тебя не было четыре месяца. Я не хочу говорить ему, что ты отправилась на его поиски, если он вернётся. Я не переживу это снова, так что пожалуйста, умоляю тебя, просто подожди.
Я смотрела на него несколько секунд, затем закрыла глаза и покачала головой. Затем взглянула на сэра Роберта.
— Он вернётся, Елена. Я знаю, что вернётся.
— Что если он всё-таки в Итане? Что если он уже ждёт меня по ту сторону? Он не может пройти через Лианы.
Сэр Роберт долго смотрел на меня.
— Мы будем ходить раз в день, чтобы убедиться. Если Горан поймал его, об этом пойдут слухи, — он покачал головой. — В таком случае, будет уже слишком поздно, но мы всё равно попытаемся его спасти. Если же нет, то мы сразу возвращаемся обратно, Елена.
— Мы пойдём сегодня?
Эмануэль закрыл глаза.
— Уже поздно, Елена. У них там сейчас день, мы не будем рисковать. Завтра.
Я кивнула.
— Мне это не нравится, ни капельки, но если это единственный способ не дать тебе сбежать туда, откуда мы не сможем тебя вернуть, тогда ладно, но ты будешь слушаться меня во всём, иначе можешь забыть об этой затее.
— Обещаю, — я готова пообещать что угодно, если это даст мне возможность пойти искать Блейка.
Они все вышли из комнаты. А я опять не могу заснуть. Я очень взволнована, буквально вся на иголках, и не могу перестать думать о завтрашнем дне. Блейк просто должен быть там.
Когда меня всё же вырубает, я вновь вижу во сне Саадедина. Блейк всё ещё размером с ворона. Его чёрные доспехи — фиг знает, где он их достал, — совсем не выглядят так, будто могут защитить его от гнева Саадедина.
Я вижу, как он врезается в стену, как будто внутри пещеры, и просыпаюсь от глухого удара.
Холодок пробегается по позвоночнику, когда я понимаю, что звук, разбудивший меня, прозвучал вовсе не во сне. Он был реальным. Я почувствовала сильный запах серы и ощутила присутствие чего-то тёмного в моей комнате. Кто-то тёмный, не принадлежащий этому миру, смотрел прямо на меня.
Глава 12
Я включила светильник рядом с кроватью.
На полу передо мной человек лежал на животе.
Всё его тело было покрыто чёрной тиной, и тут я увидела исходящий от его тела пар. Я мгновенно сложила два и два: состояние Джорджа прошлой ночью и то, что я вижу перед собой сейчас.
Стоило мне осознать, что это Блейк сейчас лежит весь в грязи на моём ковре, я тут же оживилась и подлетела к нему.
Моя рука коснулась грязной лужи, сгущающейся на ковре. Обжигающе холодная и липкая.
Я закашлялась от резкого запаха, ударившего нос и прожигающего лёгкие.