Академия (СИ) - Бутырская Наталья. Страница 54
— Тогда почему ты мне говоришь об этом?
— А вдруг это правда? Тогда я смогу увидеть Зимнюю Цаплю! — нахально заявила Горлянка.
— Что ж, согласен. Если сможешь узнать что-нибудь про Призрачный город, то я устрою тебе встречу с Зимней Цаплей.
Горлянка обрадовалась и умчалась выполнять задание. Она уже давно выбрала исполнителя — одного толкового и шустрого мальчишку. Он не отличался особым терпением и не любил сидеть часами в засаде, высматривая нужного человека, зато мог пробраться в любой дом и узнать то, что при обычной работе увидеть бы не удалось.
Она вместе с ним добралась до северной стены, где дети уже давно нашли несколько лазеек наружу. Да, они были доступны только зимой при обильном снеге, но этого вполне хватало. Горлянка проводила его за стену и вернулась к одной из лазеек.
Ее разведчик должен был всего лишь проследить за парой человек, которых Горлянка приметила не так давно. Даже удивительно, сколько всего можно было узнать, всего лишь внимательно наблюдая за происходящим вокруг.
Девочка бы и не подумала пересказывать сказки про Призрачный город Бохаю, но недавно она заметила, что раз в три дня из северных ворот выезжает небольшая повозка и в тот же день возвращается уже пустой. На севере от Ваньшаня был только засыпанный снегом перевал, через который никто не смог бы перебраться вплоть до лета. Так куда же ездит повозка и что перевозит? Тогда-то Горлянка и подумала о том, что Призрачный город может быть не таким уж и призрачным.
Прошел час, второй… Горлянка уже замерзла, но продолжала ждать.
Потихоньку стемнело. Пустая повозка проехала обратно, а разведчик все не возвращался. И лишь когда наступила ночь, и на небе зажглись звезды, Горлянка поняла, что больше ждать нет смысла.
— Бохай! Бохай! — барабанила она в его дверь. — Бохай, открывай!
Вышла его мать, сонно жмурясь:
— Ли? Что ты тут делаешь так поздно?
— Прошу прощения, госпожа Хэ, мне нужно поговорить с Бохаем, — Горлянке было строго-настрого запрещено приходить к нему домой, все общение проходило в школе, но девочка не могла ждать так долго.
Мальчишка прошмыгнул под рукой матери:
— Ты? Что-то случилось?
— Да!
Бохай завел мать в дом, придумав какую-то отговорку, а потом вернулся к Горлянке.
— Чиж пропал.
— Какой чиж?
— Я отправила его проследить за повозкой, но он не вернулся. Может, его там съели призраки? Может, он и сам стал призраком? — девочка хоть и крепилась все это время, но, высказав свои опасения вслух, не удержалась и расплакалась.
— Погоди. Давай еще раз. С самого начала. Какая повозка?
Горлянка, захлебываясь слезами, рассказала, как всё было. Бохай вдруг обнял ее и погладил по плечу:
— Не плачь. Я разберусь.
И девочка даже не заметила, что он сказал не про Зимнюю Цаплю, а про самого себя.
Байсо и раньше чувствовал, что что-то в этом городе не так. Слишком закрытый, слишком зажатый, слишком консервативный. Даже если бы Байсо захотел открыть здесь какое-то дело, ему бы попросту не позволили. Каждая профессия передается по наследству, и перешагнуть за рамки своего рождения тут было невозможно.
Чиновничьи должности также передавались сугубо внутри узкого круга людей. Но самое главное мальчик заметил лишь недавно, после доступа к некоторым сведениям по городским властям. В городе явно был крупный приток неучтенных денег, причем узконаправленный. Байсо снова и снова пересчитывал полученные им цифры, но даже с учетом местной коррупции и воровства бюджетных средств местная верхушка жила слишком богато. Настолько богато, что дом Джин Фу показался бы им нищей халупой.
Люди, которые рассказывали про быт мэра, считали, что так живут все богатеи, но Байсо в столице посещал не только торговцев, но и столичную знать, и знал, что изделия от Ими Яна, например, не только стоили огромных денег, но и достать их было довольно сложно. И в крошечном городке на окраине страны люди попросту не должны были иметь подобных вещей, ведь за счет доставки их цена должна была увеличиться вдвое.
Навскидку Байсо мог предположить, кто еще, кроме мэра, замешан в этом деле, опираясь исключительно на описания обстановки в их домах. Но до рассказа Горлянки не мог понять, на чем основано их состояние. Впрочем, он и сейчас не понимал.
Наверное, стоило бы выслать еще несколько человек на разведку, но почему-то Байсо был уверен, что они также пропадут. И дело было явно не в призраках.
Несколько дней Байсо готовился к будущей вылазке. Вместе с Горлянкой прошелся по всем выходам из города, поискал другие способы следить за повозкой, но из-за сугробов и скал пройти иначе как по дороге не получалось.
А родители Чижа тем временем искали своего пропавшего сына. Горлянка не могла ни спать, ни есть, и всё время плакала, забросив учебу и работу. Байсо не мог её успокоить, да и как бы он это сделал? Сам он не был знаком с Чижом, так как тот не ходил в школу, и для Байсо его потеря выглядела лишь как еще одна загадка или проблема, но Горлянка-то дружила с ним.
Дошло до того, что девочка наотрез отказалась отпускать Байсо на разведку:
— Ты не должен! Нельзя! А кто будет вести дела Зимней Цапли? Ты же не можешь его подвести?
— Хорошо, — пытался достучаться до нее Байсо, — а кто тогда пойдет? Кого ты готова отправить?
— Давай вообще никого не будем отправлять? Просто не говори Цапле про Призрачный город и всё!
Байсо уже подумывал соврать девчонке и сказать, что последует ее совету, но он хотел, чтобы кто-то его ждал. Нет, даже не так. Чтобы хоть кто-то смог бы рассказать Джин Фу, где пропал его наследник. И вот тогда сюда придет Добряк со своими людьми и перетряхнет город сверху донизу. Пусть это будет и не сразу. Кроме того, у Байсо был амулет. Если всё пойдет ко Дну пропасти, то он хотя бы сможет позвать на помощь.
Иными словами, у Байсо был шанс спастись, в отличие от остальных. Поэтому он все же уговорил Горлянку подождать его у северных ворот, сказав, что Зимняя Цапля научил его особой магии, которая поможет ему в трудный момент.
Для начала Байсо купил белой ткани, которую Горлянка прямо возле северной стены пришила несколькими стежками к его одежде. Также мальчик взял с собой тот самый амулет, наполовину пустой кристалл с Ки, немного денег, дождался повозки и последовал за ней, держась поодаль.
Следить за ней было легко. Ехала она медленно, со скоростью пешехода, негромко поскрипывая на свежем снегу. На ней ехало всего два человека. Один управлял белым косматым быком, отдаленно похожим на яка, а второй сидел спиной к вознице и следил за тем, что происходило сзади.
Спустя полтора часа повозка свернула в сторону и исчезла. Ни скрипа, ни пыхтения быка. Байсо осторожно прокрался по ее следам и заметил огромный заваленный снегом валун, а за ним проход в пещеру. Если двигаться со стороны Ваньшаня, то его легко можно было пропустить, особенно не зная о его существовании.
Там было темно, поэтому Байсо снял белые тряпки и пробрался внутрь. Охранники там тоже были, но сейчас они весело перебранивались с приезжими, одновременно разгружая повозку.
— Ну что, сегодня никого за собой не привели? А жаль, свежего мяса тут не хватает.
— Не мяса, а языка, — поправил его второй охранник. — Ваш малец, знаете, что нарассказывал? Что его прислал никто иной, как сын императора. И скоро на нас всех падет императорский гнев. Чего только дети не выдумают?
— И куда вы его дели? — спросил один из приезжих.
— Да куда? В шахту, конечно. Маловат он, конечно. Зато может пролезать в такие щели, куда взрослому не под силу. Уже достал несколько кристаллов, так что считай, на еду заработал.
Мальчик вжался в стену возле входа, боясь шелохнуться. Он уже пожалел, что полез в пещеру. Если они говорили про те самые кристаллы, то…
Байсо вдруг почувствовал, как ему перехватило горло, и он взлетел вверх, крепко схваченный за шиворот.
— Я же говорил, что кто-то еще придет. Мальчишки — они, как тараканы. Придет один, значит, жди второго, — услышал он перед тем, как огромный кулак опустился ему на голову.