Давай спишемся (ЛП) - Хантер Тиган. Страница 44

– Это мой сигнал, – проговорила я Робби.

– Уходи. Я пока отвлеку его.

Я снова полезла в окно, стараясь не сильно тревожить Зефира.

Оказавшись на подоконнике, я обернулась.

– Эй, Робби? – позвала я.

– Да? – он оглянулся.

– Спасибо тебе.

– Исправь все, ладно?

– Я пытаюсь.

Словно из ниоткуда вырулила полицейская машина, с визгом остановившись прямо перед домом Зака. Красные и синие огни освещали дом и меня. Прижавшись к стене, я посмотрела на Робби, моя паника достигла небывалого уровня.

– Что, черт возьми, происходит?

Он изо всех сил сдерживал смех.

– Думаю, ты включила сигнализацию, пытаясь влезть в дом.

– Черт, – пробормотала я.

– Иди. Я разберусь.

– Зои должна увезти меня!

– Я позабочусь о том, чтобы она встретилась с тобой в положенном месте.

– Не забудь ей сказать, что ты можешь сходить за тортом. Это наша кодовая фраза.

– Торт? Серьезно?

– Что? Я была голодна, когда придумывала план.

– Иди уже, – рассмеялся он.

Кивнув, я побежала на соседский задний двор. Когда, наконец, почувствовала себя в безопасности, то остановилась перевести дух, а потом пошла дальше. Козленок у меня на руках словно ухмылялся.

Прошло еще не меньше десяти минут, прежде чем меня нагнала Зои.

Я торопливо запрыгнула в машину, и она тут же поехала дальше.

– Ну?

– Ты включила сигнализацию.

– Разве они не должны делать уточняющий звонок?

– Все верно, но я ведь старалась отвлечь Зака, а, как оказалось, твой парень крайне вежлив и не отвечает на непрерывно жужжащий телефон, если в этот момент с кем-то разговаривает.

– Боже, – я рассмеялась.

– Да, но зато я увидела Робби, он оказался очень милым. Правда все время продолжал трогать свой нос. Вот так, – она дважды щелкнула себя по носу большим пальцем. – Я уже подумала, что у него какие-то проблемы, пока он, наконец, не сказал, что может сходить за тортом, а потом кивнул в сторону двери, словно у него какой-то тик на шее. Но все же этот парень хорош.

– Робби? – Зои кивнула. – Да, на вид он неплох.

– Неплох! – воскликнула она. – Да он великолепен!

Судя по блеску ее глаз, Робби теперь стал ее мишенью.

– У него есть сын.

– О, – ее плечи поникли. Похоже, Робби стал для нее недостижим. – В любом случае, Зак ничего не заподозрил. Как тебя нашел Робби?

– Я ворвалась не в ту комнату.

– Ты шутишь, – Зои рассмеялась. – Только ты могла это сделать.

Я провела рукой по шерсти спящего Зефира.

– Но ты все же заполучила козленка, – отметила Зои.

– Да, я забрала своего Зефира.

ГЛАВА 24

К моему большому удивлению, Зак не явился в ночь похищения козленка... и даже на следующий день.

Я начинала беспокоиться о трех вещах.

Первая: ему плевать, что я украла Зефира.

Вторая: Заку теперь нет до меня никакого дела.

Третья: управляющий узнает, что я держу в комнате украденное животное.

Мое терпение было на исходе, а сердце болезненно ныло, потому я больше не могла сохранять даже внешнее спокойствие.

Я скучала по нему, как писатель тосковал по своему перу. Каждый день я тянулась к телефону, чтобы написать Заку что-нибудь смешное или случайно пришедшую в голову мысль, а потом вспоминала, что не могла отослать это.

Поэтому я писала самой себе, надеясь однажды показать Заку все те смешные нелепицы, о которых думала, пока его не было рядом.

Однажды...

Я тяжело вздохнула.

– Прекрати это делать, – пожаловалась Зои.

– Что?

– Вздыхать. Это раздражает.

– Ничего не могу с собой поделать. Я очень переживаю, а в такие времена всегда вздыхаю.

– Знаю, и это ужасно, так что прекрати. Зак придет за ним. Я знаю, что придет.

Я прикусила нижнюю губу.

– Только за ним?

– И за тобой, – Зои посмотрела на меня. – Я так чувствую.

В дверь постучали, и я вскочила на ноги так быстро, что чуть не наступила на Зефира, лежавшего рядом.

Я побежала к двери, но на полпути развернулась и пошла назад.

– Думаешь, это он? – прошептала я Зои.

– Не узнаешь, пока не откроешь дверь.

– Я боюсь.

– Хочешь, я открою?

– Нет-нет, – я покачала головой. – Я смогу это сделать, – поправив футболку, я шумно выдохнула воздух. – Смогу. Открою дверь, все объясню. Я должна объяснить.

– Тогда сделай это, черт возьми!

– Ш-ш-ш!

Так спокойно, как только могла, я подошла к двери и распахнула ее с улыбкой на лице.

Однако, увидев гостя, я почувствовала разочарование.

– Ох.

– Привет, мэм. Вы, – он сверился с листком, – Девлин?

– Да, но мы ничего не заказывали.

– За все уже заплачено.

– Ладно...

– И мне уже заплатили за доставку, так что...

Я посмотрела на Зои.

– Я ни при чем, – она подняла руки.

– Там сказано, от кого?

Курьер на секунду занервничал, а потом покачал головой.

– Это означает «да, но мне заплатили, чтобы я держал все в секрете»?

– Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть это.

– А как-нибудь невербально?

– Мне были даны указания, ни в коем случае не разглашать информацию. Э... плательщик попросил оставаться бесстрастным, как бы вы ни пытались все выведать, – выдав мне эту отповедь, он использовал воздушные кавычки. Прекрасный парень.

– Ладно. Ты победил. Передавай пиццу.

Как только он ушел, я вернулась в гостиную и положила коробку на кофейный столик. Усевшись на диван, я посмотрела на нее, как на бомбу замедленного действия.

– Она тебя не укусит, – наконец, сказала Зои.

– Знаю, но что это?

– Пицца.

– Да, но что это значит? Она ведь от Зака... верно?

– Думаю, да, – Зои пожала плечами.

– Значит, есть ее безопасно?

– Мы только что поужинали!

– Это же пицца, – я хмуро посмотрела на нее. – Ты не можешь отказываться от нее. Тем более от бесплатной!

– Ладно. Тогда ешь. Я иду спать.

Зои ушла в свою спальню, а я так и не шевельнулась, пока не услышала, как закрылась дверь.

И что же значит эта пицца? Предложение мира? Или прощальный подарок?

Казалось, прошли часы, прежде чем я открыла коробку и... рассмеялась.

На пепперони были искусно выложены буквы. «Уровень».

Теперь я точно знала, что это Зак.

*****

Я наблюдала за неприметным зданием, смотрела по сторонам и ждала.

Как и в первый раз, когда Зак меня сюда привел, я не видела в окружающей обстановке ничего особенного. Фасад казался простым и сливался с любым другим зданием на улице.

На самом деле, его будто и не существовало, а красная дверь вела в никуда.

Только я знала, что это не так.

Знала, что она вела в почти волшебное место, где ты мог забыть о проблемах и просто... жить.

Через пять, четыре, три, два, один...

Вспыхнула вывеска.

«Уровень» официально открыт для вечерней публики, и сегодня я хотела быть среди нее.

Выйдя из машины, я подошла к зданию. Ладони вспотели, как и я сама, впрочем, даже не верилось, что сейчас декабрь.

Положив руку на дверь, я застыла.

Вот оно, мгновение, которого я ждала несколько дней.

Зак должен быть за этой дверью. И либо он простит меня, либо мы расстанемся окончательно.

Я надеялась на первое и отказывалась думать о чем-то еще.

Сделав глубокий вдох, я толкнула дверь и вошла в шумный зал.

– Добро пожаловать в «Уровень»! – крикнул уже знакомый бариста из-за стойки. – Тебе как обычно?

Я кивнула, и он занялся приготовлением напитка.

Мой взгляд упал на столик мистера и миссис Пакман, за которым мы с Заком сидели в первый мой визит сюда.

И он был там, не сводя с меня взгляда.

У меня перехватило дыхание. В горле пересохло, а язык буквально прилип к нёбу.

По большому счету прошло не так много времени с тех пор, как я видела его в последний раз. Но могла поклясться, что мое тело пробудилось впервые за долгое время, когда я увидела изучающий взгляд его зеленых глаз.