Вторжение. Том 1 (СИ) - Фарг Вадим. Страница 24
— Хорошо, хорошо, — девушка вскинула руки. — Ты начальник и командир.
— Именно так, — удовлетворённо кивнул я, после чего вновь обратился к Рангику: — В прошлый раз ты не хотела отпускать её со мной.
— В прошлый раз ты был мальчишкой с шилом в заднице, — усмехнулась та, отчего прыснули со смеху и девушки. Однако она продолжила более серьёзно: — Сейчас же я вижу перед собой опытного воина, правда, с душевной раной. Но и она скоро зарастёт.
Это замечание я оставил без ответа.
— Хорошо, думаю, всё обойдётся, — согласился я, понимая, что ни времени, ни смысла спорить нет. — Тогда забираемся на лошадей и отправляемся…
— А можно, — робко попросила Аки, — поехать на телеге?
— Боишься ездить верхом? — внимательно посмотрел на неё, отчего девочка стушевалась и опустила взор.
— Не дави на неё, — заступилась Рангику. — Она ещё не научилась, сам понимаешь, после стольких лет…
— Хорошо, — я пожал плечами. — Садись вместе с возницей. Если что-то понадобится, обращайся к Асэми или лично ко мне.
После чего мы попрощались с кицуне. Она пообещала, что, когда вернусь, меня будет ждать приятный сюрприз. Какой именно, конечно, не уточнила, чем ввела меня в заблуждение.
А вот прощание с семьёй затянулось. Сестрёнки всё же проснулись и выбежали на улицу, обхватили за шею и не хотели отпускать. Так же вела себя и Шинджу, что-то причитая. Акайо же удивил меня больше всех. Усатый ван крепко обнял и тихо произнёс:
— Возвращайся, сын.
От этих слов на душе сразу же стало тепло.
Джиро тоже не остался в стороне.
— Ты нам нужен, Тсукико. Возвращайся поскорее, — сказал старик, притянув к себе.
Мне оставалось лишь кивать и обещать. Собственно, большего сделать я не мог.
Взобравшись на лошадь, тронулись в путь. И вскоре небольшой отряд из девяти ванов (четверо наших солдат) и одного человека выехал из-за стен клана Ито, встречая первые лучи солнца.
Наш путь лежал далеко на север и по заверениям воинов Ватанабэ должен был продлиться около двух дней. Но, слава богам, большая часть дороги проходила на наших землях. А эту сторону клана я ещё не видел.
Однако, чем дальше мы ехали, тем больше понимал, что северная часть земель Ито не отличается от южной. Всё те же поля, такие же работяги-ваны. Ничего нового или удивительного. Встречающиеся крестьяне почтительно кланялись, любопытные ребятишки выбегали из домов и выстраивались вдоль дороги, чтобы посмотреть на процессию. Изредка до нас доносились крики, среди которых слышалась хвала в мой адрес. Кто-то кричал, что я спаситель и защитник, герой клана. Вот только соглашаться с этим не спешил.
Сопровождавшие нас воины Ватанабэ держались стойко. Где-то крестьяне вели себя уж слишком бурно (наверное, там было причинено больше всего ущерба от вторжения соседнего клана) и крыли троицу благим матом, который в этом мире звучал комично. Тем более из уст людей с кошачьими ушами. Однако воины даже не повели бровью и так же спокойно ехали дальше. Это мне нравилось.
Было несколько привалов, где мы обедали и отдыхали. В такие моменты к нам выходили местные жители и расспрашивали обо всём на свете. Признаться, такое любопытство начало раздражать, поэтому долго мы не рассиживались.
И вот, когда солнце уже почти село за горизонт, впереди заметили длинную блестящую линию. Большой канал. Искусственное сооружение, протянувшееся через весь остров. Не знаю каким образом вода в нём становилась пресной, ведь она брала начало из моря, но её можно было свободно пить. Животным, по крайней мере.
Канал создали очень давно, чтобы хоть как-то облагородить Пустынные земли, раскинувшиеся на востоке нашего острова и захватившие часть территорий Ватанабэ и Ито. Однако план не сработал. Пустошь никуда не делась, но по берегам канала появилась хоть какая-то растительность. Мелкие деревца и колючий кустарник. Небольшая победа в проигранной войне с природой.
— Переночуем здесь, — произнёс я, когда мы добрались до широкого моста, где, как ни странно, никто не дежурил.
— Но Ито-сан, — ко мне подъехал один из воинов Ватанабэ. — Чем раньше мы доедем…
— Плевать, — прервал его я и нахмурился. — Если ты не понял, я вам не доверяю. Ни всему вашему клану, ни тебе лично. Поэтому переночуем на наших землях, а утром продолжим путь.
— Как пожелаете, — произнёс он спокойным голосом.
Неужто его не задела моя колкость? Или научился так искусно скрывать эмоции? Впрочем, неважно. Больше всего меня волнует, куда делась стража моста. Мелкая казарма стоит неподалёку, но никто не выехал нам навстречу. И это выглядит довольно подозрительно.
— Скажи, — вновь обратился к солдату. — Когда вы ехали к нам, здесь была стража?
— Конечно, — кивнул тот и, будто только сейчас сообразил, к чему я клоню, удивлённо обвёл взглядом местность. — Мы встретили нескольких ваших воинов. Сперва они не хотели нас пропускать, но здесь был посланник от господина Джиро, и только благодаря ему мы смогли добраться к вам.
Вот, значит, как. Выходит, старик изначально готовился к тому, чтобы отправить меня к Ватанабэ. Но это и неудивительно, Джиро всегда славился своей дальновидностью.
И всё же, куда делись ваны? Ведь вокруг нет никаких поселений, лишь казарма на пятерых солдат, да…
В ту же секунду в канале будто бомба взорвалась. А следом за этим послышался злобный рёв, от которого по спине пробежали мурашки.
Глава 17
Следом за рёвом послышались крики воинов. Я спрыгнул с лошади и ринулся в ту сторону. И уже через мгновение увидел причину суматохи.
На наш отряд напали монстры, вырвавшиеся из канала. Здоровые твари, размером со взрослую собаку. Собственно, они и напоминали одичавших псов с гладкой серой кожей, под которой бугрились мышцы. Вот только морда больше походила на крокодилью, да и хвост длинный и шипастые. Их хребет выступал настолько сильно, что больше напоминал гребень. А на шее кровоточили алые рубцы, будто тварь только что сорвалась с цепи, натянув её до предела.
— Ину-гами! — испуганно воскликнул один из воинов Ватанабэ и тут же был схвачен монстром.
Всего я насчитал пятерых противников. Они высоко прыгали, а мощные челюсти метили сомкнуться на ногах солдат, после чего твари должны были тащить свои жертвы обратно в воду.
Именно в этот момент я и оказался рядом с той, что практически добилась цели. Схватив монстра за хвост, заставил оставить кричащего вана и обратить внимание на меня. Тварь моментально отреагировала, дёрнулась в мою сторону и почти дотянулась. Но я успел подпрыгнуть и, не отпуская хвост, перевернуться через противника, после чего резко потянул на себя. Почувствовал, как по телу пробежала приятная дрожь, а на руках засияли голубоватые линии. Монстр взмыл в воздух и через секунду грохнулся передо мной, подняв клубы пыли. Я попросту воспользовался им, словно дубиной. Жаль под удар не подвернулся ещё один монстр.
Но даже после этого кородилоголовая тварь продолжала вырываться.
На пальцах полыхнули голубые искры, а в следующий миг на кончиках появились когти. В прошлый раз эта магия помогла мне выбраться из пещеры Мэй. Сейчас же я ударил точно под основание черепа монстра, когда тот вновь дёрнулся и попытался ухватиться за меня. Пальцы легко прошли сквозь упругую плоть, схватились за позвонок и одним движением вырвали его из тела.
В этот момент на меня набросилось сразу двое монстров с разных сторон. Попытались взять в клещи, но не вышло. Бой начинал мне надоедать. И, взмахнув рукой, ударил волной синей магии по одному. Блестящая вертикальная линия, сорвавшаяся с моей кисти, разрубила ближайшего противника пополам, и растворилась в сумерках.
На второе же чудовище я обрушил сияющий кулак, охваченный голубым пламенем. Удар был настолько мощным, что, как только, тварь прыгнула на меня, то оказалась с пробитой головой.
И снова крик. Обернувшись, увидел, что на командира воинов Ватанабэ набросился четвёртый монстр. Вану удалось пронзить тому шею мечом, но тварь навалилась на него, проткнув длинными когтями грудь.